|
Full Hebrew Names KJV - Transliteration
Yechezekel / Ezekiel 8
1 Ezekiel, in a vision of God at Jerusalem, 5 is shewed the image of jealousy, 7 the chambers of imagery, 13 the mourners for Tammuz, 15 the worshippers toward the sun. 18 God's wrath for their idolatry.
 8:1 ¶
And it came to passº
in the sixthº
year,º
in the sixthº
[month], in the fifthº
[day] of the month,º
[as] Iº
satºº
in mine house,º
and the eldersº
of
Yæhûðà
יְהוּדָהº
satºº
beforeº
me, that the handº
of
´Áðönäy
אֲדֹנָיº
Yähwè
יָהוֶהº
fellºº
thereº
uponº
me. |
|
 8:1 ¶
And it came to pass in the sixth year, in the sixth [month], in the fifth [day] of the month, [as] I sat in mine house, and the elders of Yehudah sat before me, that the hand of Adonay Yahweh fell there upon me. |
 8:2
Then I beheld,ºº
and loº
a likenessº
as the appearanceº
of fire:º
from the appearanceºº
of his loinsº
even downward,º
fire;º
and from his loinsºº
even upward,º
as the appearanceº
of brightness,º
as the colourº
of amber.º |
 8:2
Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins even downward, fire; and from his loins even upward, as the appearance of brightness, as the colour of amber. |
 8:3
And he put forthºº
the formº
of an hand,º
and tookºº
me by a lockº
of mine head;º
and the spiritº
lifted me upººº
betweenº
the earthº
and the heaven,º
and broughtºº
me in the visionsº
of
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
to
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם,º
toº
the doorº
of the innerº
gateº
that lookethºº
toward the north;º
whereºº
[was] the seatº
of the imageº
of jealousy,º
which provoketh to jealousy.ººº |
 8:3
And he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of Elohim to Yerushalaim, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where [was] the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy. |
 8:4
And, behold,º
the gloryº
of the
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵלº
[was] there,º
according to the visionº
thatº
I sawºº
in the plain.º |
 8:4
And, behold, the glory of the Elohim of Yisrael [was] there, according to the vision that I saw in the plain. |
 8:5 ¶
Then saidºº
he untoº
me, Sonº
of man,º
lift upºº
thine eyesº
nowº
the wayº
toward the north.º
So I lifted upºº
mine eyesº
the wayº
toward the north,º
and beholdº
northwardºº
at the gateº
of the altarº
thisº
imageº
of jealousyº
in the entry.º |
 8:5 ¶
Then said he unto me, Son of man, lift up thine eyes now the way toward the north. So I lifted up mine eyes the way toward the north, and behold northward at the gate of the altar this image of jealousy in the entry. |
 8:6
He saidºº
furthermore untoº
me, Sonº
of man,º
seestºº
thouº
whatº
theyº
do?ºº
[even] the greatº
abominationsº
thatº
the houseº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵלº
committethºº
here,º
that I should go far offºº
fromºº
my sanctuary?º
but turnºº
thee yet again,ºº
[and] thou shalt seeºº
greaterº
abominations.º |
 8:6
He said furthermore unto me, Son of man, seest thou what they do? [even] the great abominations that the house of Yisrael committeth here, that I should go far off from my sanctuary? but turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations. |
 8:7 ¶
And he broughtºº
me toº
the doorº
of the court;º
and when I looked,ºº
beholdº
aº
holeº
in the wall.º |
 8:7 ¶
And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall. |
 8:8
Then saidºº
he untoº
me, Sonº
of man,º
digºº
nowº
in the wall:º
and when I had diggedºº
in the wall,º
beholdº
aº
door.º |
 8:8
Then said he unto me, Son of man, dig now in the wall: and when I had digged in the wall, behold a door. |
 8:9
And he saidºº
untoº
me, Go in,ºº
and beholdººº
the wickedº
abominationsº
thatº
theyº
doºº
here.º |
 8:9
And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here. |
 8:10
So I went inºº
and saw;ºº
and beholdº
everyº
formº
of creeping things,º
and abominableº
beasts,º
and allº
the idolsº
of the houseº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
pourtrayedºº
uponº
the wallº
round about.º |
 8:10
So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Yisrael, pourtrayed upon the wall round about. |
 8:11
And there stoodºº
beforeº
them seventyº
menº
of the ancientsºº
of the houseº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
and in the midstº
of them stoodºº
Ya´ázanyà
יַאֲזַניָהº
the sonº
of
Šäfän
שָׁפָן,º
with every manº
his censerº
in his hand;º
and a thickº
cloudº
of incenseº
went up.ºº |
 8:11
And there stood before them seventy men of the ancients of the house of Yisrael, and in the midst of them stood Yaazanyah the son of Shafan, with every man his censer in his hand; and a thick cloud of incense went up. |
 8:12
Then saidºº
he untoº
me, Sonº
of man,º
hast thou seenºº
whatº
the ancientsº
of the houseº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵלº
doºº
in the dark,º
every manº
in the chambersº
of his imagery?º
forº
they say,ºº
Yähwè
יָהוֶהº
seethºº
us not;º
Yähwè
יָהוֶהº
hath forsakenººº
the earth.º |
 8:12
Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the ancients of the house of Yisrael do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, Yahweh seeth us not; Yahweh hath forsaken the earth. |
 8:13 ¶
He saidºº
also untoº
me, Turnºº
thee yet again,ºº
[and] thou shalt seeºº
greaterº
abominationsº
thatº
theyº
do.ºº |
 8:13 ¶
He said also unto me, Turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations that they do. |
 8:14
Then he broughtºº
me toº
the doorº
of the gateº
of
Yähwè's
יָהוֶהº
houseº
whichº
[was] towardº
the north;º
and, behold,º
thereº
satºº
womenº
weepingºº
forº
Tammûz
תַּמּוּז.º |
 8:14
Then he brought me to the door of the gate of Yahweh's house which [was] toward the north; and, behold, there sat women weeping for Tammuz. |
 8:15 ¶
Then saidºº
he untoº
me, Hast thou seenºº
[this], O sonº
of man?º
turnºº
thee yet again,ºº
[and] thou shalt seeºº
greaterº
abominationsº
than these.ºº |
 8:15 ¶
Then said he unto me, Hast thou seen [this], O son of man? turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations than these. |
 8:16
And he broughtºº
me intoº
the innerº
courtº
of
Yähwè's
יָהוֶהº
house,º
and, behold,º
at the doorº
of the templeº
of
Yähwè
יָהוֶה,º
betweenº
the porchº
and the altar,º
[were] about fiveº
and twentyº
men,º
with their backsº
towardº
the templeº
of
Yähwè
יָהוֶה,º
and their facesº
toward the east;º
and theyº
worshippedºº
the sunº
toward the east.º |
 8:16
And he brought me into the inner court of Yahweh's house, and, behold, at the door of the temple of Yahweh, between the porch and the altar, [were] about five and twenty men, with their backs toward the temple of Yahweh, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east. |
 8:17 ¶
Then he saidºº
untoº
me, Hast thou seenºº
[this], O sonº
of man?º
Is it a light thingºº
to the houseº
of
Yæhûðà
יְהוּדָהº
that they commitºººº
the abominationsº
whichº
they commitºº
here?º
forº
they have filledººº
the landº
with violence,º
and have returnedºº
to provoke me to anger:ºº
and, lo,º
they putººº
the branchº
toº
their nose.º |
 8:17 ¶
Then he said unto me, Hast thou seen [this], O son of man? Is it a light thing to the house of Yehudah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have returned to provoke me to anger: and, lo, they put the branch to their nose. |
 8:18
Therefore will Iº
alsoº
dealºº
in fury:º
mine eyeº
shall notº
spare,ºº
neitherº
will I have pity:ºº
and though they cryºº
in mine earsº
with a loudº
voice,º
[yet] will I notº
hearºº
them. |
 8:18
Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, [yet] will I not hear them. |
|

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
|
GEN
EXD
LEV
NUM
DEU
JSH
JDG
RTH
1SM
2SM
1KG
2KG
1CH
2CH
EZR
NEH
EST
JOB
PSA
PRV
ECC
SGS
ISA
JER
LAM
EZK
DAN
HSA
JOL
AMS
OBA
JNA
MIC
NAH
HAB
ZPH
HGG
ZCH
MAL
|