25:1 ¶
And Abraham took another wife, and her name was Keturah. |
|
25:1 ¶
Then again°°
Abraham°
took°°
a wife,°
and her name°
[was] Keturah.° |
25:2
And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. |
|
25:2
And she bare°°
him°
Zimran,°
and Jokshan,°
and Medan,°
and Midian,°
and Ishbak,°
and Shuah.° |
25:3
And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim. |
|
25:3
And Jokshan°
begat°°°
Sheba,°
and Dedan.°
And the sons°
of Dedan°
were°
Asshurim,°
and Letushim,°
and Leummim.° |
25:4
And the sons of Midian: Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah. |
|
25:4
And the sons°
of Midian;°
Ephah,°
and Epher,°
and Hanoch,°
and Abida,°
and Eldaah.°
All°
these°
[were] the children°
of Keturah.° |
25:5 ¶
And Abraham gave all that he had unto Isaac. |
|
25:5 ¶
And Abraham°
gave°°°
all°
that°
he had unto Isaac.° |
25:6
But unto the sons of the concubines, that Abraham had, Abraham gave gifts. And he sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, unto the east country. |
|
25:6
But unto the sons°
of the concubines,°
which°
Abraham°
had, Abraham°
gave°°
gifts,°
and sent them away°°
from°°
Isaac°
his son,°
while he yet°
lived,°
eastward,°
unto°
the east°
country.° |
25:7
And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, a hundred threescore and fifteen years. |
|
25:7
And these°
[are] the days°
of the years°
of Abraham's°
life°
which°
he lived,°°°
an hundred°°
threescore and fifteen°°°
years.° |
25:8
And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full [of years], and was gathered to his people. |
|
25:8
Then Abraham°
gave up the ghost,°°
and died°°
in a good°
old age,°
an old man,°
and full°
[of years]; and was gathered°°
to°
his people.° |
25:9
And Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre. |
|
25:9
And his sons°
Isaac°
and Ishmael°
buried°°
him in°
the cave°
of Machpelah,°
in°
the field°
of Ephron°
the son°
of Zohar°
the Hittite,°
which°
[is] before°°
Mamre;° |
25:10
The field which Abraham purchased of the children of Heth. There was Abraham buried, and Sarah his wife. |
|
25:10
The field°
which°
Abraham°
purchased°°
of°°
the sons°
of Heth:°
there°
was Abraham°
buried,°°
and Sarah°
his wife.° |
25:11 ¶
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son. And Isaac dwelt by Beer-lahai-roi. |
|
25:11 ¶
And it came to pass°
after°
the death°
of Abraham,°
that God°
blessed°°
his son°°
Isaac;°
and Isaac°
dwelt°°
by°
the well Lahairoi.° |
25:12 ¶
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham. |
|
25:12 ¶
Now these°
[are] the generations°
of Ishmael,°
Abraham's°
son,°
whom°
Hagar°
the Egyptian,°
Sarah's°
handmaid,°
bare°°
unto Abraham:° |
25:13
And these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the first-born of Ishmael, Nebaioth, and Kedar, and Adbeel, and Mibsam, |
|
25:13
And these°
[are] the names°
of the sons°
of Ishmael,°
by their names,°
according to their generations:°
the firstborn°
of Ishmael,°
Nebajoth;°
and Kedar,°
and Adbeel,°
and Mibsam,° |
25:14
and Mishma, and Dumah, and Massa, |
|
25:14
And Mishma,°
and Dumah,°
and Massa,° |
25:15
Hadad, and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah. |
|
25:15
Hadar,°
and Tema,°
Jetur,°
Naphish,°
and Kedemah:° |
25:16
These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments. Twelve princes according to their nations. |
|
25:16
These°
[are] the sons°
of Ishmael,°
and these°
[are] their names,°
by their towns,°
and by their castles;°
twelve°°
princes°
according to their nations.° |
25:17
And these are the years of the life of Ishmael, a hundred and thirty and seven years. And he gave up the ghost and died, and was gathered unto his people. |
|
25:17
And these°
[are] the years°
of the life°
of Ishmael,°
an hundred°°
and thirty°°
and seven°
years:°
and he gave up the ghost°°
and died;°°
and was gathered°°
unto°
his people.° |
25:18
And they dwelt from Havilah unto Shur that is before Egypt, as thou goest toward Assyria. He abode over against all his brethren. |
|
25:18
And they dwelt°°
from Havilah°°
unto°
Shur,°
that°
[is] before°°
Egypt,°
as thou goest°°
toward Assyria:°
[and] he died°°
in°
the presence°
of all°
his brethren.° |
25:19 ¶
And these are the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham begat Isaac. |
|
25:19 ¶
And these°
[are] the generations°
of Isaac,°
Abraham's°
son:°
Abraham°
begat°°°
Isaac:° |
25:20
And Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Syrian of Paddan-aram, the sister of Laban the Syrian, to be his wife. |
|
25:20
And Isaac°
was°
forty°
years°
old°
when he took°°°
Rebekah°
to wife,°
the daughter°
of Bethuel°
the Syrian°
of Padanaram,°°
the sister°
to Laban°
the Syrian.° |
25:21
And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren. And Jehovah was entreated of him, and Rebekah his wife conceived. |
|
25:21
And Isaac°
intreated°°
the LORD°
for°
his wife,°
because°
she°
[was] barren:°
and the LORD°
was intreated°°
of him, and Rebekah°
his wife°
conceived.°° |
25:22
And the children struggled together within her. And she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of Jehovah. |
|
25:22
And the children°
struggled together°°
within°
her;°
and she said,°°
If°
[it be] so,°
why°
[am] I°
thus?°
And she went°°°
to enquire°°
of°
the LORD.° |
25:23
And Jehovah said unto her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels. And the one people shall be stronger than the other people. And the elder shall serve the younger. |
|
25:23
And the LORD°
said°°
unto her, Two°
nations°
[are] in thy womb,°
and two°
manner°
of people°
shall be separated°°
from thy bowels;°°
and [the one] people°
shall be stronger°°
than [the other] people;°°
and the elder°
shall serve°°
the younger.° |
25:24 ¶
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb. |
|
25:24 ¶
And when her days°
to be delivered°°
were fulfilled,°°
behold,°
[there were] twins°
in her womb.° |
25:25
And the first came forth red, all over like a hairy garment. And they called his name Esau. |
|
25:25
And the first°
came out°°
red,°
all over°
like an hairy°
garment;°
and they called°°
his name°
Esau.° |
25:26
And after that came forth his brother, and his hand had hold on Esau's heel. And his name was called Jacob. And Isaac was threescore years old when she bare them. |
|
25:26
And after°
that°°
came°°
his brother°
out,°°
and his hand°
took hold°°
on Esau's°
heel;°
and his name°
was called°°
Jacob:°
and Isaac°
[was] threescore°
years°
old°
when she bare°°
them. |
25:27
And the boys grew. And Esau was a skilful hunter, a man of the field. And Jacob was a quiet man, dwelling in tents. |
|
25:27
And the boys°
grew:°°
and Esau°
was°
a cunning°°
hunter,°
a man°
of the field;°
and Jacob°
[was] a plain°
man,°
dwelling°°
in tents.° |
25:28
Now Isaac loved Esau, because he did eat of his venison. And Rebekah loved Jacob. |
|
25:28
And Isaac°
loved°°°
Esau,°
because°
he did eat°
of [his] venison:°
but Rebekah°
loved°°°
Jacob.° |
25:29 ¶
And Jacob boiled pottage. And Esau came in from the field, and he was faint. |
|
25:29 ¶
And Jacob°
sod°°
pottage:°
and Esau°
came°°
from°
the field,°
and he°
[was] faint:° |
25:30
And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red [pottage]. For I am faint. Therefore was his name called Edom. |
|
25:30
And Esau°
said°°
to°
Jacob,°
Feed°°
me, I pray thee,°
with°
that same°°
red°
[pottage]; for°
I°
[am] faint:°
therefore°°
was his name°
called°°
Edom.° |
25:31
And Jacob said, Sell me first thy birthright. |
|
25:31
And Jacob°
said,°°
Sell°°
me this day°°
thy birthright.° |
25:32
And Esau said, Behold, I am about to die. And what profit shall the birthright do to me? |
|
25:32
And Esau°
said,°°
Behold,°
I°
[am] at the point°°
to die:°°
and what profit°
shall this°
birthright°
do to me? |
25:33
And Jacob said, Swear to me first. And he sware unto him. And he sold his birthright unto Jacob. |
|
25:33
And Jacob°
said,°°
Swear°°
to me this day;°
and he sware°°
unto him: and he sold°°°
his birthright°
unto Jacob.° |
25:34
And Jacob gave Esau bread and pottage of lentils. And he did eat and drink, and rose up, and went his way. So Esau despised his birthright. |
|
25:34
Then Jacob°
gave°°
Esau°
bread°
and pottage°
of lentiles;°
and he did eat°°
and drink,°°
and rose up,°°
and went his way:°°°
thus Esau°
despised°°°
[his] birthright.° |