 4:1 ¶
And the man knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man with [the help of] Jehovah. |
|
 4:1 ¶
And Adamºº
knewººº
Eveº
his wife;º
and she conceived,ºº
and bareººº
Cain,º
and said,ºº
I have gottenºº
a manº
fromº
the LORD.º |
 4:2
And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. |
|
 4:2
And she againºº
bareººº
his brotherºº
Abel.º
And Abelº
wasº
a keeperºº
of sheep,º
but Cainº
wasº
a tillerºº
of the ground.º |
 4:3
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto Jehovah. |
|
 4:3
And in processºº
of timeº
it came to pass,º
that Cainº
broughtºº
of the fruitºº
of the groundº
an offeringº
unto the LORD.º |
 4:4
And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And Jehovah had respect unto Abel and to his offering: |
|
 4:4
And Abel,º
heº
alsoº
broughtºº
of the firstlingsºº
of his flockº
and of the fatºº
thereof. And the LORDº
had respectºº
untoº
Abelº
and toº
his offering:º |
 4:5
but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. |
|
 4:5
But untoº
Cainº
and toº
his offeringº
he had not respect.ººº
And Cainº
was veryº
wroth,ºº
and his countenanceº
fell.ºº |
 4:6
And Jehovah said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen? |
|
 4:6
And the LORDº
saidºº
untoº
Cain,º
Whyº
art thou wroth?ºº
and whyº
is thy countenanceº
fallen?ºº |
 4:7
If thou doest well, shall it not be lifted up? and if thou doest not well, sin coucheth at the door: and unto thee shall be its desire, but do thou rule over it. |
|
 4:7
Ifº
thou doest well,ºº
shalt thou notº
be accepted?º
and ifº
thou doest notº
well,ºº
sinº
liethºº
at the door.º
And untoº
thee [shall be] his desire,º
and thouº
shalt ruleºº
over him. |
 4:8
And Cain told Abel his brother. And it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him. |
|
 4:8
And Cainº
talkedºº
withº
Abelº
his brother:º
and it came to pass,º
when they wereº
in the field,º
that Cainº
rose upºº
againstº
Abelº
his brother,º
and slewº
him.ºº |
 4:9 ¶
And Jehovah said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper? |
|
 4:9 ¶
And the LORDº
saidºº
untoº
Cain,º
Whereº
[is] Abelº
thy brother?º
And he said,ºº
I knowºº
not:º
[Am] Iº
my brother'sº
keeper?ºº |
 4:10
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground. |
|
 4:10
And he said,ºº
Whatº
hast thou done?ºº
the voiceº
of thy brother'sº
bloodº
criethºº
untoº
me fromº
the ground.º |
 4:11
And now cursed art thou from the ground, which hath opened its mouth to receive thy brother's blood from thy hand; |
|
 4:11
And nowº
[art] thouº
cursedºº
fromº
the earth,º
whichº
hath openedººº
her mouthº
to receiveºº
thy brother'sºº
bloodº
from thy hand;ºº |
 4:12
when thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee its strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth. |
|
 4:12
Whenº
thou tillestººº
the ground,º
it shall notº
henceforthºº
yieldºº
unto thee her strength;º
a fugitiveºº
and a vagabondºº
shalt thou beº
in the earth.º |
 4:13
And Cain said unto Jehovah, My punishment is greater than I can bear. |
|
 4:13
And Cainº
saidºº
untoº
the LORD,º
My punishmentº
[is] greaterº
than I can bear.ººº |
 4:14
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the ground; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it will come to pass, that whosoever findeth me will slay me. |
|
 4:14
Behold,º
thou hast driven me outººº
this dayº
fromºº
the faceº
of the earth;º
and fromº
thy faceºº
shall I be hid;ºº
and I shall beº
a fugitiveºº
and a vagabondºº
in the earth;º
and it shall come to pass,ºº
[that] every oneº
that findethº
meºº
shall slayº
me.ºº |
 4:15
And Jehovah said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And Jehovah appointed a sign for Cain, lest any finding him should smite him. |
|
 4:15
And the LORDº
saidºº
unto him, Thereforeº
whosoeverº
slayethºº
Cain,º
vengeance shall be takenºº
on him sevenfold.º
And the LORDº
setºº
a markº
upon Cain,º
lestº
anyº
findingºº
him should killºº
him. |
 4:16 ¶
And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. |
|
 4:16 ¶
And Cainº
went outºº
from the presenceºº
of the LORD,º
and dweltºº
in the landº
of Nod,º
on the eastº
of Eden.º |
 4:17
And Cain knew his wife; and she conceived, and bare Enoch: and he builded a city, and called the name of the city, after the name of his son, Enoch. |
|
 4:17
And Cainº
knewººº
his wife;º
and she conceived,ºº
and bareººº
Enoch:º
and he buildedººº
a city,º
and calledºº
the nameº
of the city,º
after the nameº
of his son,º
Enoch.º |
 4:18
And unto Enoch was born Irad: and Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methushael; and Methushael begat Lamech. |
|
 4:18
And unto Enochº
was bornººº
Irad:º
and Iradº
begatººº
Mehujael:º
and Mehujaelº
begatººº
Methusael:º
and Methusaelº
begatººº
Lamech.º |
 4:19 ¶
And Lamech took unto him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah. |
|
 4:19 ¶
And Lamechº
tookºº
unto him twoº
wives:º
the nameº
of the oneº
[was] Adah,º
and the nameº
of the otherº
Zillah.º |
 4:20
And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents and [have] cattle. |
|
 4:20
And Adahº
bareººº
Jabal:º
heº
wasº
the fatherº
of such as dwellºº
in tents,º
and [of such as have] cattle.º |
 4:21
And his brother's name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and pipe. |
|
 4:21
And his brother'sº
nameº
[was] Jubal:º
heº
wasº
the fatherº
of allº
such as handleºº
the harpº
and organ.º |
 4:22
And Zillah, she also bare Tubal-cain, the forger of every cutting instrument of brass and iron: and the sister of Tubal-cain was Naamah. |
|
 4:22
And Zillah,º
sheº
alsoº
bareººº
Tubalcain,º
an instructerºº
of everyº
artificerº
in brassº
and iron:º
and the sisterº
of Tubalcainº
[was] Naamah.º |
 4:23
And Lamech said unto his wives: Adah and Zillah, hear my voice; Ye wives of Lamech, hearken unto my speech: For I have slain a man for wounding me, And a young man for bruising me: |
|
 4:23
And Lamechº
saidºº
unto his wives,º
Adahº
and Zillah,º
Hearºº
my voice;º
ye wivesº
of Lamech,º
hearkenºº
unto my speech:º
forº
I have slainºº
a manº
to my wounding,º
and a young manº
to my hurt.º |
 4:24
If Cain shall be avenged sevenfold, Truly Lamech seventy and sevenfold. |
|
 4:24
Ifº
Cainº
shall be avengedºº
sevenfold,º
truly Lamechº
seventyº
and sevenfold.º |
 4:25 ¶
And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth. For, [said she], God hath appointed me another seed instead of Abel; for Cain slew him. |
|
 4:25 ¶
And Adamºº
knewººº
his wifeº
again;º
and she bareºº
a son,º
and calledºº
hisº
nameº
Seth:º
Forº
God,º
[said she], hath appointedºº
me anotherº
seedº
insteadº
ofº
Abel,º
whomº
Cainº
slew.ºº |
 4:26
And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh. Then began men to call upon the name of Jehovah. |
|
 4:26
And to Seth,º
to himº
alsoº
there was bornºº
a son;º
and he calledººº
his nameº
Enos:º
thenº
beganº
menºº
to callºº
upon the nameº
of the LORD.º |