 24:1 ¶
Again in the ninthº
year,º
in the tenthº
month,º
in the tenthº
[day] of the month,º
the wordº
of
Yähwè
יָהוֶהº
cameº
untoº
me, saying,ºº |
|
 24:1 ¶
Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of Yahweh came unto me, saying, |
 24:2
Sonº
of man,º
writeºº
theeº
the nameº
of the day,ºº
[even] of thisº
sameº
day:º
the kingº
of
Bävel
בָּבֶלº
setºº
himself againstº
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַםº
thisº
sameº
day.º |
 24:2
Son of man, write thee the name of the day, [even] of this same day: the king of Bavel set himself against Yerushalaim this same day. |
 24:3
And utterºº
a parableº
untoº
the rebelliousº
house,º
and sayºº
untoº
them, Thusº
saithºº
´Áðönäy
אֲדֹנָיº
Yähwè
יָהוֶה;º
Set onºº
a pot,º
set [it] on,ºº
and alsoº
pourºº
waterº
into it: |
 24:3
And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith Adonay Yahweh; Set on a pot, set [it] on, and also pour water into it: |
 24:4
Gatherºº
the piecesº
thereof intoº
it, [even] everyº
goodº
piece,º
the thigh,º
and the shoulder;º
fillºº
[it] with the choiceº
bones.º |
 24:4
Gather the pieces thereof into it, [even] every good piece, the thigh, and the shoulder; fill [it] with the choice bones. |
 24:5
Takeºº
the choiceº
of the flock,º
and burnºº
alsoº
the bonesº
underº
it, [and] make it boilºº
well,º
andº
let them seetheºº
the bonesº
of it therein.º |
 24:5
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, [and] make it boil well, and let them seethe the bones of it therein. |
 24:6 ¶
Whereforeº
thusº
saithºº
´Áðönäy
אֲדֹנָיº
Yähwè
יָהוֶה;º
Woeº
to the bloodyº
city,º
to the potº
whoseº
scumº
[is] therein, and whose scumº
is notº
gone outºº
ofº
it! bring it outºº
pieceº
by piece;º
let noº
lotº
fallºº
uponº
it. |
 24:6 ¶
Wherefore thus saith Adonay Yahweh; Woe to the bloody city, to the pot whose scum [is] therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it. |
 24:7
Forº
her bloodº
isº
in the midstº
of her; she setºº
it uponº
the topº
of a rock;º
she pouredºº
it notº
uponº
the ground,º
to coverººº
it with dust;º |
 24:7
For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust; |
 24:8
That it might cause furyº
to come upºº
to takeºº
vengeance;º
I have setººº
her bloodº
uponº
the topº
of a rock,º
that it should notº
be covered.ºº |
 24:8
That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered. |
 24:9
Thereforeº
thusº
saithºº
´Áðönäy
אֲדֹנָיº
Yähwè
יָהוֶה;º
Woeº
to the bloodyº
city!º
Iº
will evenº
make the pileº
for fireº
great.ºº |
 24:9
Therefore thus saith Adonay Yahweh; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great. |
 24:10
Heapºº
onº
wood,º
kindleºº
the fire,º
consumeºº
the flesh,º
and spiceºº
it well,ºº
and let the bonesº
be burned.ºº |
 24:10
Heap on wood, kindle the fire, consume the flesh, and spice it well, and let the bones be burned. |
 24:11
Then setºº
it emptyº
uponº
the coalsº
thereof, thatº
the brassº
of it may be hot,ººº
and may burn,ºº
and [that] the filthinessº
of it may be moltenºº
inº
it,º
[that] the scumº
of it may be consumed.ºº |
 24:11
Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and [that] the filthiness of it may be molten in it, [that] the scum of it may be consumed. |
 24:12
She hath weariedºº
[herself] with lies,º
and her greatº
scumº
went not forthººº
out ofº
her: her scumº
[shall be] in the fire.º |
 24:12
She hath wearied [herself] with lies, and her great scum went not forth out of her: her scum [shall be] in the fire. |
 24:13
In thy filthinessº
[is] lewdness:º
becauseº
I have purgedºº
thee, and thou wast notº
purged,ºº
thou shalt notº
be purgedºº
from thy filthinessºº
any more,º
tillº
I have causedº
my furyº
to restºº
upon thee. |
 24:13
In thy filthiness [is] lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee. |
 24:14
Iº
Yähwè
יָהוֶהº
have spokenºº
[it]: it shall come to pass,ºº
and I will doºº
[it]; I will notº
go back,ºº
neitherº
will I spare,ºº
neitherº
will I repent;ºº
according to thy ways,º
and according to thy doings,º
shall they judgeºº
thee, saithºº
´Áðönäy
אֲדֹנָיº
Yähwè
יָהוֶה.º |
 24:14
I Yahweh have spoken [it]: it shall come to pass, and I will do [it]; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith Adonay Yahweh. |
 24:15 ¶
Also the wordº
of
Yähwè
יָהוֶהº
cameº
untoº
me, saying,ºº |
 24:15 ¶
Also the word of Yahweh came unto me, saying, |
 24:16
Sonº
of man,º
behold,º
I take awayºº
fromº
theeº
the desireº
of thine eyesº
with a stroke:º
yet neitherº
shalt thou mournºº
norº
weep,ºº
neitherº
shall thy tearsº
run down.ºº |
 24:16
Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down. |
 24:17
Forbearºº
to cry,ºº
makeºº
noº
mourningº
for the dead,ºº
bindºº
the tire of thine headº
uponº
thee, and put onºº
thy shoesº
upon thy feet,º
and coverºº
notº
[thy] lips,º
and eatºº
notº
the breadº
of men.ºº |
 24:17
Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the tire of thine head upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not [thy] lips, and eat not the bread of men. |
 24:18
So I spakeºº
untoº
the peopleº
in the morning:º
and at evenº
my wifeº
died;ºº
and I didºº
in the morningº
asº
I was commanded.ºº |
 24:18
So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded. |
 24:19 ¶
And the peopleº
saidºº
untoº
me, Wilt thou notº
tellºº
us whatº
theseº
[things are] to us, thatº
thouº
doestºº
[so]? |
 24:19 ¶
And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these [things are] to us, that thou doest [so]? |
 24:20
Then I answeredººº
them, The wordº
of
Yähwè
יָהוֶהº
cameº
untoº
me, saying,ºº |
 24:20
Then I answered them, The word of Yahweh came unto me, saying, |
 24:21
Speakºº
unto the houseº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
Thusº
saithºº
´Áðönäy
אֲדֹנָיº
Yähwè
יָהוֶה;º
Behold,º
I will profaneººº
my sanctuary,º
the excellencyº
of your strength,º
the desireº
of your eyes,º
and that which your soulº
pitieth;º
and your sonsº
and your daughtersº
whomº
ye have leftºº
shall fallºº
by the sword.º |
 24:21
Speak unto the house of Yisrael, Thus saith Adonay Yahweh; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left shall fall by the sword. |
 24:22
And ye shall doºº
asº
I have done:ºº
ye shall notº
coverººº
[your] lips,º
norº
eatºº
the breadº
of men.ºº |
 24:22
And ye shall do as I have done: ye shall not cover [your] lips, nor eat the bread of men. |
 24:23
And your tiresº
[shall be] uponº
your heads,º
and your shoesº
upon your feet:º
ye shall notº
mournºº
norº
weep;ºº
but ye shall pine awayºº
for your iniquities,º
and mournºº
oneº
towardº
another.º |
 24:23
And your tires [shall be] upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away for your iniquities, and mourn one toward another. |
 24:24
Thus
Yæçezkë´l
יְחֶזקֵאלº
isº
unto you a sign:º
according to allº
thatº
he hath doneºº
shall ye do:ºº
and when this cometh,ºº
ye shall knowºº
thatº
Iº
[am]
´Áðönäy
אֲדֹנָיº
Yähwè
יָהוֶה.º |
 24:24
Thus Yechezqel is unto you a sign: according to all that he hath done shall ye do: and when this cometh, ye shall know that I [am] Adonay Yahweh. |
 24:25
Also, thouº
sonº
of man,º
[shall it] notº
[be] in the dayº
when I takeºº
fromº
themº
their strength,º
the joyº
of their glory,ºº
the desireº
of their eyes,º
and that whereupon they setº
their minds,º
their sonsº
and their daughters,º |
 24:25
Also, thou son of man, [shall it] not [be] in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their daughters, |
 24:26
[That] he that escapethº
in thatº
dayº
shall comeºº
untoº
thee, to cause [thee] to hearº
[it] with [thine] ears?º |
 24:26
[That] he that escapeth in that day shall come unto thee, to cause [thee] to hear [it] with [thine] ears? |
 24:27
In thatº
dayº
shall thy mouthº
be openedººº
to him which is escaped,º
and thou shalt speak,ºº
and be no more dumb:ºººº
and thou shalt beº
a signº
unto them; and they shall knowºº
thatº
Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶה.º |
 24:27
In that day shall thy mouth be opened to him which is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: and thou shalt be a sign unto them; and they shall know that I [am] Yahweh. |