 12:1 ¶
In the seventh year of Jehu began Jehoash to reign; and he reigned forty years in Jerusalem: and his mother's name was Zibiah of Beer-sheba. |
|
 12:1 ¶
In the seventhº
yearº
of Jehuº
Jehoashº
began to reign;ºº
and fortyº
yearsº
reignedºº
he in Jerusalem.º
And his mother'sº
nameº
[was] Zibiahº
of Beersheba.ºº |
 12:2
And Jehoash did that which was right in the eyes of Jehovah all his days wherein Jehoiada the priest instructed him. |
|
 12:2
And Jehoashº
didºº
[that which was] rightº
in the sightº
of the LORDº
allº
his daysº
whereinº
Jehoiadaº
the priestº
instructedºº
him. |
 12:3
Howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high places. |
|
 12:3
Butº
the high placesº
were notº
taken away:ºº
the peopleº
stillº
sacrificedºº
and burnt incenseºº
in the high places.º |
 12:4 ¶
And Jehoash said to the priests, All the money of the hallowed things that is brought into the house of Jehovah, in current money, the money of the persons for whom each man is rated, and all the money that it cometh into any man's heart to bring into the house of Jehovah, |
|
 12:4 ¶
And Jehoashº
saidºº
toº
the priests,º
Allº
the moneyº
of the dedicated thingsº
thatº
is broughtºº
into the houseº
of the LORD,º
[even] the moneyº
of every oneº
that passethºº
[the account], the moneyº
that every manº
is set at,º
[and] allº
the moneyº
thatº
comethºº
intoº
any man'sº
heartº
to bringºº
into the houseº
of the LORD,º |
 12:5
let the priests take it to them, every man from his acquaintance; and they shall repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found. |
|
 12:5
Let the priestsº
takeºº
[it] to them, every manº
ofºº
his acquaintance:º
and let themº
repairººº
the breachesº
of the house,º
wheresoeverººº
any breachº
shall be found.ºº |
 12:6
But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house. |
|
 12:6
But it wasº
[so, that] in the threeºº
and twentiethº
yearº
of kingº
Jehoashº
the priestsº
had notº
repairedººº
the breachesº
of the house.º |
 12:7
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and for the [other] priests, and said unto them, Why repair ye not the breaches of the house? now therefore take no [more] money from your acquaintance, but deliver it for the breaches of the house. |
|
 12:7
Then kingº
Jehoashº
calledºº
for Jehoiadaº
the priest,º
and the [other] priests,º
and saidºº
untoº
them, Whyº
repairºº
ye notºº
the breachesº
of the house?º
nowº
therefore receiveºº
noº
[more] moneyº
ofºº
your acquaintance,º
butº
deliverºº
it for the breachesº
of the house.º |
 12:8
And the priests consented that they should take no [more] money from the people, neither repair the breaches of the house. |
|
 12:8
And the priestsº
consentedºº
to receiveºº
noº
[more] moneyº
ofºº
the people,º
neitherº
to repairººº
the breachesº
of the house.º |
 12:9
But Jehoiada the priest took a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it beside the altar, on the right side as one cometh into the house of Jehovah: and the priests that kept the threshold put therein all the money that was brought into the house of Jehovah. |
|
 12:9
But Jehoiadaº
the priestº
tookºº
aº
chest,º
and boredºº
a holeº
in the lidº
of it, and setºº
it besideº
the altar,º
on the right sideº
as oneº
comethºº
into the houseº
of the LORD:º
and the priestsº
that keptºº
the doorº
putºº
thereinºº
allº
the moneyº
[that was] broughtºº
into the houseº
of the LORD.º |
 12:10
And it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags and counted the money that was found in the house of Jehovah. |
|
 12:10
And it wasº
[so], when they sawºº
thatº
[there was] muchº
moneyº
in the chest,º
that the king'sº
scribeºº
and the highº
priestº
came up,ºº
and they put up in bags,ºº
and toldººº
the moneyº
that was foundºº
in the houseº
of the LORD.º |
 12:11
And they gave the money that was weighed out into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of Jehovah: and they paid it out to the carpenters and the builders, that wrought upon the house of Jehovah, |
|
 12:11
And they gaveººº
the money,º
being told,ºº
intoº
the handsº
of them that didºº
the work,º
that had the oversightºººº
of the houseº
of the LORD:º
and they laid it outºº
to the carpentersºº
and builders,ºº
that wroughtºº
upon the houseº
of the LORD,º |
 12:12
and to the masons and the hewers of stone, and for buying timber and hewn stone to repair the breaches of the house of Jehovah, and for all that was laid out for the house to repair it. |
|
 12:12
And to masons,ºº
and hewersºº
of stone,º
and to buyºº
timberº
and hewedº
stoneº
to repairººº
the breachesº
of the houseº
of the LORD,º
and for allº
thatº
was laid outºº
forº
the houseº
to repairº
[it]. |
 12:13
But there were not made for the house of Jehovah cups of silver, snuffers, basins, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money that was brought into the house of Jehovah; |
|
 12:13
Howbeitº
there were notº
madeºº
for the houseº
of the LORDº
bowlsº
of silver,º
snuffers,º
basons,º
trumpets,º
anyº
vesselsº
of gold,º
or vesselsº
of silver,º
ofº
the moneyº
[that was] broughtºº
into the houseº
of the LORD:º |
 12:14
for they gave that to them that did the work, and repaired therewith the house of Jehovah. |
|
 12:14
Butº
they gaveºº
that to the workmen,ººº
and repairedºº
therewithº
the houseº
of the LORD.º |
 12:15
Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work; for they dealt faithfully. |
|
 12:15
Moreover they reckonedºº
notº
withº
the men,ºº
intoº
whoseº
handº
they deliveredººº
the moneyº
to be bestowedºº
on workmen:ºº
forº
theyº
dealtºº
faithfully.º |
 12:16
The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was the priests'. |
|
 12:16
The trespassº
moneyº
and sinº
moneyº
was notº
broughtºº
into the houseº
of the LORD:º
it wasº
the priests'.º |
 12:17 ¶
Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it; and Hazael set his face to go up to Jerusalem. |
|
 12:17 ¶
Thenº
Hazaelº
kingº
of Syriaº
went up,ºº
and foughtºº
againstº
Gath,º
and tookºº
it: and Hazaelº
setºº
his faceº
to go upºº
toº
Jerusalem.º |
 12:18
And Jehoash king of Judah took all the hallowed things that Jehoshaphat and Jehoram and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold that was found in the treasures of the house of Jehovah, and of the king's house, and sent it to Hazael king of Syria: and he went away from Jerusalem. |
|
 12:18
And Jehoashº
kingº
of Judahº
tookººº
allº
the hallowed thingsº
thatº
Jehoshaphat,º
and Jehoram,º
and Ahaziah,º
his fathers,º
kingsº
of Judah,º
had dedicated,ºº
and his own hallowed things,º
and allº
the goldº
[that was] foundºº
in the treasuresº
of the houseº
of the LORD,º
and in the king'sº
house,º
and sentºº
[it] to Hazaelº
kingº
of Syria:º
and he went awayºº
fromºº
Jerusalem.º |
 12:19 ¶
Now the rest of the acts of Joash, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? |
|
 12:19 ¶
And the restº
of the actsº
of Joash,º
and allº
thatº
he did,ºº
[are] theyº
notº
writtenºº
inº
the bookº
of the chroniclesºº
of the kingsº
of Judah?º |
 12:20
And his servants arose, and made a conspiracy, and smote Joash at the house of Millo, [on the way] that goeth down to Silla. |
|
 12:20
And his servantsº
arose,ºº
and madeºº
a conspiracy,º
and slewººº
Joashº
in the houseº
of Millo,ººº
which goeth downºº
to Silla.º |
 12:21
For Jozacar the son of Shimeath, and Jehozabad the son of Shomer, his servants, smote him, and he died; and they buried him with his fathers in the city of David: and Amaziah his son reigned in his stead. |
|
 12:21
For Jozacharº
the sonº
of Shimeath,º
and Jehozabadº
the sonº
of Shomer,º
his servants,º
smoteºº
him, and he died;ºº
and they buriedºº
him withº
his fathersº
in the cityº
of David:º
and Amaziahº
his sonº
reignedºº
in his stead.º |