16:1 ¶
And they took their journey°°
from
´Êlim
אֵילִם,°°
and all°
the congregation°
of the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
came°°
unto°
the wilderness°
of
Sîn
סִין,°
which°
[is] between°
´Êlim
אֵילִם°
and
Sînay
סִינַי,°
on the fifteenth°°°
day°
of the second°
month°
after their departing out°°
of the land°°
of
Mixrayim
מִצרַיִם.° |
|
16:1 ¶
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Yisrael came unto the wilderness of Sin, which [is] between Elim and Sinay, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Mitzrayim. |
16:2
And the whole°
congregation°
of the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
murmured°°
against°
Möšè
מֹשֶׁה°
and
´Ahárön
אַהֲרֹן°
in the wilderness:° |
|
16:2
And the whole congregation of the children of Yisrael murmured against Mosheh and Aharon in the wilderness: |
16:3
And the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
said°°
unto°
them, Would to God°°°
we had died°°
by the hand°
of
Yähwè
יָהוֶה°
in the land°
of
Mixrayim
מִצרַיִם,°
when we sat°°
by°
the flesh°
pots,°
[and] when we did eat°°
bread°
to the full;°
for°
ye have brought us forth°°°
into°
this°
wilderness,°
to kill°°°
this°
whole°
assembly°
with hunger.° |
|
16:3
And the children of Yisrael said unto them, Would to God we had died by the hand of Yahweh in the land of Mitzrayim, when we sat by the flesh pots, [and] when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger. |
16:4 ¶
Then said°°
Yähwè
יָהוֶה°
unto°
Möšè
מֹשֶׁה,°
Behold,°
I will rain°°
bread°
from°
heaven°
for you; and the people°
shall go out°°
and gather°°
a certain rate°
every day,°°
that°
I may prove°°
them, whether they will walk°°°
in my law,°
or°
no.° |
|
16:4 ¶
Then said Yahweh unto Mosheh, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no. |
16:5
And it shall come to pass,°
that on the sixth°
day°
they shall prepare°°°
[that] which°
they bring in;°°
and it shall be°
twice°
as much as°°
they gather°°
daily.° |
|
16:5
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare [that] which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. |
16:6
And
Möšè
מֹשֶׁה°
and
´Ahárön
אַהֲרֹן°
said°°
unto°
all°
the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,°
At even,°
then ye shall know°°
that°
Yähwè
יָהוֶה°
hath brought you out°°°
from the land°°
of
Mixrayim
מִצרַיִם:° |
|
16:6
And Mosheh and Aharon said unto all the children of Yisrael, At even, then ye shall know that Yahweh hath brought you out from the land of Mitzrayim: |
16:7
And in the morning,°
then ye shall see°°°
the glory°
of
Yähwè
יָהוֶה;°
for that he heareth°°°
your murmurings°
against°
Yähwè
יָהוֶה:°
and what°
[are] we,°
that°
ye murmur°°°°
against°
us? |
|
16:7
And in the morning, then ye shall see the glory of Yahweh; for that he heareth your murmurings against Yahweh: and what [are] we, that ye murmur against us? |
16:8
And
Möšè
מֹשֶׁה°
said,°°
[This shall be], when
Yähwè
יָהוֶה°
shall give°°
you in the evening°
flesh°
to eat,°°
and in the morning°
bread°
to the full;°°
for that
Yähwè
יָהוֶה°
heareth°°°
your murmurings°
which°
ye°
murmur°°
against°
him: and what°
[are] we?°
your murmurings°
[are] not°
against°
us, but°
against°
Yähwè
יָהוֶה.° |
|
16:8
And Mosheh said, [This shall be], when Yahweh shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that Yahweh heareth your murmurings which ye murmur against him: and what [are] we? your murmurings [are] not against us, but against Yahweh. |
16:9 ¶
And
Möšè
מֹשֶׁה°
spake°°
unto°
´Ahárön
אַהֲרֹן,°
Say°°
unto°
all°
the congregation°
of the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,°
Come near°°
before°
Yähwè
יָהוֶה:°
for°
he hath heard°°°
your murmurings.° |
|
16:9 ¶
And Mosheh spake unto Aharon, Say unto all the congregation of the children of Yisrael, Come near before Yahweh: for he hath heard your murmurings. |
16:10
And it came to pass,°
as
´Ahárön
אַהֲרֹן°
spake°°
unto°
the whole°
congregation°
of the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,°
that they looked°°
toward°
the wilderness,°
and, behold,°
the glory°
of
Yähwè
יָהוֶה°
appeared°°
in the cloud.° |
|
16:10
And it came to pass, as Aharon spake unto the whole congregation of the children of Yisrael, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of Yahweh appeared in the cloud. |
16:11 ¶
And
Yähwè
יָהוֶה°
spake°°
unto°
Möšè
מֹשֶׁה,°
saying,°° |
|
16:11 ¶
And Yahweh spake unto Mosheh, saying, |
16:12
I have heard°°°
the murmurings°
of the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל:°
speak°°
unto°
them, saying,°°
At°
even°°
ye shall eat°°
flesh,°
and in the morning°
ye shall be filled°°
with bread;°
and ye shall know°°
that°
I°
[am]
Yähwè
יָהוֶה°
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.° |
|
16:12
I have heard the murmurings of the children of Yisrael: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I [am] Yahweh your Elohim. |
16:13
And it came to pass,°
that at even°
the quails°
came up,°°
and covered°°°
the camp:°
and in the morning°
the dew°
lay°°
round about°
the host.° |
|
16:13
And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host. |
16:14
And when the dew°
that lay°
was gone up,°°
behold,°
upon°
the face°
of the wilderness°
[there lay] a small°
round thing,°°
[as] small°
as the hoar frost°
on°
the ground.° |
|
16:14
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness [there lay] a small round thing, [as] small as the hoar frost on the ground. |
16:15
And when the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
saw°°
[it], they said°°
one°
to°
another,°
It°
[is] manna:°
for°
they wist°°
not°
what°
it°
[was]. And
Möšè
מֹשֶׁה°
said°°
unto°
them, This°
[is] the bread°
which°
Yähwè
יָהוֶה°
hath given°°
you to eat.° |
|
16:15
And when the children of Yisrael saw [it], they said one to another, It [is] manna: for they wist not what it [was]. And Mosheh said unto them, This [is] the bread which Yahweh hath given you to eat. |
16:16 ¶
This°
[is] the thing°
which°
Yähwè
יָהוֶה°
hath commanded,°°
Gather°°
of°
it every man°
according°
to°
his eating,°
an omer°
for every man,°
[according to] the number°
of your persons;°
take°°
ye every man°
for [them] which°
[are] in his tents.° |
|
16:16 ¶
This [is] the thing which Yahweh hath commanded, Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, [according to] the number of your persons; take ye every man for [them] which [are] in his tents. |
16:17
And the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
did°°
so,°
and gathered,°°
some more,°°
some less.°° |
|
16:17
And the children of Yisrael did so, and gathered, some more, some less. |
16:18
And when they did mete°°
[it] with an omer,°
he that gathered much°°
had nothing over,°°°
and he that gathered little°°
had no°
lack;°°
they gathered°°
every man°
according°
to°
his eating.° |
|
16:18
And when they did mete [it] with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating. |
16:19
And
Möšè
מֹשֶׁה°
said,°°
Let no°
man°
leave°°
of°
it till°
the morning.° |
|
16:19
And Mosheh said, Let no man leave of it till the morning. |
16:20
Notwithstanding they hearkened°°
not°
unto°
Möšè
מֹשֶׁה;°
but some°°
of them left°°
of°
it until°
the morning,°
and it bred°°
worms,°
and stank:°°
and
Möšè
מֹשֶׁה°
was wroth°°
with°
them. |
|
16:20
Notwithstanding they hearkened not unto Mosheh; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Mosheh was wroth with them. |
16:21
And they gathered°°
it every morning,°
every man°
according°
to°
his eating:°
and when the sun°
waxed hot,°°
it melted.°° |
|
16:21
And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted. |
16:22 ¶
And it came to pass,°
[that] on the sixth°
day°
they gathered°°
twice°
as much°
bread,°
two°
omers°
for one°
[man]: and all°
the rulers°
of the congregation°
came°°
and told°°
Möšè
מֹשֶׁה.° |
|
16:22 ¶
And it came to pass, [that] on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one [man]: and all the rulers of the congregation came and told Mosheh. |
16:23
And he said°°
unto°
them, This°
[is that] which°
Yähwè
יָהוֶה°
hath said,°°
To morrow°
[is] the rest°
of the holy°
sabbath°
unto
Yähwè
יָהוֶה:°
bake°°
[that]°
which°
ye will bake°°
[to day], and seethe°°
that°
ye will seethe;°°
and that which°
remaineth over°°
lay up°°°
for you to be kept°
until°
the morning.° |
|
16:23
And he said unto them, This [is that] which Yahweh hath said, To morrow [is] the rest of the holy sabbath unto Yahweh: bake [that] which ye will bake [to day], and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning. |
16:24
And they laid it up°°°°
till°
the morning,°
as°
Möšè
מֹשֶׁה°
bade:°°
and it did not°
stink,°°
neither°
was°
there any worm°
therein. |
|
16:24
And they laid it up till the morning, as Mosheh bade: and it did not stink, neither was there any worm therein. |
16:25
And
Möšè
מֹשֶׁה°
said,°°
Eat°°
that to day;°
for°
to day°
[is] a sabbath°
unto
Yähwè
יָהוֶה:°
to day°
ye shall not°
find°°
it in the field.° |
|
16:25
And Mosheh said, Eat that to day; for to day [is] a sabbath unto Yahweh: to day ye shall not find it in the field. |
16:26
Six°
days°
ye shall gather°°
it; but on the seventh°
day,°
[which is] the sabbath,°
in it there shall be°
none.° |
|
16:26
Six days ye shall gather it; but on the seventh day, [which is] the sabbath, in it there shall be none. |
16:27 ¶
And it came to pass,°
[that] there went out°°
[some] of°
the people°
on the seventh°
day°
for to gather,°°
and they found°°
none.° |
|
16:27 ¶
And it came to pass, [that] there went out [some] of the people on the seventh day for to gather, and they found none. |
16:28
And
Yähwè
יָהוֶה°
said°°
unto°
Möšè
מֹשֶׁה,°
How long°°
refuse°°
ye to keep°°
my commandments°
and my laws?° |
|
16:28
And Yahweh said unto Mosheh, How long refuse ye to keep my commandments and my laws? |
16:29
See,°°
for°
that
Yähwè
יָהוֶה°
hath given°°
you the sabbath,°
therefore°°
he°
giveth°°
you on the sixth°
day°
the bread°
of two days;°
abide°°
ye every man°
in his place,°
let no°
man°
go out°°
of his place°°
on the seventh°
day.° |
|
16:29
See, for that Yahweh hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day. |
16:30
So the people°
rested°°
on the seventh°
day.° |
|
16:30
So the people rested on the seventh day. |
16:31
And the house°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
called°°°
the name°
thereof Manna:°
and it°
[was] like coriander°
seed,°
white;°
and the taste°
of it [was] like wafers°
[made] with honey.° |
|
16:31
And the house of Yisrael called the name thereof Manna: and it [was] like coriander seed, white; and the taste of it [was] like wafers [made] with honey. |
16:32 ¶
And
Möšè
מֹשֶׁה°
said,°°
This°
[is] the thing°
which°
Yähwè
יָהוֶה°
commandeth,°°
Fill°
an omer°
of°
it to be kept°
for your generations;°
that°
they may see°°°
the bread°
wherewith°
I have fed°°
you in the wilderness,°
when I brought you forth°°°
from the land°°
of
Mixrayim
מִצרַיִם.° |
|
16:32 ¶
And Mosheh said, This [is] the thing which Yahweh commandeth, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Mitzrayim. |
16:33
And
Möšè
מֹשֶׁה°
said°°
unto°
´Ahárön
אַהֲרֹן,°
Take°°
a°
pot,°
and put°°
an omer°
full°
of manna°
therein,°
and lay it up°°°°
before°
Yähwè
יָהוֶה,°
to be kept°
for your generations.° |
|
16:33
And Mosheh said unto Aharon, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before Yahweh, to be kept for your generations. |
16:34
As°
Yähwè
יָהוֶה°
commanded°°°
Möšè
מֹשֶׁה,°
so
´Ahárön
אַהֲרֹן°
laid it up°°°
before°
the Testimony,°
to be kept.° |
|
16:34
As Yahweh commanded Mosheh, so Aharon laid it up before the Testimony, to be kept. |
16:35
And the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
did eat°°°
manna°
forty°
years,°
until°
they came°°
to°
a land°
inhabited;°°
they did eat°°°
manna,°
until°
they came°°
unto°
the borders°
of the land°
of
Cænä`an
כְּנָעַן.° |
|
16:35
And the children of Yisrael did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Kenaan. |
16:36
Now an omer°
[is] the tenth°
[part] of an ephah.° |
|
16:36
Now an omer [is] the tenth [part] of an ephah. |