 24:1 ¶
And Abraham was old, [and] well stricken in age. And Jehovah had blessed Abraham in all things. |
|
 24:1 ¶
And Abrahamº
was old,ºº
[and] well strickenºº
in age:º
and the LORDº
had blessedººº
Abrahamº
in all things.º |
 24:2
And Abraham said unto his servant, the elder of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh. |
|
 24:2
And Abrahamº
saidºº
untoº
his eldestº
servantº
of his house,º
that ruledº
overºº
allº
thatº
he had, Put,ºº
I pray thee,º
thy handº
underº
my thigh:º |
 24:3
And I will make thee swear by Jehovah, the God of heaven and the God of the earth, that thou wilt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell. |
|
 24:3
And I will make thee swearºº
by the LORD,º
the Godº
of heaven,º
and the Godº
of the earth,º
thatº
thou shalt notº
takeºº
a wifeº
unto my sonº
of the daughtersºº
of the Canaanites,º
amongº
whomº
Iº
dwell:ºº |
 24:4
But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife for my son Isaac. |
|
 24:4
Butº
thou shalt goººº
untoº
my country,º
and toº
my kindred,º
and takeºº
a wifeº
unto my sonº
Isaac.º |
 24:5
And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land. Must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest? |
|
 24:5
And the servantº
saidºº
untoº
him, Peradventureº
the womanº
will notº
be willingºº
to followºººº
meº
untoº
thisº
land:º
must I needs bringººº
thy sonº
againºº
untoº
the landº
from whenceººº
thou camest?ºº |
 24:6
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again. |
|
 24:6
And Abrahamº
saidºº
untoº
him, Bewareºº
thou thatº
thou bringºº
notºº
my sonº
thitherº
again.ºº |
 24:7 ¶
Jehovah, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my nativity, and who spake unto me, and who sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land. He will send his angel before thee, and thou shalt take a wife for my son from thence. |
|
 24:7 ¶
The LORDº
Godº
of heaven,º
whichº
tookº
meºº
from my father'sº
house,ººº
and from the landºº
of my kindred,º
and whichº
spakeºº
unto me, and thatº
swareºº
unto me, saying,ºº
Unto thy seedº
will I giveººº
thisº
land;º
heº
shall sendºº
his angelº
beforeº
thee,º
and thou shalt takeºº
a wifeº
unto my sonº
from thence.ºº |
 24:8
And if the woman be not willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath. Only thou shalt not bring my son thither again. |
|
 24:8
And ifº
the womanº
will notº
be willingºº
to followºººº
thee,º
then thou shalt be clearºº
from this my oath:ººº
onlyº
bringºº
notºº
my sonº
thitherº
again.ºº |
 24:9
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter. |
|
 24:9
And the servantº
putººº
his handº
underº
the thighº
of Abrahamº
his master,º
and swareºº
to him concerningº
thatº
matter.º |
 24:10 ¶
And the servant took ten camels, of the camels of his master, and departed, having all goodly things of his master's in his hand. And he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor. |
|
 24:10 ¶
And the servantº
tookºº
tenº
camelsº
of the camelsºº
of his master,º
and departed;ººº
for allº
the goodsº
of his masterº
[were] in his hand:º
and he arose,ºº
and wentººº
toº
Mesopotamia,º
untoº
the cityº
of Nahor.º |
 24:11
And he made the camels to kneel down without the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water. |
|
 24:11
And he madeºº
his camelsº
to kneel downºº
withoutºº
the cityº
byº
a wellº
of waterº
at the timeº
of the evening,º
[even] the timeº
that women go outºº
to drawºº
[water]. |
 24:12
And he said, O Jehovah, the God of my master Abraham, send me, I pray thee, good speed this day, and show kindness unto my master Abraham. |
|
 24:12
And he said,ºº
O LORDº
Godº
of my masterº
Abraham,º
I pray thee,º
send meº
good speedººº
this day,º
and shewºº
kindnessº
untoº
my masterº
Abraham.º |
 24:13
Behold, I am standing by the fountain of water. And the daughters of the men of the city are coming out to draw water. |
|
 24:13
Behold,º
Iº
standºº
[here] byº
the wellº
of water;º
and the daughtersº
of the menºº
of the cityº
come outºº
to drawºº
water:º |
 24:14
And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink. And she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also. Let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac. And thereby shall I know that thou hast showed kindness unto my master. |
|
 24:14
And let it come to pass,º
that the damselº
to whomº
I shall say,ººº
Let downºº
thy pitcher,º
I pray thee,º
that I may drink;ºº
and she shall say,ºº
Drink,ºº
and I will giveºº
thy camelsº
drinkºº
also:º
[let the same be] she [that] thou hast appointedºº
for thy servantº
Isaac;º
and thereby shall I knowºº
thatº
thou hast shewedºº
kindnessº
untoº
my master.º |
 24:15 ¶
And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder. |
|
 24:15 ¶
And it came to pass,º
beforeº
heº
had doneºº
speaking,ºº
that, behold,º
Rebekahº
came out,ºº
whoº
was bornºº
to Bethuel,º
sonº
of Milcah,º
the wifeº
of Nahor,º
Abraham'sº
brother,º
with her pitcherº
uponº
her shoulder.º |
 24:16
And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her. And she went down to the fountain, and filled her pitcher, and came up. |
|
 24:16
And the damselº
[was] veryº
fairº
to look upon,º
a virgin,º
neitherº
had any manº
knownºº
her: and she went downºº
to the well,º
and filledºº
her pitcher,º
and came up.ºº |
 24:17
And the servant ran to meet her, and said, Give me to drink, I pray thee, a little water from thy pitcher. |
|
 24:17
And the servantº
ranºº
to meetº
her,ºº
and said,ºº
Let me, I pray thee,º
drinkºº
a littleº
waterº
of thy pitcher.ºº |
 24:18
And she said, Drink, my lord. And she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink. |
|
 24:18
And she said,ºº
Drink,ºº
my lord:º
and she hasted,ºº
and let downºº
her pitcherº
uponº
her hand,º
and gave him drink.ºº |
 24:19
And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking. |
|
 24:19
And when she had doneºº
giving him drink,ºº
she said,ºº
I will drawºº
[water] for thy camelsº
also,º
untilºº
they have doneºº
drinking.ºº |
 24:20
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels. |
|
 24:20
And she hasted,ºº
and emptiedºº
her pitcherº
intoº
the trough,º
and ranºº
againº
untoº
the wellº
to drawºº
[water], and drewºº
for allº
his camels.º |
 24:21
And the man looked stedfastly on her, holding his peace, to know whether Jehovah had made his journey prosperous or not. |
|
 24:21
And the manº
wonderingºº
at her held his peace,ºº
to witºº
whether the LORDº
had madeºº
his journeyº
prosperousºº
orº
not.º |
 24:22
And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, |
|
 24:22
And it came to pass,º
asº
the camelsº
had doneºº
drinking,ºº
that the manº
tookºº
a goldenº
earringº
of half a shekelº
weight,º
and twoº
braceletsº
forº
her handsº
of tenº
[shekels] weightº
of gold;º |
 24:23
and said, Whose daughter art thou? Tell me, I pray thee. Is there room in thy father's house for us to lodge in? |
|
 24:23
And said,ºº
Whoseº
daughterº
[art] thou?º
tellºº
me, I pray thee:º
is thereº
roomº
[in] thy father'sº
houseº
for us to lodge in?ºº |
 24:24
And she said unto him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bare unto Nahor. |
|
 24:24
And she saidºº
untoº
him, Iº
[am] the daughterº
of Bethuelº
the sonº
of Milcah,º
whichº
she bareºº
unto Nahor.º |
 24:25
She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in. |
|
 24:25
She saidºº
moreover untoº
him, We have bothº
strawº
andº
provenderº
enough,º
andº
roomº
to lodge in.ºº |
 24:26
And the man bowed his head, and worshipped Jehovah. |
|
 24:26
And the manº
bowed down his head,ºº
and worshippedºº
the LORD.º |
 24:27
And he said, Blessed be Jehovah, the God of my master Abraham, who hath not forsaken his lovingkindness and his truth toward my master. As for me, Jehovah hath led me in the way to the house of my master's brethren. |
|
 24:27
And he said,ºº
Blessedºº
[be] the LORDº
Godº
of my masterº
Abraham,º
whoº
hath notº
left destituteºººº
my masterº
of his mercyº
and his truth:º
Iº
[being] in the way,º
the LORDº
ledº
meºº
to the houseº
of my master'sº
brethren.º |
 24:28
And the damsel ran, and told her mother's house according to these words. |
|
 24:28
And the damselº
ran,ºº
and toldºº
[them of] her mother'sº
houseº
theseº
things.º |
 24:29 ¶
And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the fountain. |
|
 24:29 ¶
And Rebekahº
had a brother,º
and his nameº
[was] Laban:º
and Labanº
ranºº
outº
untoº
the man,º
untoº
the well.º |
 24:30
And it came to pass, when he saw the ring, and the bracelets upon his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, Thus spake the man unto me. That he came unto the man. And, behold, he was standing by the camels at the fountain. |
|
 24:30
And it came to pass,º
when he sawººº
the earringº
and braceletsº
uponº
his sister'sº
hands,º
and when he heardººº
the wordsº
of Rebekahº
his sister,º
saying,ºº
Thusº
spakeºº
the manº
untoº
me; that he cameºº
untoº
the man;º
and, behold,º
he stoodºº
byº
the camelsº
atº
the well.º |
 24:31
And he said, Come in, thou blessed of Jehovah. Wherefore standest thou without? For I have prepared the house, and room for the camels. |
|
 24:31
And he said,ºº
Come in,ºº
thou blessedºº
of the LORD;º
whereforeº
standestºº
thou without?º
for Iº
have preparedºº
the house,º
and roomº
for the camels.º |
 24:32 ¶
And the man came into the house, and he ungirded the camels. And he gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men that were with him. |
|
 24:32 ¶
And the manº
cameºº
into the house:º
and he ungirdedºº
his camels,º
and gaveºº
strawº
and provenderº
for the camels,º
and waterº
to washºº
his feet,º
and the men'sºº
feetº
thatº
[were] withº
him. |
 24:33
And there was set food before him to eat. But he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on. |
|
 24:33
And there was setººººº
[meat] beforeº
himº
to eat:ºº
but he said,ºº
I will notº
eat,ºº
untilºº
I have toldºº
mine errand.º
And he said,ºº
Speak on.ºº |
 24:34
And he said, I am Abraham's servant. |
|
 24:34
And he said,ºº
Iº
[am] Abraham'sº
servant.º |
 24:35
And Jehovah hath blessed my master greatly. And he is become great. And he hath given him flocks and herds, and silver and gold, and men-servants and maid-servants, and camels and asses. |
|
 24:35
And the LORDº
hath blessedººº
my masterº
greatly;º
and he is become great:ºº
and he hath givenºº
him flocks,º
and herds,º
and silver,º
and gold,º
and menservants,º
and maidservants,º
and camels,º
and asses.º |
 24:36
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old. And unto him hath he given all that he hath. |
|
 24:36
And Sarahº
my master'sº
wifeº
bareºº
a sonº
to my masterº
whenº
she was old:º
and unto him hath he givenººº
allº
thatº
he hath. |
 24:37
And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell. |
|
 24:37
And my masterº
made me swear,ºº
saying,ºº
Thou shalt notº
takeºº
a wifeº
to my sonº
of the daughtersºº
of the Canaanites,º
in whoseº
landº
Iº
dwell:ºº |
 24:38
But thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife for my son. |
|
 24:38
Butºº
thou shalt goººº
untoº
my father'sº
house,º
and toº
my kindred,º
and takeºº
a wifeº
unto my son.º |
 24:39
And I said unto my master, Peradventure the woman will not follow me. |
|
 24:39
And I saidºº
untoº
my master,º
Peradventureº
the womanº
will notº
followºººº
me. |
 24:40
And he said unto me, Jehovah, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way. And thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house. |
|
 24:40
And he saidºº
untoº
me, The LORD,º
beforeº
whomº
I walk,ºº
will sendºº
his angelº
withº
thee, and prosperºº
thy way;º
and thou shalt takeºº
a wifeº
for my sonº
of my kindred,ºº
and of my father'sº
house:ººº |
 24:41
Then shalt thou be clear from my oath, when thou comest to my kindred. And if they give her not to thee, thou shalt be clear from my oath. |
|
 24:41
Thenº
shalt thou be clearºº
from [this] my oath,ºº
whenº
thou comestºº
toº
my kindred;º
and ifº
they giveºº
notº
thee [one], thou shalt beº
clearº
from my oath.ºº |
 24:42
And I came this day unto the fountain, and said, O Jehovah, the God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go. |
|
 24:42
And I cameºº
this dayº
untoº
the well,º
and said,ºº
O LORDº
Godº
of my masterº
Abraham,º
ifº
nowº
thou doº
prosperºº
my wayº
whichºº
Iº
go:ºº |
 24:43
Behold, I am standing by the fountain of water. And let it come to pass, that the maiden that cometh forth to draw, to whom I shall say, Give me, I pray thee, a little water from thy pitcher to drink. |
|
 24:43
Behold,º
Iº
standºº
byº
the wellº
of water;º
and it shall come to pass,º
that when the virginº
cometh forthºº
to drawºº
[water], and I sayºº
toº
her, Give me,ºº
I pray thee,º
a littleº
waterº
of thy pitcherºº
to drink;ºº |
 24:44
And she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels. Let the same be the woman whom Jehovah hath appointed for my master's son. |
|
 24:44
And she sayºº
toº
me, Bothº
drinkºº
thou,º
and I will alsoº
drawºº
for thy camels:º
[let] the sameº
[be] the womanº
whomº
the LORDº
hath appointed outºº
for my master'sº
son.º |
 24:45
And before I had done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. And she went down unto the fountain, and drew. And I said unto her, Let me drink, I pray thee. |
|
 24:45
And beforeº
Iº
had doneºº
speakingºº
inº
mine heart,º
behold,º
Rebekahº
came forthºº
with her pitcherº
onº
her shoulder;º
and she went downºº
unto the well,º
and drewºº
[water]: and I saidºº
untoº
her, Let me drink,ºº
I pray thee.º |
 24:46
And she made haste, and let down her pitcher from her shoulder, and said, Drink, and I will give thy camels drink also. So I drank, and she made the camels drink also. |
|
 24:46
And she made haste,ºº
and let downºº
her pitcherº
fromºº
her [shoulder], and said,ºº
Drink,ºº
and I will giveºº
thy camelsº
drinkºº
also:º
so I drank,ºº
and she madeºº
the camelsº
drinkººº
also.º |
 24:47
And I asked her, and said, Whose daughter art thou? And she said, The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bare unto him. And I put the ring upon her nose, and the bracelets upon her hands. |
|
 24:47
And I askedºº
her, and said,ºº
Whoseº
daughterº
[art] thou?º
And she said,ºº
The daughterº
of Bethuel,º
Nahor'sº
son,º
whomº
Milcahº
bareºº
unto him: and I putºº
the earringº
uponº
her face,º
and the braceletsº
uponº
her hands.º |
 24:48
And I bowed my head, and worshipped Jehovah, and blessed Jehovah, the God of my master Abraham, who had led me in the right way to take my master's brother's daughter for his son. |
|
 24:48
And I bowed down my head,ºº
and worshippedºº
the LORD,º
and blessedººº
the LORDº
Godº
of my masterº
Abraham,º
whichº
had ledº
meºº
in the rightº
wayº
to takeººº
my master'sº
brother'sº
daughterº
unto his son.º |
 24:49
And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me. And if not, tell me. That I may turn to the right hand, or to the left. |
|
 24:49
And nowº
ifº
ye willº
dealºº
kindlyº
and trulyº
withº
my master,º
tellºº
me: and ifº
not,º
tellºº
me; that I may turnºº
toº
the right hand,º
orº
toº
the left.º |
 24:50
Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from Jehovah. We cannot speak unto thee bad or good. |
|
 24:50
Then Labanº
and Bethuelº
answeredºº
and said,ºº
The thingº
proceedethºº
from the LORD:ºº
we cannotººº
speakºº
untoº
thee badº
orº
good.º |
 24:51
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as Jehovah hath spoken. |
|
 24:51
Behold,º
Rebekahº
[is] beforeº
thee,º
takeºº
[her], and go,ººº
and let her beº
thy master'sº
son'sº
wife,º
asº
the LORDº
hath spoken.ºº |
 24:52
And it came to pass, that, when Abraham's servant heard their words, he bowed himself down to the earth unto Jehovah. |
|
 24:52
And it came to pass,º
that, whenº
Abraham'sº
servantº
heardººº
their words,º
he worshippedºº
the LORD,º
[bowing himself] to the earth.º |
 24:53
And the servant brought forth jewels of silver, and jewels of gold, and raiment, and gave them to Rebekah. He gave also to her brother and to her mother precious things. |
|
 24:53
And the servantº
brought forthºº
jewelsº
of silver,º
and jewelsº
of gold,º
and raiment,º
and gaveºº
[them] to Rebekah:º
he gaveºº
also to her brotherº
and to her motherº
precious things.º |
 24:54
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night. And they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master. |
|
 24:54
And they did eatºº
and drink,ºº
heº
and the menºº
thatº
[were] withº
him, and tarried all night;ºº
and they rose upºº
in the morning,º
and he said,ºº
Send me awayºº
unto my master.º |
 24:55
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us [a few] days, at the least ten. After that she shall go. |
|
 24:55
And her brotherº
and her motherº
said,ºº
Let the damselº
abideºº
withº
us [a few] days,º
at the leastº
ten;º
afterº
thatº
she shall go.ººº |
 24:56
And he said unto them, Hinder me not, seeing Jehovah hath prospered my way. Send me away that I may go to my master. |
|
 24:56
And he saidºº
untoº
them, Hinderº
meºº
not,º
seeing the LORDº
hath prosperedºº
my way;º
send me awayºº
that I may goººº
to my master.º |
 24:57
And they said, We will call the damsel, and inquire at her mouth. |
|
 24:57
And they said,ºº
We will callºº
the damsel,º
and enquireºº
atº
her mouth.º |
 24:58
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. |
|
 24:58
And they calledºº
Rebekah,º
and saidºº
untoº
her, Wilt thou goººº
withº
thisº
man?º
And she said,ºº
I will go.ººº |
 24:59
And they sent away Rebekah their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men. |
|
 24:59
And they sent awayººº
Rebekahº
their sister,º
and her nurse,ºº
and Abraham'sº
servant,º
and his men.ºº |
 24:60
And they blessed Rebekah, and said unto her, Our sister, be thou [the mother] of thousands of ten thousands, and let thy seed possess the gate of those that hate them. |
|
 24:60
And they blessedººº
Rebekah,º
and saidºº
unto her, Thouº
[art] our sister,º
beº
thouºº
[the mother] of thousandsº
of millions,º
and let thy seedº
possessººº
the gateº
of those which hateºº
them. |
 24:61 ¶
And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebekah, and went his way. |
|
 24:61 ¶
And Rebekahº
arose,ºº
and her damsels,º
and they rodeºº
uponº
the camels,º
and followedºººº
the man:º
and the servantº
tookººº
Rebekah,º
and went his way.ººº |
 24:62
And Isaac came from the way of Beer-lahai-roi. For he dwelt in the land of the South. |
|
 24:62
And Isaacº
cameºº
from the wayººº
of the well Lahairoi;º
for heº
dweltºº
in the southº
country.º |
 24:63
And Isaac went out to meditate in the field at the eventide. And he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming. |
|
 24:63
And Isaacº
went outºº
to meditateºº
in the fieldº
atºº
the eventide:ºº
and he lifted upºº
his eyes,º
and saw,ºº
and, behold,º
the camelsº
[were] coming.ºº |
 24:64
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel. |
|
 24:64
And Rebekahº
lifted upººº
her eyes,º
and when she sawººº
Isaac,º
she lightedºº
offºº
the camel.º |
 24:65
And she said unto the servant, What man is this that walketh in the field to meet us? And the servant said, It is my master. And she took her veil, and covered herself. |
|
 24:65
For she [had] saidºº
untoº
the servant,º
Whatº
manº
[is] thisº
that walkethºº
in the fieldº
to meetº
us?ºº
And the servantº
[had] said,ºº
Itº
[is] my master:º
therefore she tookºº
a vail,º
and covered herself.ºº |
 24:66
And the servant told Isaac all the things that he had done. |
|
 24:66
And the servantº
toldºº
Isaacºº
allº
thingsº
thatº
he had done.ºº |
 24:67
And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife. And he loved her. And Isaac was comforted after his mother's death. |
|
 24:67
And Isaacº
broughtº
herºº
into his motherº
Sarah'sº
tent,º
and tookººº
Rebekah,º
and she becameº
his wife;º
and he lovedºº
her: and Isaacº
was comfortedºº
afterº
his mother'sº
[death]. |