14:1 ¶
In the second year of Joash son of Joahaz king of Israel began Amaziah the son of Joash king of Judah to reign. |
|
14:1 ¶
In the second°
year°
of Joash°
son°
of Jehoahaz°°
king°
of Israel°
reigned°°
Amaziah°
the son°
of Joash°
king°
of Judah.° |
14:2
He was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem. |
|
14:2
He was°
twenty°
and five°
years°
old°
when he began to reign,°°
and reigned°°
twenty°
and nine°
years°
in Jerusalem.°
And his mother's°
name°
[was] Jehoaddan°
of°
Jerusalem.° |
14:3
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done. |
|
14:3
And he did°°
[that which was] right°
in the sight°
of the LORD,°
yet°
not°
like David°
his father:°
he did°°
according to all things°
as°
Joash°
his father°
did.°° |
14:4
Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places. |
|
14:4
Howbeit°
the high places°
were not°
taken away:°°
as yet°
the people°
did sacrifice°°
and burnt incense°°
on the high places.° |
14:5 ¶
And it came to pass, as soon as the kingdom was established in his hand, that he slew his servants who had slain the king his father: |
|
14:5 ¶
And it came to pass,°
as soon as°
the kingdom°
was confirmed°°
in his hand,°
that he slew°°°
his servants°
which had slain°°°
the king°
his father.° |
14:6
but the children of the murderers he put not to death; according to that which is written in the book of the law of Moses, as Jehovah commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin. |
|
14:6
But the children°
of the murderers°°
he slew°°
not:°
according unto that which is written°°
in the book°
of the law°
of Moses,°
wherein°
the LORD°
commanded,°°
saying,°°
The fathers°
shall not°
be put to death°°
for°
the children,°
nor°
the children°
be put to death°°
for°
the fathers;°
but°°
every man°
shall be put to death°°
for his own sin.° |
14:7
He slew of Edom in the Valley of Salt ten thousand, and took Sela by war, and called the name of it Joktheel, unto this day. |
|
14:7
He°
slew°°°
of°
Edom°
in the valley°
of salt°
ten°
thousand,°
and took°°°
Selah°
by war,°
and called°°°
the name°
of it Joktheel°
unto°
this°
day.° |
14:8 ¶
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face. |
|
14:8 ¶
Then°
Amaziah°
sent°°
messengers°
to°
Jehoash,°
the son°
of Jehoahaz°
son°
of Jehu,°
king°
of Israel,°
saying,°°
Come,°°°
let us look°°
one another°
in the face.° |
14:9
And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trod down the thistle. |
|
14:9
And Jehoash°
the king°
of Israel°
sent°°
to°
Amaziah°
king°
of Judah,°
saying,°°
The thistle°
that°
[was] in Lebanon°
sent°°
to°
the cedar°
that°
[was] in Lebanon,°
saying,°°
Give°°°
thy daughter°
to my son°
to wife:°
and there passed°°
by°
a wild°
beast°
that°
[was] in Lebanon,°
and trode down°°°
the thistle.° |
14:10
Thou hast indeed smitten Edom, and thy heart hath lifted thee up: glory thereof, and abide at home; for why shouldest thou meddle to [thy] hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee? |
|
14:10
Thou hast indeed°°
smitten°°°
Edom,°
and thine heart°
hath lifted thee up:°°
glory°°
[of this], and tarry°°
at home:°
for why°
shouldest thou meddle°°
to [thy] hurt,°
that thou shouldest fall,°°
[even] thou,°
and Judah°
with°
thee? |
14:11
But Amaziah would not hear. So Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah. |
|
14:11
But Amaziah°
would not°
hear.°°
Therefore Jehoash°
king°
of Israel°
went up;°°
and he°
and Amaziah°
king°
of Judah°
looked°°
one another°
in the face°
at Bethshemesh,°
which°
[belongeth] to Judah.° |
14:12
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent. |
|
14:12
And Judah°
was put to the worse°°
before°
Israel;°
and they fled°°
every man°
to their tents.° |
14:13
And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits. |
|
14:13
And Jehoash°
king°
of Israel°
took°°
Amaziah°
king°
of Judah,°
the son°
of Jehoash°
the son°
of Ahaziah,°
at Bethshemesh,°
and came°°
to Jerusalem,°
and brake down°°
the wall°
of Jerusalem°
from the gate°
of Ephraim°
unto°
the corner°
gate,°
four°
hundred°
cubits.° |
14:14
And he took all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of Jehovah, and in the treasures of the king's house, the hostages also, and returned to Samaria. |
|
14:14
And he took°°°
all°
the gold°
and silver,°
and all°
the vessels°
that were found°°
in the house°
of the LORD,°
and in the treasures°
of the king's°
house,°
and hostages,°°
and returned°°
to Samaria.° |
14:15 ¶
Now the rest of the acts of Jehoash which he did, and his might, and how he fought with Amaziah king of Judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? |
|
14:15 ¶
Now the rest°
of the acts°
of Jehoash°
which°
he did,°°
and his might,°
and how°
he fought°°
with°
Amaziah°
king°
of Judah,°
[are] they°
not°
written°°
in°
the book°
of the chronicles°°
of the kings°
of Israel?° |
14:16
And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead. |
|
14:16
And Jehoash°
slept°°
with°
his fathers,°
and was buried°°
in Samaria°
with°
the kings°
of Israel;°
and Jeroboam°
his son°
reigned°°
in his stead.° |
14:17 ¶
And Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel fifteen years. |
|
14:17 ¶
And Amaziah°
the son°
of Joash°
king°
of Judah°
lived°°
after°
the death°
of Jehoash°
son°
of Jehoahaz°
king°
of Israel°
fifteen°°
years.° |
14:18
Now the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? |
|
14:18
And the rest°
of the acts°
of Amaziah,°
[are] they°
not°
written°°
in°
the book°
of the chronicles°°
of the kings°
of Judah?° |
14:19
And they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent after him to Lachish, and slew him there. |
|
14:19
Now they made°°
a conspiracy°
against°
him in Jerusalem:°
and he fled°°
to Lachish;°
but they sent°°
after°
him to Lachish,°
and slew°°
him there.° |
14:20
And they brought him upon horses; and he was buried at Jerusalem with his fathers in the city of David. |
|
14:20
And they brought°°
him on°
horses:°
and he was buried°°
at Jerusalem°
with°
his fathers°
in the city°
of David.° |
14:21 ¶
And all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah. |
|
14:21 ¶
And all°
the people°
of Judah°
took°°°
Azariah,°
which°
[was] sixteen°°
years°
old,°
and made him king°°°
instead of°
his father°
Amaziah.° |
14:22
He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers. |
|
14:22
He°
built°°°
Elath,°
and restored°°
it to Judah,°
after°
that°
the king°
slept°°
with°
his fathers.° |
14:23 ¶
In the fifteenth year of Amaziah the son of Joash king of Judah Jeroboam the son of Joash king of Israel began to reign in Samaria, [and reigned] forty and one years. |
|
14:23 ¶
In the fifteenth°°°
year°
of Amaziah°
the son°
of Joash°
king°
of Judah°
Jeroboam°
the son°
of Joash°
king°
of Israel°
began to reign°°
in Samaria,°
[and reigned] forty°
and one°
years.° |
14:24
And he did that which was evil in the sight of Jehovah: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin. |
|
14:24
And he did°°
[that which was] evil°
in the sight°
of the LORD:°
he departed°°
not°
from all°°
the sins°
of Jeroboam°
the son°
of Nebat,°
who°
made°
Israel°
to sin.°° |
14:25
He restored the border of Israel from the entrance of Hamath unto the sea of the Arabah, according to the word of Jehovah, the God of Israel, which he spake by his servant Jonah the son of Amittai, the prophet, who was of Gath-hepher. |
|
14:25
He°
restored°°°
the coast°
of Israel°
from the entering°°°
of Hamath°
unto°
the sea°
of the plain,°
according to the word°
of the LORD°
God°
of Israel,°
which°
he spake°°
by the hand°
of his servant°
Jonah,°
the son°
of Amittai,°
the prophet,°
which°
[was] of Gathhepher.°° |
14:26
For Jehovah saw the affliction of Israel, that it was very bitter; for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel. |
|
14:26
For°
the LORD°
saw°°°
the affliction°
of Israel,°
[that it was] very°
bitter:°°
for [there was] not°
any°
shut up,°°
nor any°
left,°°
nor°
any helper°°
for Israel.° |
14:27
And Jehovah said not that he would blot out the name of Israel from under heaven; but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash. |
|
14:27
And the LORD°
said°°
not°
that he would blot out°°°
the name°
of Israel°
from under°°
heaven:°
but he saved°°
them by the hand°
of Jeroboam°
the son°
of Joash.° |
14:28 ¶
Now the rest of the acts of Jeroboam, and all that he did, and his might, how he warred, and how he recovered Damascus, and Hamath, [which had belonged] to Judah, for Israel, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? |
|
14:28 ¶
Now the rest°
of the acts°
of Jeroboam,°
and all°
that°
he did,°°
and his might,°
how°
he warred,°°
and how°
he recovered°°°
Damascus,°
and Hamath,°
[which belonged] to Judah,°
for Israel,°
are they°
not°
written°°
in°
the book°
of the chronicles°°
of the kings°
of Israel?° |
14:29
And Jeroboam slept with his fathers, even with the kings of Israel; and Zechariah his son reigned in his stead. |
|
14:29
And Jeroboam°
slept°°
with°
his fathers,°
[even] with°
the kings°
of Israel;°
and Zachariah°
his son°
reigned°°
in his stead.° |