 11:1 ¶
And it came to pass when the time o the year for kings going out [to battle] had come round, that David sent Joab, and his servants with him, and all Israel; and they destroyed the children of Ammon, and besieged Rabbah{gr.Rabbath}: but David remained at Jerusalem. |
|
 11:1 ¶
And it came to pass,º
after the yearº
was expired,º
at the timeº
when kingsººº
go forthºº
[to battle], that Davidº
sentººº
Joab,º
and his servantsº
withº
him, and allº
Israel;º
and they destroyedººº
the childrenº
of Ammon,º
and besiegedººº
Rabbah.º
But Davidº
tarriedº
stillºº
at Jerusalem.º |
 11:2 ¶
And it came to pass toward evening, that David arose off his couch, and walked on the roof of the king's house, and saw from the roof a woman bathing; and the woman was very beautiful to look upon. |
 11:2 ¶
And it came to passº
in an eveningtide,ºº
that Davidº
aroseºº
from offºº
his bed,º
and walkedºº
uponº
the roofº
of the king'sº
house:º
and fromºº
the roofº
he sawºº
a womanº
washingºº
herself; and the womanº
[was] veryº
beautifulº
to lookº
upon.º |
 11:3
And David sent and enquired about the woman: and [one] said, [Is] not this Beersheba{gr.Bersabee} the daughter of Aholiab{gr.Eliab}, the wife of Uriah{gr.Urias} the Hittite{gr.Chettite}? |
 11:3
And Davidº
sentºº
and enquiredºº
after the woman.º
And [one] said,ºº
[Is] notº
thisº
Bathsheba,º
the daughterº
of Eliam,º
the wifeº
of Uriahº
the Hittite?º |
 11:4
And David sent messengers, and took her, and went in to her, and he lay with her: and she was purified from her uncleanness, and returned to her house. |
 11:4
And Davidº
sentºº
messengers,º
and tookºº
her; and she cameº
inºº
untoº
him, and he layºº
with her;º
for sheº
was purifiedºº
from her uncleanness:ºº
and she returnedºº
untoº
her house.º |
 11:5
And the woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child. |
 11:5
And the womanº
conceived,ºº
and sentºº
and toldºº
David,º
and said,ºº
Iº
[am] with child.º |
 11:6 ¶
And David sent to Joab, saying, Send me Uriah{gr.Urias} the Hittite{gr.Chettite}; and Joab sent Uriah{gr.Urias} to David. |
 11:6 ¶
And Davidº
sentºº
toº
Joab,º
[saying], Sendººº
meº
Uriahº
the Hittite.º
And Joabº
sentººº
Uriahº
toº
David.º |
 11:7
And Uriah{gr.Urias} arrived and went in to him, and David asked him how Joab was, and how the people were, and how the war went on. |
 11:7
And when Uriahº
was comeºº
untoº
him, Davidº
demandedºº
[of him] how Joabº
did,º
and how the peopleº
did,º
and how the warº
prospered.º |
 11:8
And David said to Uriah{gr.Urias}, Go to thy house, and wash thy feet: and Uriah{gr.Urias} departed from the house of the king, and a portion [of meat] from the king followed him. |
 11:8
And Davidº
saidºº
to Uriah,º
Go downºº
to thy house,º
and washºº
thy feet.º
And Uriahº
departedº
outºº
of the king'sº
house,ººº
and there followedºº
him a messº
[of meat] from the king.º |
 11:9
And Uriah{gr.Urias} slept at the door of the king with the servants of his lord, and went not down to his house. |
 11:9
But Uriahº
sleptºº
at the doorº
of the king'sº
houseº
withº
allº
the servantsº
of his adon,º
and wentº
notº
downºº
toº
his house.º |
 11:10
And they brought David word, saying, Uriah{gr.Urias} has not gone down to his house. And David said to Uriah{gr.Urias}, Art thou not come from a journey? why hast thou not gone down to thy house? |
 11:10
And when they had toldºº
David,º
saying,ºº
Uriahº
went not downººº
untoº
his house,º
Davidº
saidºº
untoº
Uriah,º
Camestºº
thouº
notº
from [thy] journey?ºº
whyº
[then] didst thou notº
go downºº
untoº
thine house?º |
 11:11
And Uriah{gr.Urias} said to David, The ark, and Israel, and Judah{gr.Juda} dwell in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, are encamped in the open fields; and shall I go into my house to eat and drink, and lie with my wife? how [should I do this? as] thy soul lives, I will not do this thing. |
 11:11
And Uriahº
saidºº
untoº
David,º
The ark,º
and Israel,º
and Judah,º
abideºº
in tents;º
and my adonº
Joab,º
and the servantsº
of my adon,º
are encampedºº
inº
the openº
fields;º
shall Iº
then goºº
intoº
mine house,º
to eatºº
and to drink,ºº
and to lieºº
withº
my wife?º
[as] thou livest,º
and [as] thy soulº
liveth,º
I will not doººº
thisº
thing.º |
 11:12
And David said to Uriah{gr.Urias}, Remain here to-day also, and to-morrow I will let thee go. So Uriah{gr.Urias} remained in Jerusalem that day and the day following. |
 11:12
And Davidº
saidºº
toº
Uriah,º
Tarryºº
hereº
to dayº
also,º
and to morrowº
I will let thee depart.ºº
So Uriahº
abodeºº
in Jerusalemº
thatº
day,º
and the morrow.ºº |
 11:13
And David called him, and he ate before him and drank, and he made him drunk: and he went out in the evening to lie upon his bed with the servants of his lord, and went not down to his house. |
 11:13
And when Davidº
had calledºº
him, he did eatºº
and drinkºº
beforeº
him; and he made him drunk:ºº
and at evenº
he went outºº
to lieºº
on his bedº
withº
the servantsº
of his adon,º
but wentº
notº
downºº
toº
his house.º |
 11:14 ¶
And the morning came, and David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah{gr.Urias}. |
 11:14 ¶
And it came to passº
in the morning,º
that Davidº
wroteºº
a letterº
toº
Joab,º
and sentºº
[it] by the handº
of Uriah.º |
 11:15
And he wrote in the letter, saying, Station Uriah{gr.Urias} in front of the severe [part] of the fight, and retreat from behind him, so shall he be wounded and die. |
 11:15
And he wroteºº
in the letter,º
saying,ºº
Setºº
yeº
Uriahº
inº
the forefrontºº
of the hottestº
battle,º
and retireºº
ye fromºº
him,º
that he may be smitten,ºº
and die.ºº |
 11:16
And it came to pass while Joab was watching against the city, that he set Uriah{gr.Urias} in a place where he knew that valiant men were. |
 11:16
And it came to pass,º
when Joabº
observedººº
the city,º
that he assignedººº
Uriahº
untoº
a placeº
whereºº
he knewºº
thatº
valiantº
menºº
[were]. |
 11:17
And the men of the city went out, and fought with Joab: and some of the people of the servants of David fell, and Uriah{gr.Urias} the Hittite{gr.Chettite} died also. |
 11:17
And the menºº
of the cityº
went out,ºº
and foughtºº
withº
Joab:º
and there fellºº
[some] ofº
the peopleº
of the servantsºº
of David;º
and Uriahº
the Hittiteº
diedºº
also.º |
 11:18 ¶
And Joab sent, and reported to David all the events of the war, so as to tell them to the king. |
 11:18 ¶
Then Joabº
sentºº
and toldºº
Davidºº
allº
the thingsº
concerning the war;º |
 11:19
And he charged the messenger, saying, When thou hast finished reporting all the events of the war to the king, |
 11:19
And chargedººº
the messenger,º
saying,ºº
When thou hast made an endºº
of tellingºº
the mattersº
of the warº
untoº
the king,º |
 11:20
then it shall come to pass if the anger of the king shall arise, and he shall say to thee, Why did ye draw nigh to the city to fight? knew ye not that they would shoot from off the wall? |
 11:20
And ifº
so beº
that the king'sº
wrathº
arise,ºº
and he sayºº
unto thee, Whereforeº
approachedº
ye so nighºº
untoº
the cityº
when ye did fight?ºº
knewºº
ye notº
thatº
they would shootºº
fromºº
the wall?º |
 11:21
Who smote Abimelech the son of Jerubbaal{gr.Jerobaal} son of Ner? did not a woman cast a piece of a millstone upon him from above the wall, and he died in Thamasi? why did ye draw near to the wall? then thou shalt say, Thy servant Uriah{gr.Urias} the Hittite{gr.Chettite} is also dead. |
 11:21
Whoº
smoteººº
Abimelechº
the sonº
of Jerubbesheth?º
did notº
a womanº
castºº
a pieceº
of a millstoneº
uponº
him fromºº
the wall,º
that he diedºº
in Thebez?º
whyº
went ye nighººº
the wall?º
then sayºº
thou, Thy servantº
Uriahº
the Hittiteº
is deadºº
also.º |
 11:22 ¶
And the messenger of Joab went to the king to Jerusalem, and he came and reported to David all that Joab told him, all the affairs of the war. And David was very angry with Joab, and said to the messenger, Why did ye draw nigh to the wall to fight? knew ye not that ye would be wounded from off the wall? Who smote Abimelech the son of Jerubbaal{gr.Jerobaal}? did not a woman cast upon him a piece of millstone from the wall, and he died in Thamasi? why did ye draw near to the wall? |
 11:22 ¶
So the messengerº
went,ººº
and cameºº
and shewedºº
Davidºº
allº
thatº
Joabº
had sentºº
him for. |
 11:23
And the messenger said to David, The men prevailed against us, and they came out against us into the field, and we came upon them even to the door of the gate. |
 11:23
And the messengerº
saidºº
untoº
David,º
Surelyº
the menºº
prevailedºº
againstº
us, and came outºº
untoº
us into the field,º
and we wereº
uponº
them even untoº
the enteringº
of the gate.º |
 11:24
And the archers shot at thy servants from off the wall, and some of the king's servants died, and thy servant Uriah{gr.Urias} the Hittite{gr.Chettite} is dead also. |
 11:24
And the shootersºº
shotºº
from offºº
the wallº
uponº
thy servants;º
and [some] of the king'sº
servantsººº
be dead,ºº
and thy servantº
Uriahº
the Hittiteº
is deadºº
also.º |
 11:25
And David said to the messenger, Thus shalt thou say to Joab, Let not the matter be grievous in thine eyes, for the sword devours one way at one time and another way at another: strengthen thine array against the city, and destroy it, and strengthen him. |
 11:25
Then Davidº
saidºº
untoº
the messenger,º
Thusº
shalt thou sayºº
untoº
Joab,º
Let notºº
thisº
thingº
displeaseººº
thee, forº
the swordº
devourethºº
oneº
as well as another:º
make thy battleº
more strongºº
againstº
the city,º
and overthrowºº
it: and encourageºº
thou him. |
 11:26 ¶
And the wife of Uriah{gr.Urias} heard that Uriah{gr.Urias} her husband was dead, and she mourned for her husband. |
 11:26 ¶
And when the wifeº
of Uriahº
heardºº
thatº
Uriahº
her husbandº
was dead,ºº
she mournedºº
forº
her husband.º |
 11:27
And the time of mourning expired, and David sent and took her into his house, and she became his wife, and bore him a son: but the thing which David did was evil in the eyes of the Lord. |
 11:27
And when the mourningº
was past,ºº
Davidº
sentºº
and fetchedºº
her toº
his house,º
and she becameº
his wife,º
and bareºº
him a son.º
But the thingº
thatº
Davidº
had doneºº
displeasedººº
Yahweh.º |