כְּרָפְאִי
לְיִשְׂרָאֵל
וְנִגְלָה
עֲוֹן
אֶפְרַיִם
וְרָעוֹת
שֹׁמְרוֹן
כִּי
פָעֲלוּ
שָׁקֶר
וְגַנָּב
יָבוֹא
פָּשַׁט
גְּדוּד
בַּחוּץ |
7:1
K'räf'iy
l'yis'räël
w'nig'läh
áwon
ef'rayim
w'räôt
shom'rôn
Kiy
fäálû
shäqer
w'gaNäv
yävô
Päshaţ
G'dûd
Bachûtz |
7:1 ¶
When I would have healed
7495
z8800
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
then the iniquity
5771
of
´Efrayim
אֶפרַיִם
669
was discovered,
1540
z8738
and the wickedness
7451
of
Šömrôn
שֹׁמרוֹן:
8111
for
x3588
they commit
6466
z8804
falsehood;
8267
and the thief
1590
cometh in,
935
z8799
[and] the troop
y1416
of robbers
x1416
spoileth
6584
z8804
without.
2351 |
וּבַל־יֹאמְרוּ
לִלְבָבָם
כָּל־רָעָתָם
זָכָרְתִּי
עַתָּה
סְבָבוּם
מַעַלְלֵיהֶם
נֶגֶד
פָּנַי
הָיוּ |
7:2
ûval-yom'rû
lil'väväm
Käl-räätäm
zäkhär'Tiy
aTäh
š'vävûm
maal'lëyhem
neged
Pänay
häyû |
7:2
And they consider
559
z8799
not
x1077
in their hearts
3824
[that] I remember
2142
z8804
all
x3605
their wickedness:
7451
now
x6258
their own doings
4611
have beset them about;
5437
z8804
they are
x1961
before
x5048
my face.
6440 |
בְּרָעָתָם
יְשַׂמְּחוּ־מֶלֶךְ
וּבְכַחֲשֵׁיהֶם
שָׂרִים |
7:3
B'räätäm
y'saM'chû-melekh'
ûv'khacháshëyhem
säriym |
7:3
They make the king
y4428
glad
8055
z8762
x4428
with their wickedness,
7451
and the princes
8269
with their lies.
3585 |
כֻּלָּם
מְנָאֲפִים
כְּמוֹ
תַנּוּר
בֹּעֵרָה
מֵאֹפֶה
יִשְׁבּוֹת
מֵעִיר
מִלּוּשׁ
בָּצֵק
עַד־חֻמְצָתוֹ |
7:4
KuLäm
m'näáfiym
K'mô
taNûr
Boëräh
mëofeh
yish'Bôt
mëiyr
miLûsh
Bätzëq
ad-chum'tzätô |
7:4
They [are] all
x3605
adulterers,
5003
z8764
as
x3644
an oven
8574
heated
1197
z8802
by
x4480
the baker,
644
z8802
[who] ceaseth
7673
z8799
from raising
5782
z8800
x4480
after he hath kneaded
3888
z8800
x4480
the dough,
1217
until
x5704
it be leavened.
2556
z8800 |
יוֹם
מַלְכֵּנוּ
הֶחֱלוּ
שָׂרִים
חֲמַת
מִיָּיִן
מָשַׁךְ
יָדוֹ
אֶת־לֹצְצִים |
7:5
yôm
mal'Kënû
hechélû
säriym
chámat
miYäyin
mäshakh'
yädô
et-lotz'tziym |
7:5
In the day
3117
of our king
4428
the princes
8269
have made [him] sick
2470
z8689
with bottles
2534
of wine;
3196
x4480
he stretched out
4900
z8804
his hand
3027
with
x854
scorners.
3945
z8802 |
כִּי־קֵרְבוּ
כַתַּנּוּר
לִבָּם
בְּאָרְבָּם
כָּל־הַלַּיְלָה
יָשֵׁן
אֹפֵהֶם
בֹּקֶר
הוּא
בֹעֵר
כְּאֵשׁ
לֶהָבָה |
7:6
Kiy-qër'vû
khaTaNûr
liBäm
B'är'Bäm
Käl-haLay'läh
yäshën
ofëhem
Boqer
hû
voër
K'ësh
lehäväh |
7:6
For
x3588
they have made ready
7126
z8765
their heart
3820
like an oven,
8574
whiles they lie in wait:
693
z8800
their baker
644
z8802
sleepeth
3463
all
x3605
the night;
3915
in the morning
1242
it
x1931
burneth
1197
z8802
as a flaming
3852
fire.
784 |
כֻּלָּם
יֵחַמּוּ
כַּתַּנּוּר
וְאָכְלוּ
אֶת־שֹׁפְטֵיהֶם
כָּל־מַלְכֵיהֶם
נָפָלוּ
אֵין־קֹרֵא
בָהֶם
אֵלָי |
7:7
KuLäm
yëchaMû
KaTaNûr
w'äkh'lû
et-shof'ţëyhem
Käl-mal'khëyhem
näfälû
ëyn-qorë
vähem
ëläy |
7:7
They are all hot
2552
z8735
x3605
as an oven,
8574
and have devoured
398
z8804
x853
their judges;
8199
z8802
all
x3605
their kings
4428
are fallen:
5307
z8804
[there is] none
x369
among them that calleth
7121
z8802
unto
x413
me. |
אֶפְרַיִם
בָּעַמִּים
הוּא
יִתְבּוֹלָל
אֶפְרַיִם
הָיָה
עֻגָה
בְּלִי
הֲפוּכָה |
7:8
ef'rayim
BäaMiym
hû
yit'Bôläl
ef'rayim
häyäh
ugäh
B'liy
háfûkhäh |
7:8
´Efrayim
אֶפרַיִם,
669
he
x1931
hath mixed
y1101
z8704
himself
x1101
among the people;
5971
´Efrayim
אֶפרַיִם
669
is
x1961
a cake
5692
not
x1097
turned.
2015
z8803 |
אָכְלוּ
זָרִים
כֹּחוֹ
וְהוּא
לֹא
יָדָע
גַּם־שֵׂיבָה
זָרְקָה
בּוֹ
וְהוּא
לֹא
יָדָע |
7:9
äkh'lû
zäriym
Kochô
w'hû
lo
yädä
Gam-sëyväh
zär'qäh
Bô
w'hû
lo
yädä |
7:9
Strangers
2114
z8801
have devoured
398
z8804
his strength,
3581
and he
x1931
knoweth
3045
z8804
[it] not:
x3808
yea,
x1571
gray hairs
7872
are here and there
2236
z8804
upon him, yet he
x1931
knoweth
3045
z8804
not.
x3808 |
וְעָנָה
גְאוֹן־יִשְׂרָאֵל
בְּפָנָיו
וְלֹא־שָׁבוּ
אֶל־יְהוָה
אֱלֹהֵיהֶם
וְלֹא
בִקְשֻׁהוּ
בְּכָל־זֹאת |
7:10
w'änäh
g'ôn-yis'räël
B'fänäyw
w'lo-shävû
el-y'hwäh
élohëyhem
w'lo
viq'shuhû
B'khäl-zot |
7:10
And the pride
1347
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
testifieth
6030
z8804
to his face:
6440
and they do not
x3808
return
7725
z8804
to
x413
Yähwè
יָהוֶה
3068
their
´Élöhîm
אֱלֹהִים,
430
nor
x3808
seek
1245
z8765
him for all
x3605
this.
x2063 |
וַיְהִי
אֶפְרַיִם
כְּיוֹנָה
פוֹתָה
אֵין
לֵב
מִצְרַיִם
קָרָאוּ
אַשּׁוּר
הָלָכוּ |
7:11
way'hiy
ef'rayim
K'yônäh
fôtäh
ëyn
lëv
mitz'rayim
qäräû
aSHûr
häläkhû |
7:11 ¶
´Efrayim
אֶפרַיִם
669
also is
x1961
like a silly
6601
z8802
dove
3123
without
x369
heart:
3820
they call
7121
z8804
to
Mixrayim
מִצרַיִם,
4714
they go
1980
z8804
to
´Aššûr
אַשּׁוּר.
804 |
כַּאֲשֶׁר
יֵלֵכוּ
אֶפְרוֹשׂ
עֲלֵיהֶם
רִשְׁתִּי
כְּעוֹף
הַשָּׁמַיִם
אוֹרִידֵם
אַיְסִרֵם
כְּשֵׁמַע
לַעֲדָתָם
ס |
7:12
Kaásher
yëlëkhû
ef'rôs
álëyhem
rish'Tiy
K'ôf
haSHämayim
ôriydëm
ay'širëm
K'shëma
laádätäm
š |
7:12
When
x834
they shall go,
y3212
z8799
x1980
I will spread
6566
z8799
my net
7568
upon
x5921
them; I will bring them down
3381
z8686
as the fowls
5775
of the heaven;
8064
I will chastise
3256
z8686
them, as their congregation
5712
hath heard.
8088 |
אוֹי
לָהֶם
כִּי־נָדְדוּ
מִמֶּנִּי
שֹׁד
לָהֶם
כִּי־פָשְׁעוּ
בִי
וְאָנֹכִי
אֶפְדֵּם
וְהֵמָּה
דִּבְּרוּ
עָלַי
כְּזָבִים |
7:13
ôy
lähem
Kiy-näd'dû
miMeNiy
shod
lähem
Kiy-fäsh'û
viy
w'änokhiy
ef'Dëm
w'hëMäh
DiB'rû
älay
K'zäviym |
7:13
Woe
188
unto them! for
x3588
they have fled
5074
z8804
from
x4480
me: destruction
7701
unto them! because
x3588
they have transgressed
6586
z8804
against me: though I
x595
have redeemed
6299
z8799
them, yet they
x1992
have spoken
1696
z8765
lies
3577
against
x5921
me. |
וְלֹא־זָעֲקוּ
אֵלַי
בְּלִבָּם
כִּי
יְיֵלִילוּ
עַל־מִשְׁכְּבוֹתָם
עַל־דָּגָן
וְתִירוֹשׁ
יִתְגּוֹרָרוּ
יָסוּרוּ
בִי |
7:14
w'lo-zäáqû
ëlay
B'liBäm
Kiy
y'yëliylû
al-mish'K'vôtäm
al-Dägän
w'tiyrôsh
yit'Gôrärû
yäšûrû
viy |
7:14
And they have not
x3808
cried
2199
z8804
unto
x413
me with their heart,
3820
when
x3588
they howled
3213
z8686
upon
x5921
their beds:
4904
they assemble
y1481
z8709
themselves
x1481
for
x5921
corn
1715
and wine,
8492
[and] they rebel
5493
z8799
against me. |
וַאֲנִי
יִסַּרְתִּי
חִזַּקְתִּי
זְרוֹעֹתָם
וְאֵלַי
יְחַשְּׁבוּ־רָע |
7:15
waániy
yiŠar'Tiy
chiZaq'Tiy
z'rôotäm
w'ëlay
y'chaSH'vû-rä |
7:15
Though I
x589
have bound
3256
z8765
[and] strengthened
2388
z8765
their arms,
2220
yet do they imagine
2803
z8762
mischief
7451
against
x413
me. |
יָשׁוּבוּ
לֹא
עָל
הָיוּ
כְּקֶשֶׁת
רְמִיָּה
יִפְּלוּ
בַחֶרֶב
שָׂרֵיהֶם
מִזַּעַם
לְשׁוֹנָם
זוֹ
לַעְגָּם
בְּאֶרֶץ
מִצְרָיִם |
7:16
yäshûvû
lo
äl
häyû
K'qeshet
r'miYäh
yiP'lû
vacherev
särëyhem
miZaam
l'shônäm
zô
la'Gäm
B'eretz
mitz'räyim |
7:16
They return,
7725
z8799
[but] not
x3808
to the most High:
5920
they are
x1961
like a deceitful
7423
bow:
7198
their princes
8269
shall fall
5307
z8799
by the sword
2719
for the rage
2195
x4480
of their tongue:
3956
this
2097
[shall be] their derision
3933
in the land
776
of
Mixrayim
מִצרַיִם.
4714 |