Ὅλως
ἀκούεται
ἐν
ὑμῖν
πορνεία,
καὶ
τοιαύτη
πορνεία
ἥτις
οὐδὲ
ἐν
τοῖς
ἔθνεσιν,
ὥστε
γυναῖκά
τινα
τοῦ
πατρὸς
ἔχειν.
Unto-whole
it-be-heard
in
unto-ye
a-harloting-of,
and
the-one-unto-the-one-this
a-harloting-of
which-a-one
not-moreover
in
unto-the-ones
unto-nations,
as-also
to-a-woman
to-a-one
of-the-one
of-a-father
to-hold. |
|
5:1
Ὅλως "Unto-whole"
ἀκούεται "it-be-heard"
ἐν "in"
ὑμῖν "unto-ye"
πορνεία, "a-harloting-of,"
καὶ "and"
τοιαύτη "the-one-unto-the-one-this"
πορνεία "a-harloting-of"
ἥτις "which-a-one"
οὐδὲ "not-moreover"
ἐν "in"
τοῖς "unto-the-ones"
ἔθνεσιν, "unto-nations,"
ὥστε "as-also"
γυναῖκά "to-a-woman"
τινα "to-a-one"
τοῦ "of-the-one"
πατρὸς "of-a-father"
ἔχειν. "to-hold." |
καὶ
ὑμεῖς
πεφυσιωμένοι
ἐστέ,
καὶ
οὐχὶ
μᾶλλον
ἐπενθήσατε,
ἵνα
ἀρθῇ
ἐκ
μέσου
ὑμῶν
ὁ
τὸ
ἔργον
τοῦτο
πράξας;
And
ye
having-had-come-to-be-en-puff-belonged
ye-be,
and
unto-not
more-such
ye-mourned-unto,
so
it-might-have-been-lifted
out
of-middle
of-ye
the-one
to-the-one
to-a-work
to-the-one-this
having-practiced. |
|
5:2
καὶ "And"
ὑμεῖς "ye"
πεφυσιωμένοι "having-had-come-to-be-en-puff-belonged"
ἐστέ, "ye-be,"
καὶ "and"
οὐχὶ "unto-not"
μᾶλλον "more-such"
ἐπενθήσατε, "ye-mourned-unto,"
ἵνα "so"
ἀρθῇ "it-might-have-been-lifted"
ἐκ "out"
μέσου "of-middle"
ὑμῶν "of-ye"
ὁ "the-one"
τὸ "to-the-one"
ἔργον "to-a-work"
τοῦτο "to-the-one-this"
πράξας; "having-practiced." |
Ἐγὼ
μὲν
γάρ,
ἀπὼν
τῷ
σώματι
παρὼν
δὲ
τῷ
πνεύματι,
ἤδη
κέκρικα
ὡς
παρὼν
τὸν
οὕτως
τοῦτο
κατεργασάμενον
I
indeed
therefore,
being-off
unto-the-one
unto-a-body
being-beside
moreover
unto-the-one
unto-a-currenting-to,
which-then
I-had-come-to-separate
as
being-beside
to-the-one
unto-the-one-this
to-the-one-this
to-having-down-worked-to, |
|
5:3
Ἐγὼ "I"
μὲν "indeed"
γάρ, "therefore,"
ἀπὼν "being-off"
τῷ "unto-the-one"
σώματι "unto-a-body"
παρὼν "being-beside"
δὲ "moreover"
τῷ "unto-the-one"
πνεύματι, "unto-a-currenting-to,"
ἤδη "which-then"
κέκρικα "I-had-come-to-separate"
ὡς "as"
παρὼν "being-beside"
τὸν "to-the-one"
οὕτως "unto-the-one-this"
τοῦτο "to-the-one-this"
κατεργασάμενον "to-having-down-worked-to," |
ἐν
τῷ
ὀνόματι
τοῦ
κυρίου
[ἡμῶν]
Ἰησοῦ,
συναχθέντων
ὑμῶν
καὶ
τοῦ
ἐμοῦ
πνεύματος
σὺν
τῇ
δυνάμει
τοῦ
κυρίου
ἡμῶν
Ἰησοῦ,
in
unto-the-one
unto-a-name
of-the-one
of-Authority-belonged
[of-us]
of-an-Iesous,
of-having-been-led-together
of-ye
and
of-the-one
of-ME
of-a-currenting-to
together
unto-the-one
unto-an-ability
of-the-one
of-Authority-belonged
of-us
of-an-Iesous, |
|
5:4
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
ὀνόματι "unto-a-name"
τοῦ "of-the-one"
κυρίου "of-Authority-belonged"
[ἡμῶν] "[of-us]"
Ἰησοῦ, "of-an-Iesous,"
συναχθέντων "of-having-been-led-together"
ὑμῶν "of-ye"
καὶ "and"
τοῦ "of-the-one"
ἐμοῦ "of-ME"
πνεύματος "of-a-currenting-to"
σὺν "together"
τῇ "unto-the-one"
δυνάμει "unto-an-ability"
τοῦ "of-the-one"
κυρίου "of-Authority-belonged"
ἡμῶν "of-us"
Ἰησοῦ, "of-an-Iesous," |
παραδοῦναι
τὸν
τοιοῦτον
τῷ
Σατανᾷ
εἰς
ὄλεθρον
τῆς
σαρκός,
ἵνα
τὸ
πνεῦμα
σωθῇ
ἐν
τῇ
ἡμέρᾳ
τοῦ
κυρίου.
to-have-had-given-beside
to-the-one
to-the-one-unto-the-one-this
unto-the-one
unto-a-satan
into
to-a-destruction
of-the-one
of-a-flesh,
so
the-one
a-currenting-to
it-might-have-been-saved
in
unto-the-one
unto-a-day
of-the-one
of-Authority-belonged. |
|
5:5
παραδοῦναι "to-have-had-given-beside"
τὸν "to-the-one"
τοιοῦτον "to-the-one-unto-the-one-this"
τῷ "unto-the-one"
Σατανᾷ "unto-a-satan"
εἰς "into"
ὄλεθρον "to-a-destruction"
τῆς "of-the-one"
σαρκός, "of-a-flesh,"
ἵνα "so"
τὸ "the-one"
πνεῦμα "a-currenting-to"
σωθῇ "it-might-have-been-saved"
ἐν "in"
τῇ "unto-the-one"
ἡμέρᾳ "unto-a-day"
τοῦ "of-the-one"
κυρίου. "of-Authority-belonged." |
Οὐ
καλὸν
τὸ
καύχημα
ὑμῶν.
οὐκ
οἴδατε
ὅτι
μικρὰ
ζύμη
ὅλον
τὸ
φύραμα
ζυμοῖ;
Not
seemly
the-one
a-boasting-to
of-ye.
Not
ye-had-come-to-see
to-which-a-one
small
a-leaven
to-whole
to-the-one
to-a-jumbling-to
it-en-leaveneth? |
|
5:6
Οὐ "Not"
καλὸν "seemly"
τὸ "the-one"
καύχημα "a-boasting-to"
ὑμῶν. "of-ye."
οὐκ "Not"
οἴδατε "ye-had-come-to-see"
ὅτι "to-which-a-one"
μικρὰ "small"
ζύμη "a-leaven"
ὅλον "to-whole"
τὸ "to-the-one"
φύραμα "to-a-jumbling-to"
ζυμοῖ; "it-en-leaveneth?" |
ἐκκαθάρατε
τὴν
παλαιὰν
ζύμην,
ἵνα
ἦτε
νέον
φύραμα,
καθώς
ἐστε
ἄζυμοι.
καὶ
γὰρ
τὸ
πάσχα
ἡμῶν
ἐτύθη
Χριστός:
Ye-should-have-cleansed-out
to-the-one
to-past-belonged
to-a-leaven,
so
ye-might-be
new
a-jumbling-to,
down-as
ye-be
un-leavened.
And
therefore
the-one
a-Pascha
of-us
it-was-surged
Anointed; |
|
5:7
ἐκκαθάρατε "Ye-should-have-cleansed-out"
τὴν "to-the-one"
παλαιὰν "to-past-belonged"
ζύμην, "to-a-leaven,"
ἵνα "so"
ἦτε "ye-might-be"
νέον "new"
φύραμα, "a-jumbling-to,"
καθώς "down-as"
ἐστε "ye-be"
ἄζυμοι. "un-leavened."
καὶ "And"
γὰρ "therefore"
τὸ "the-one"
πάσχα "a-Pascha"
ἡμῶν "of-us"
ἐτύθη "it-was-surged"
Χριστός: "Anointed;" |
ὥστε
ἑορτάζωμεν,
μὴ
ἐν
ζύμῃ
παλαιᾷ
μηδὲ
ἐν
ζύμῃ
κακίας
καὶ
πονηρίας,
ἀλλ'
ἐν
ἀζύμοις
εἰλικρινίας
καὶ
ἀληθείας.
as-also
we-might-festival-to,
lest
in
unto-a-leaven
unto-past-belonged
lest-moreover
in
unto-a-leaven
of-a-disrupting-unto
and
of-an-en-necessitating-unto,
other
in
unto-un-leavened
of-a-sun-separating-unto
and
of-an-un-secluding-of. |
|
5:8
ὥστε "as-also"
ἑορτάζωμεν, "we-might-festival-to,"
μὴ "lest"
ἐν "in"
ζύμῃ "unto-a-leaven"
παλαιᾷ "unto-past-belonged"
μηδὲ "lest-moreover"
ἐν "in"
ζύμῃ "unto-a-leaven"
κακίας "of-a-disrupting-unto"
καὶ "and"
πονηρίας, "of-an-en-necessitating-unto,"
ἀλλ' "other"
ἐν "in"
ἀζύμοις "unto-un-leavened"
εἰλικρινίας "of-a-sun-separating-unto"
καὶ "and"
ἀληθείας. "of-an-un-secluding-of." |
Ἔγραψα
ὑμῖν
ἐν
τῇ
ἐπιστολῇ
μὴ
συναναμίγνυσθαι
πόρνοις,
I-scribed
unto-ye
in
unto-the-one
unto-a-setting-upon
lest
to-en-mingle-up-together
unto-harlots, |
|
5:9
Ἔγραψα "I-scribed"
ὑμῖν "unto-ye"
ἐν "in"
τῇ "unto-the-one"
ἐπιστολῇ "unto-a-setting-upon"
μὴ "lest"
συναναμίγνυσθαι "to-en-mingle-up-together"
πόρνοις, "unto-harlots," |
οὐ
πάντως
τοῖς
πόρνοις
τοῦ
κόσμου
τούτου
ἢ
τοῖς
πλεονέκταις
καὶ
ἅρπαξιν
ἢ
εἰδωλολάτραις,
ἐπεὶ
ὠφείλετε
ἄρα
ἐκ
τοῦ
κόσμου
ἐξελθεῖν.
not
unto-all
unto-the-ones
unto-harlots
of-the-one
of-a-configuration
of-the-one-this
or
unto-the-ones
holders-beyond
and
unto-snatchers
or
unto-image-servers,
upon-if
ye-were-debting
thus
out
of-the-one
of-a-configuration
to-have-came-out. |
|
5:10
οὐ "not"
πάντως "unto-all"
τοῖς "unto-the-ones"
πόρνοις "unto-harlots"
τοῦ "of-the-one"
κόσμου "of-a-configuration"
τούτου "of-the-one-this"
ἢ "or"
τοῖς "unto-the-ones"
πλεονέκταις "holders-beyond"
καὶ "and"
ἅρπαξιν "unto-snatchers"
ἢ "or"
εἰδωλολάτραις, "unto-image-servers,"
ἐπεὶ "upon-if"
ὠφείλετε "ye-were-debting"
ἄρα "thus"
ἐκ "out"
τοῦ "of-the-one"
κόσμου "of-a-configuration"
ἐξελθεῖν. "to-have-came-out." |
νῦν
δὲ
ἔγραψα
ὑμῖν
μὴ
συναναμίγνυσθαι
ἐάν
τις
ἀδελφὸς
ὀνομαζόμενος
ᾖ
πόρνος
ἢ
πλεονέκτης
ἢ
εἰδωλολάτρης
ἢ
λοίδορος
ἢ
μέθυσος
ἢ
ἅρπαξ,
τῷ
τοιούτῳ
μηδὲ
συνεσθίειν.
Now
moreover
I-scribed
unto-ye
lest
to-en-mingle-up-together
if-ever
a-one
brethrened
being-named-to
it-might-be
a-harlot
or
a-holder-beyond
or
an-image-server
or
a-reviler
or
an-intoxicator
or
a-snatcher,
unto-the-one
unto-the-one-unto-the-one-this
lest-moreover
to-eat-belong-together. |
|
5:11
νῦν "Now"
δὲ "moreover"
ἔγραψα "I-scribed"
ὑμῖν "unto-ye"
μὴ "lest"
συναναμίγνυσθαι "to-en-mingle-up-together"
ἐάν "if-ever"
τις "a-one"
ἀδελφὸς "brethrened"
ὀνομαζόμενος "being-named-to"
ᾖ "it-might-be"
πόρνος "a-harlot"
ἢ "or"
πλεονέκτης "a-holder-beyond"
ἢ "or"
εἰδωλολάτρης "an-image-server"
ἢ "or"
λοίδορος "a-reviler"
ἢ "or"
μέθυσος "an-intoxicator"
ἢ "or"
ἅρπαξ, "a-snatcher,"
τῷ "unto-the-one"
τοιούτῳ "unto-the-one-unto-the-one-this"
μηδὲ "lest-moreover"
συνεσθίειν. "to-eat-belong-together." |
τί
γάρ
μοι
τοὺς
ἔξω
κρίνειν;
οὐχὶ
τοὺς
ἔσω
ὑμεῖς
κρίνετε,
To-what-one
therefore
unto-me
to-the-ones
out-unto-which
to-separate?
Unto-not
to-the-ones
into-unto-which
ye
ye-should-separate, |
|
5:12
τί "To-what-one"
γάρ "therefore"
μοι "unto-me"
τοὺς "to-the-ones"
ἔξω "out-unto-which"
κρίνειν; "to-separate?"
οὐχὶ "Unto-not"
τοὺς "to-the-ones"
ἔσω "into-unto-which"
ὑμεῖς "ye"
κρίνετε, "ye-should-separate," |
τοὺς
δὲ
ἔξω
ὁ
θεὸς
κρίνει;
ἐξάρατε
τὸν
πονηρὸν
ἐξ
ὑμῶν
αὐτῶν.
to-the-ones
moreover
out-unto-which
the-one
a-Deity
it-separateth.
Ye-should-have-lifted-out
to-the-one
to-en-necessitated
out
of-ye
of-them. |
|
5:13
τοὺς "to-the-ones"
δὲ "moreover"
ἔξω "out-unto-which"
ὁ "the-one"
θεὸς "a-Deity"
κρίνει; "it-separateth."
ἐξάρατε "Ye-should-have-lifted-out"
τὸν "to-the-one"
πονηρὸν "to-en-necessitated"
ἐξ "out"
ὑμῶν "of-ye"
αὐτῶν. "of-them." |