Εἶχε
μὲν
οὖν
[καὶ]
ἡ
πρώτη
δικαιώματα
λατρείας
τό
τε
ἅγιον
κοσμικόν.
It-was-holding
indeed
accordingly,
[and]
the-one
most-before,
to-en-course-belongings-to
of-a-serving-of,
to-the-one
also
to-hallow-belonged
to-configure-belonged-of. |
|
9:1
Εἶχε "It-was-holding"
μὲν "indeed"
οὖν "accordingly,"
[καὶ] "[and]"
ἡ "the-one"
πρώτη "most-before,"
δικαιώματα "to-en-course-belongings-to"
λατρείας "of-a-serving-of,"
τό "to-the-one"
τε "also"
ἅγιον "to-hallow-belonged"
κοσμικόν. "to-configure-belonged-of." |
σκηνὴ
γὰρ
κατεσκευάσθη:
ἡ
πρώτη
ἐν
ᾗ
ἥ
τε
λυχνία
καὶ
ἡ
τράπεζα
καὶ
ἡ
πρόθεσις
τῶν
ἄρτων,
ἥτις
λέγεται
Ἅγια:
A-tenting
therefore
it-was-down-equipped-to,
the-one
most-before,
in
unto-which
the-one
also
a-luminating-of-unto
and
the-one
a-four-footedness
and
the-one
a-placing-before
of-the-ones
of-loafs,
which-a-one
it-be-forthed
Hallow-belonged; |
|
9:2
σκηνὴ "A-tenting"
γὰρ "therefore"
κατεσκευάσθη: "it-was-down-equipped-to,"
ἡ "the-one"
πρώτη "most-before,"
ἐν "in"
ᾗ "unto-which"
ἥ "the-one"
τε "also"
λυχνία "a-luminating-of-unto"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
τράπεζα "a-four-footedness"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
πρόθεσις "a-placing-before"
τῶν "of-the-ones"
ἄρτων, "of-loafs,"
ἥτις "which-a-one"
λέγεται "it-be-forthed"
Ἅγια: "Hallow-belonged;" |
μετὰ
δὲ
τὸ
δεύτερον
καταπέτασμα
σκηνὴ
ἡ
λεγομένη
Ἅγια
Ἁγίων,
with
moreover
to-the-one
to-second
to-a-spreading-down-to
a-tenting
the-one
being-forthed
Hallow-belonged
of-Hallow-belonged, |
|
9:3
μετὰ "with"
δὲ "moreover"
τὸ "to-the-one"
δεύτερον "to-second"
καταπέτασμα "to-a-spreading-down-to"
σκηνὴ "a-tenting"
ἡ "the-one"
λεγομένη "being-forthed"
Ἅγια "Hallow-belonged"
Ἁγίων, "of-Hallow-belonged," |
χρυσοῦν
ἔχουσα
θυμιατήριον
καὶ
τὴν
κιβωτὸν
τῆς
διαθήκης
περικεκαλυμμένην
πάντοθεν
χρυσίῳ,
ἐν
ᾗ
στάμνος
χρυσῆ
ἔχουσα
τὸ
μάννα
καὶ
ἡ
ῥάβδος
Ἀαρὼν
ἡ
βλαστήσασα
καὶ
αἱ
πλάκες
τῆς
διαθήκης,
to-golden
holding
to-an-incenserlet
and
to-the-one
to-a-box
of-the-one
of-a-placement-through
to-having-had-come-to-be-shrouded-about
from-all
unto-a-goldlet,
in
unto-which
a-jar
golden
holding
to-the-one
to-a-manna
and
the-one
a-rod
of-an-Aaron
the-one
having-sprouted
and
the-ones
slabs
of-the-one
of-a-placement-through, |
|
9:4
χρυσοῦν "to-golden"
ἔχουσα "holding"
θυμιατήριον "to-an-incenserlet"
καὶ "and"
τὴν "to-the-one"
κιβωτὸν "to-a-box"
τῆς "of-the-one"
διαθήκης "of-a-placement-through"
περικεκαλυμμένην "to-having-had-come-to-be-shrouded-about"
πάντοθεν "from-all"
χρυσίῳ, "unto-a-goldlet,"
ἐν "in"
ᾗ "unto-which"
στάμνος "a-jar"
χρυσῆ "golden"
ἔχουσα "holding"
τὸ "to-the-one"
μάννα "to-a-manna"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
ῥάβδος "a-rod"
Ἀαρὼν "of-an-Aaron"
ἡ "the-one"
βλαστήσασα "having-sprouted"
καὶ "and"
αἱ "the-ones"
πλάκες "slabs"
τῆς "of-the-one"
διαθήκης, "of-a-placement-through," |
ὑπεράνω
δὲ
αὐτῆς
Χερουβεὶν
δόξης
κατασκιάζοντα
τὸ
ἱλαστήριον:
περὶ
ὧν
οὐκ
ἔστιν
νῦν
λέγειν
κατὰ
μέρος.
over-up-unto-which
moreover
of-it
Cheroubein
of-a-recognition
down-shadowing-to
to-the-one
to-conciliator-belonged;
about
of-which
not
it-be
now
to-forth
down
to-a-portion. |
|
9:5
ὑπεράνω "over-up-unto-which"
δὲ "moreover"
αὐτῆς "of-it"
Χερουβεὶν "Cheroubein"
δόξης "of-a-recognition"
κατασκιάζοντα "down-shadowing-to"
τὸ "to-the-one"
ἱλαστήριον: "to-conciliator-belonged;"
περὶ "about"
ὧν "of-which"
οὐκ "not"
ἔστιν "it-be"
νῦν "now"
λέγειν "to-forth"
κατὰ "down"
μέρος. "to-a-portion." |
Τούτων
δὲ
οὕτως
κατεσκευασμένων,
εἰς
μὲν
τὴν
πρώτην
σκηνὴν
διὰ
παντὸς
εἰσίασιν
οἱ
ἱερεῖς
τὰς
λατρείας
ἐπιτελοῦντες,
of-the-ones-these
moreover
unto-the-one-this
of-having-had-come-to-be-down-equipped-to,
into
indeed
to-the-one
to-most-before
to-a-tenting
through
of-all
they-go-into,
the-ones
sacreders-of,
to-the-ones
to-servings-of
finishing-upon-unto, |
|
9:6
Τούτων "of-the-ones-these"
δὲ "moreover"
οὕτως "unto-the-one-this"
κατεσκευασμένων, "of-having-had-come-to-be-down-equipped-to,"
εἰς "into"
μὲν "indeed"
τὴν "to-the-one"
πρώτην "to-most-before"
σκηνὴν "to-a-tenting"
διὰ "through"
παντὸς "of-all"
εἰσίασιν "they-go-into,"
οἱ "the-ones"
ἱερεῖς "sacreders-of,"
τὰς "to-the-ones"
λατρείας "to-servings-of"
ἐπιτελοῦντες, "finishing-upon-unto," |
εἰς
δὲ
τὴν
δευτέραν
ἅπαξ
τοῦ
ἐνιαυτοῦ
μόνος
ὁ
ἀρχιερεύς,
οὐ
χωρὶς
αἵματος,
ὃ
προσφέρει
ὑπὲρ
ἑαυτοῦ
καὶ
τῶν
τοῦ
λαοῦ
ἀγνοημάτων,
into
moreover
to-the-one
to-second
to-once
of-the-one
of-a-being-in-unto-it
alone
the-one
a-first-sacreder-of,
not
of-spaced
of-a-blood,
to-which
it-beareth-toward
over
of-self
and
of-the-ones
of-the-one
of-a-people
of-un-considerings-to, |
|
9:7
εἰς "into"
δὲ "moreover"
τὴν "to-the-one"
δευτέραν "to-second"
ἅπαξ "to-once"
τοῦ "of-the-one"
ἐνιαυτοῦ "of-a-being-in-unto-it"
μόνος "alone"
ὁ "the-one"
ἀρχιερεύς, "a-first-sacreder-of,"
οὐ "not"
χωρὶς "of-spaced"
αἵματος, "of-a-blood,"
ὃ "to-which"
προσφέρει "it-beareth-toward"
ὑπὲρ "over"
ἑαυτοῦ "of-self"
καὶ "and"
τῶν "of-the-ones"
τοῦ "of-the-one"
λαοῦ "of-a-people"
ἀγνοημάτων, "of-un-considerings-to," |
τοῦτο
δηλοῦντος
τοῦ
πνεύματος
τοῦ
ἁγίου,
μήπω
πεφανερῶσθαι
τὴν
τῶν
ἁγίων
ὁδὸν
ἔτι
τῆς
πρώτης
σκηνῆς
ἐχούσης
στάσιν,
to-the-one-this
of-en-distincting
of-the-one
of-a-currenting-to
of-the-one
of-hallow-belonged,
lest-unto-whither
to-have-had-come-to-be-en-manifested
to-the-one
of-the-ones
of-hallow-belonged
to-a-way
if-to-a-one
of-the-one
of-most-before
of-a-tenting
of-holding
to-a-standing, |
|
9:8
τοῦτο "to-the-one-this"
δηλοῦντος "of-en-distincting"
τοῦ "of-the-one"
πνεύματος "of-a-currenting-to"
τοῦ "of-the-one"
ἁγίου, "of-hallow-belonged,"
μήπω "lest-unto-whither"
πεφανερῶσθαι "to-have-had-come-to-be-en-manifested"
τὴν "to-the-one"
τῶν "of-the-ones"
ἁγίων "of-hallow-belonged"
ὁδὸν "to-a-way"
ἔτι "if-to-a-one"
τῆς "of-the-one"
πρώτης "of-most-before"
σκηνῆς "of-a-tenting"
ἐχούσης "of-holding"
στάσιν, "to-a-standing," |
ἥτις
παραβολὴ
εἰς
τὸν
καιρὸν
τὸν
ἐνεστηκότα,
καθ'
ἣν
δῶρά
τε
καὶ
θυσίαι
προσφέρονται
μὴ
δυνάμεναι
κατὰ
συνείδησιν
τελειῶσαι
τὸν
λατρεύοντα,
which-a-one
a-casting-beside
into
to-the-one
to-a-time
to-the-one
to-having-had-come-to-stand-in,
down
to-which
gifted
also
and
surgings-unto
they-be-beared-toward
lest
abling
down
to-a-seeing-together
to-have-en-finish-belonged
to-the-one
to-serving-of, |
|
9:9
ἥτις "which-a-one"
παραβολὴ "a-casting-beside"
εἰς "into"
τὸν "to-the-one"
καιρὸν "to-a-time"
τὸν "to-the-one"
ἐνεστηκότα, "to-having-had-come-to-stand-in,"
καθ' "down"
ἣν "to-which"
δῶρά "gifted"
τε "also"
καὶ "and"
θυσίαι "surgings-unto"
προσφέρονται "they-be-beared-toward"
μὴ "lest"
δυνάμεναι "abling"
κατὰ "down"
συνείδησιν "to-a-seeing-together"
τελειῶσαι "to-have-en-finish-belonged"
τὸν "to-the-one"
λατρεύοντα, "to-serving-of," |
μόνον
ἐπὶ
βρώμασιν
καὶ
πόμασιν
καὶ
διαφόροις
βαπτισμοῖς,
δικαιώματα
σαρκὸς
μέχρι
καιροῦ
διορθώσεως
ἐπικείμενα.
to-alone
upon
unto-consumings-to
and
unto-drinkings-to
and
unto-beareed-through
unto-immersings-of,
en-course-belongings-to
of-a-flesh
unto-lest-whilst
of-a-time
of-an-en-straightened-jutting-through
situating-upon. |
|
9:10
μόνον "to-alone"
ἐπὶ "upon"
βρώμασιν "unto-consumings-to"
καὶ "and"
πόμασιν "unto-drinkings-to"
καὶ "and"
διαφόροις "unto-beareed-through"
βαπτισμοῖς, "unto-immersings-of,"
δικαιώματα "en-course-belongings-to"
σαρκὸς "of-a-flesh"
μέχρι "unto-lest-whilst"
καιροῦ "of-a-time"
διορθώσεως "of-an-en-straightened-jutting-through"
ἐπικείμενα. "situating-upon." |
Χριστὸς
δὲ
παραγενόμενος
ἀρχιερεὺς
τῶν
γενομένων
ἀγαθῶν
διὰ
τῆς
μείζονος
καὶ
τελειοτέρας
σκηνῆς
οὐ
χειροποιήτου,
τοῦτ'
ἔστιν
οὐ
ταύτης
τῆς
κτίσεως,
Anointed
moreover
having-had-became-beside
a-first-sacreder-of
of-the-ones
of-having-had-became
of-good
through
of-the-one
of-more-great
and
of-more-finish-belonged
of-a-tenting
not
of-hand-doable,
the-one-this
it-be
not
of-the-one-this
of-the-one
of-a-creating, |
|
9:11
Χριστὸς "Anointed"
δὲ "moreover"
παραγενόμενος "having-had-became-beside"
ἀρχιερεὺς "a-first-sacreder-of"
τῶν "of-the-ones"
γενομένων "of-having-had-became"
ἀγαθῶν "of-good"
διὰ "through"
τῆς "of-the-one"
μείζονος "of-more-great"
καὶ "and"
τελειοτέρας "of-more-finish-belonged"
σκηνῆς "of-a-tenting"
οὐ "not"
χειροποιήτου, "of-hand-doable,"
τοῦτ' "the-one-this"
ἔστιν "it-be"
οὐ "not"
ταύτης "of-the-one-this"
τῆς "of-the-one"
κτίσεως, "of-a-creating," |
οὐδὲ
δι'
αἵματος
τράγων
καὶ
μόσχων
διὰ
δὲ
τοῦ
ἰδίου
αἵματος,
εἰσῆλθεν
ἐφάπαξ
εἰς
τὰ
ἅγια,
αἰωνίαν
λύτρωσιν
εὑράμενος.
not-moreover
through
of-a-blood
of-billies
and
of-calves;
through
moreover
of-the-one
of-private-belonged
of-a-blood
it-had-came-into
upon-once
into
to-the-ones
to-hallow-belonged
to-age-belonged
to-an-en-loosing
having-had-found. |
|
9:12
οὐδὲ "not-moreover"
δι' "through"
αἵματος "of-a-blood"
τράγων "of-billies"
καὶ "and"
μόσχων "of-calves;"
διὰ "through"
δὲ "moreover"
τοῦ "of-the-one"
ἰδίου "of-private-belonged"
αἵματος, "of-a-blood"
εἰσῆλθεν "it-had-came-into"
ἐφάπαξ "upon-once"
εἰς "into"
τὰ "to-the-ones"
ἅγια, "to-hallow-belonged"
αἰωνίαν "to-age-belonged"
λύτρωσιν "to-an-en-loosing"
εὑράμενος. "having-had-found." |
εἰ
γὰρ
τὸ
αἷμα
τράγων
καὶ
ταύρων
καὶ
σποδὸς
δαμάλεως
ῥαντίζουσα
τοὺς
κεκοινωμένους
ἁγιάζει
πρὸς
τὴν
τῆς
σαρκὸς
καθαρότητα,
If
therefore
the-one
a-blood
of-billies
and
of-bulls
and
an-ash
of-a-heifer
sprinkling-to
to-the-ones
to-having-had-come-to-be-en-commoned
it-hallow-belongeth-to
toward
to-the-one
of-the-one
of-a-flesh
to-a-cleansedness, |
|
9:13
εἰ "If"
γὰρ "therefore"
τὸ "the-one"
αἷμα "a-blood"
τράγων "of-billies"
καὶ "and"
ταύρων "of-bulls"
καὶ "and"
σποδὸς "an-ash"
δαμάλεως "of-a-heifer"
ῥαντίζουσα "sprinkling-to"
τοὺς "to-the-ones"
κεκοινωμένους "to-having-had-come-to-be-en-commoned"
ἁγιάζει "it-hallow-belongeth-to"
πρὸς "toward"
τὴν "to-the-one"
τῆς "of-the-one"
σαρκὸς "of-a-flesh"
καθαρότητα, "to-a-cleansedness," |
πόσῳ
μᾶλλον
τὸ
αἷμα
τοῦ
χριστοῦ,
ὃς
διὰ
πνεύματος
αἰωνίου
ἑαυτὸν
προσήνεγκεν
ἄμωμον
τῷ
θεῷ,
καθαριεῖ
τὴν
συνείδησιν
ἡμῶν
ἀπὸ
νεκρῶν
ἔργων
εἰς
τὸ
λατρεύειν
θεῷ
ζῶντι.
unto-whither-which
more-such
the-one
a-blood
of-the-one
of-Anointed,
which
through
of-a-currenting-to
of-aged-belonged
to-self
it-beared-toward
to-un-blemished
unto-the-one
unto-a-Deity,
it-shall-cleanse-to
to-the-one
to-a-seeing-together
of-us
off
of-en-deaded
of-works
into
to-the-one
to-serve-of
unto-a-Deity
unto-lifing-unto? |
|
9:14
πόσῳ "unto-whither-which"
μᾶλλον "more-such"
τὸ "the-one"
αἷμα "a-blood"
τοῦ "of-the-one"
χριστοῦ, "of-Anointed,"
ὃς "which"
διὰ "through"
πνεύματος "of-a-currenting-to"
αἰωνίου "of-aged-belonged"
ἑαυτὸν "to-self"
προσήνεγκεν "it-beared-toward"
ἄμωμον "to-un-blemished"
τῷ "unto-the-one"
θεῷ, "unto-a-Deity,"
καθαριεῖ "it-shall-cleanse-to"
τὴν "to-the-one"
συνείδησιν "to-a-seeing-together"
ἡμῶν "of-us"
ἀπὸ "off"
νεκρῶν "of-en-deaded"
ἔργων "of-works"
εἰς "into"
τὸ "to-the-one"
λατρεύειν "to-serve-of"
θεῷ "unto-a-Deity"
ζῶντι. "unto-lifing-unto?" |
Καὶ
διὰ
τοῦτο
διαθήκης
καινῆς
μεσίτης
ἐστίν,
ὅπως
θανάτου
γενομένου
εἰς
ἀπολύτρωσιν
τῶν
ἐπὶ
τῇ
πρώτῃ
διαθήκῃ
παραβάσεων
τὴν
ἐπαγγελίαν
λάβωσιν
οἱ
κεκλημένοι
τῆς
αἰωνίου
κληρονομίας.
And
through
to-the-one-this
of-a-placement-through
of-fresh
a-mediator
it-be,
unto-which-whither
of-a-death
of-having-had-became
into
to-an-en-loosing-off
of-the-ones
upon
unto-the-one
unto-most-before
unto-a-placement-through
of-steppings-beside
to-the-one
to-a-messaging-upon-unto
they-might-have-had-taken,
the-ones
having-had-come-to-be-called-unto,
of-the-one
of-aged-belonged
of-a-lot-parceeling-unto. |
|
9:15
Καὶ "And"
διὰ "through"
τοῦτο "to-the-one-this"
διαθήκης "of-a-placement-through"
καινῆς "of-fresh"
μεσίτης "a-mediator"
ἐστίν, "it-be,"
ὅπως "unto-which-whither"
θανάτου "of-a-death"
γενομένου "of-having-had-became"
εἰς "into"
ἀπολύτρωσιν "to-an-en-loosing-off"
τῶν "of-the-ones"
ἐπὶ "upon"
τῇ "unto-the-one"
πρώτῃ "unto-most-before"
διαθήκῃ "unto-a-placement-through"
παραβάσεων "of-steppings-beside"
τὴν "to-the-one"
ἐπαγγελίαν "to-a-messaging-upon-unto"
λάβωσιν "they-might-have-had-taken,"
οἱ "the-ones"
κεκλημένοι "having-had-come-to-be-called-unto,"
τῆς "of-the-one"
αἰωνίου "of-aged-belonged"
κληρονομίας. "of-a-lot-parceeling-unto." |
ὅπου
γὰρ
διαθήκη,
θάνατον
ἀνάγκη
φέρεσθαι
τοῦ
διαθεμένου:
To-which-of-whither
therefore
a-placement-through,
to-a-death
an-arming-up
to-be-beared
of-the-one
of-having-had-placed-through; |
|
9:16
ὅπου "To-which-of-whither"
γὰρ "therefore"
διαθήκη, "a-placement-through,"
θάνατον "to-a-death"
ἀνάγκη "an-arming-up"
φέρεσθαι "to-be-beared"
τοῦ "of-the-one"
διαθεμένου: "of-having-had-placed-through;" |
διαθήκη
γὰρ
ἐπὶ
νεκροῖς
βεβαία,
ἐπεὶ
μὴ
τότε
ἰσχύει
ὅτε
ζῇ
ὁ
διαθέμενος.
a-placement-through
therefore
upon
unto-en-deaded
base-belonged,
upon-if
lest
to-the-one-which-also
it-force-holdeth
which-also
it-lifeth-unto,
the-one
having-had-placed-through, |
|
9:17
διαθήκη "a-placement-through"
γὰρ "therefore"
ἐπὶ "upon"
νεκροῖς "unto-en-deaded"
βεβαία, "base-belonged,"
ἐπεὶ "upon-if"
μὴ "lest"
τότε "to-the-one-which-also"
ἰσχύει "it-force-holdeth"
ὅτε "which-also"
ζῇ "it-lifeth-unto,"
ὁ "the-one"
διαθέμενος. "having-had-placed-through," |
Ὅθεν
οὐδὲ
ἡ
πρώτη
χωρὶς
αἵματος
ἐνκεκαίνισται:
which-from
not-moreover
the-one
most-before
of-spaced
of-a-blood
it-had-come-to-be-freshened-in-to; |
|
9:18
Ὅθεν "which-from"
οὐδὲ "not-moreover"
ἡ "the-one"
πρώτη "most-before"
χωρὶς "of-spaced"
αἵματος "of-a-blood"
ἐνκεκαίνισται: "it-had-come-to-be-freshened-in-to;" |
λαληθείσης
γὰρ
πάσης
ἐντολῆς
κατὰ
τὸν
νόμον
ὑπὸ
Μωυσέως
παντὶ
τῷ
λαῷ,
λαβὼν
τὸ
αἷμα
τῶν
μόσχων
καὶ
τῶν
τράγων
μετὰ
ὕδατος
καὶ
ἐρίου
κοκκίνου
καὶ
ὑσσώπου
αὐτό
τε
τὸ
βιβλίον
καὶ
πάντα
τὸν
λαὸν
ἐράντισεν,
of-having-been-spoken-unto
therefore
of-all
of-a-finishing-in
down
to-the-one
to-a-parcelee
under
of-a-Mouseus
unto-all
unto-the-one
unto-a-people,
having-had-taken
to-the-one
to-a-blood
of-the-ones
of-calfs
and
of-the-ones
of-billies
with
of-a-water
and
of-a-wool
of-kerneled-belonged-to
and
of-hyssoped,
to-it
also
to-the-one
to-a-paperlet
and
to-all
to-the-one
to-a-people
it-sprinkled-to, |
|
9:19
λαληθείσης "of-having-been-spoken-unto"
γὰρ "therefore"
πάσης "of-all"
ἐντολῆς "of-a-finishing-in"
κατὰ "down"
τὸν "to-the-one"
νόμον "to-a-parcelee"
ὑπὸ "under"
Μωυσέως "of-a-Mouseus"
παντὶ "unto-all"
τῷ "unto-the-one"
λαῷ, "unto-a-people,"
λαβὼν "having-had-taken"
τὸ "to-the-one"
αἷμα "to-a-blood"
τῶν "of-the-ones"
μόσχων "of-calfs"
καὶ "and"
τῶν "of-the-ones"
τράγων "of-billies"
μετὰ "with"
ὕδατος "of-a-water"
καὶ "and"
ἐρίου "of-a-wool"
κοκκίνου "of-kerneled-belonged-to"
καὶ "and"
ὑσσώπου "of-hyssoped,"
αὐτό "to-it"
τε "also"
τὸ "to-the-one"
βιβλίον "to-a-paperlet"
καὶ "and"
πάντα "to-all"
τὸν "to-the-one"
λαὸν "to-a-people"
ἐράντισεν, "it-sprinkled-to," |
λέγων
Τοῦτο
τὸ
αἷμα
τῆς
διαθήκης
ἧς
ἐνετείλατο
πρὸς
ὑμᾶς
ὁ
θεός:
forthing,
The-one-this
the-one
a-blood
of-the-one
of-a-placement-through
of-which
it-finished-in
toward
to-ye,
the-one
a-Deity; |
|
9:20
λέγων "forthing,"
Τοῦτο "The-one-this"
τὸ "the-one"
αἷμα "a-blood"
τῆς "of-the-one"
διαθήκης "of-a-placement-through"
ἧς "of-which"
ἐνετείλατο "it-finished-in"
πρὸς "toward"
ὑμᾶς "to-ye,"
ὁ "the-one"
θεός: "a-Deity;" |
καὶ
τὴν
σκηνὴν
δὲ
καὶ
πάντα
τὰ
σκεύη
τῆς
λειτουργίας
τῷ
αἵματι
ὁμοίως
ἐράντισεν.
and
to-the-one
to-a-tenting
moreover
and
to-all
to-the-ones
to-equipments
of-the-one
of-a-public-working-unto
unto-the-one
unto-a-blood
unto-along-belonged
it-sprinkled-to. |
|
9:21
καὶ "and"
τὴν "to-the-one"
σκηνὴν "to-a-tenting"
δὲ "moreover"
καὶ "and"
πάντα "to-all"
τὰ "to-the-ones"
σκεύη "to-equipments"
τῆς "of-the-one"
λειτουργίας "of-a-public-working-unto"
τῷ "unto-the-one"
αἵματι "unto-a-blood"
ὁμοίως "unto-along-belonged"
ἐράντισεν. "it-sprinkled-to." |
καὶ
σχεδὸν
ἐν
αἵματι
πάντα
καθαρίζεται
κατὰ
τὸν
νόμον,
καὶ
χωρὶς
αἱματεκχυσίας
οὐ
γίνεται
ἄφεσις.
And
to-holdened
in
unto-a-blood
all
it-be-cleansed-to
down
to-the-one
to-a-parcelee,
and
of-spaced
of-a-blood-pouring-out-unto
not
it-becometh
a-sending-off. |
|
9:22
καὶ "And"
σχεδὸν "to-holdened"
ἐν "in"
αἵματι "unto-a-blood"
πάντα "all"
καθαρίζεται "it-be-cleansed-to"
κατὰ "down"
τὸν "to-the-one"
νόμον, "to-a-parcelee,"
καὶ "and"
χωρὶς "of-spaced"
αἱματεκχυσίας "of-a-blood-pouring-out-unto"
οὐ "not"
γίνεται "it-becometh"
ἄφεσις. "a-sending-off." |
Ἀνάγκη
οὖν
τὰ
μὲν
ὑποδείγματα
τῶν
ἐν
τοῖς
οὐρανοῖς
τούτοις
καθαρίζεσθαι,
αὐτὰ
δὲ
τὰ
ἐπουράνια
κρείττοσι
θυσίαις
παρὰ
ταύτας.
An-arming-up
accordingly
to-the-ones
indeed
to-showings-under-to
of-the-ones
in
unto-the-ones
unto-skies
unto-the-ones-these
to-be-cleansed-to,
to-them
moreover
to-the-ones
to-upon-sky-belonged
unto-more-superior
unto-surgings-unto
beside
to-the-ones-these. |
|
9:23
Ἀνάγκη "An-arming-up"
οὖν "accordingly"
τὰ "to-the-ones"
μὲν "indeed"
ὑποδείγματα "to-showings-under-to"
τῶν "of-the-ones"
ἐν "in"
τοῖς "unto-the-ones"
οὐρανοῖς "unto-skies"
τούτοις "unto-the-ones-these"
καθαρίζεσθαι, "to-be-cleansed-to,"
αὐτὰ "to-them"
δὲ "moreover"
τὰ "to-the-ones"
ἐπουράνια "to-upon-sky-belonged"
κρείττοσι "unto-more-superior"
θυσίαις "unto-surgings-unto"
παρὰ "beside"
ταύτας. "to-the-ones-these." |
οὐ
γὰρ
εἰς
χειροποίητα
εἰσῆλθεν
ἅγια
Χριστός,
ἀντίτυπα
τῶν
ἀληθινῶν,
ἀλλ'
εἰς
αὐτὸν
τὸν
οὐρανόν,
νῦν
ἐμφανισθῆναι
τῷ
προσώπῳ
τοῦ
θεοῦ
ὑπὲρ
ἡμῶν:
Not
therefore
into
to-hand-doable
it-had-came-into
to-hallow-belonged,
Anointed,
to-ever-a-one-impressioned
of-the-ones
of-un-secluded-belonged-to,
other
into
to-it
to-the-one
to-a-sky,
now
to-have-been-manifested-in-to
unto-the-one
unto-looked-toward
of-the-one
of-a-Deity
over
of-us; |
|
9:24
οὐ "Not"
γὰρ "therefore"
εἰς "into"
χειροποίητα "to-hand-doable"
εἰσῆλθεν "it-had-came-into"
ἅγια "to-hallow-belonged,"
Χριστός, "Anointed,"
ἀντίτυπα "to-ever-a-one-impressioned"
τῶν "of-the-ones"
ἀληθινῶν, "of-un-secluded-belonged-to,"
ἀλλ' "other"
εἰς "into"
αὐτὸν "to-it"
τὸν "to-the-one"
οὐρανόν, "to-a-sky,"
νῦν "now"
ἐμφανισθῆναι "to-have-been-manifested-in-to"
τῷ "unto-the-one"
προσώπῳ "unto-looked-toward"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ "of-a-Deity"
ὑπὲρ "over"
ἡμῶν: "of-us;" |
οὐδ'
ἵνα
πολλάκις
προσφέρῃ
ἑαυτόν,
ὥσπερ
ὁ
ἀρχιερεὺς
εἰσέρχεται
εἰς
τὰ
ἅγια
κατ'
ἐνιαυτὸν
ἐν
αἵματι
ἀλλοτρίῳ,
not-moreover
so
much-oft
it-might-bear-toward
to-self,
as-very
the-one
a-first-sacreder-of
it-cometh-into
into
to-the-ones
to-hallow-belonged
down
to-a-being-in-unto-it
in
unto-a-blood
unto-other-belonged, |
|
9:25
οὐδ' "not-moreover"
ἵνα "so"
πολλάκις "much-oft"
προσφέρῃ "it-might-bear-toward"
ἑαυτόν, "to-self,"
ὥσπερ "as-very"
ὁ "the-one"
ἀρχιερεὺς "a-first-sacreder-of"
εἰσέρχεται "it-cometh-into"
εἰς "into"
τὰ "to-the-ones"
ἅγια "to-hallow-belonged"
κατ' "down"
ἐνιαυτὸν "to-a-being-in-unto-it"
ἐν "in"
αἵματι "unto-a-blood"
ἀλλοτρίῳ, "unto-other-belonged," |
ἐπεὶ
ἔδει
αὐτὸν
πολλάκις
παθεῖν
ἀπὸ
καταβολῆς
κόσμου:
νυνὶ
δὲ
ἅπαξ
ἐπὶ
συντελείᾳ
τῶν
αἰώνων
εἰς
ἀθέτησιν
τῆς
ἁμαρτίας
διὰ
τῆς
θυσίας
αὐτοῦ
πεφανέρωται.
upon-if
it-was-binding
to-it
much-oft
to-have-had-experienced
off
of-a-casting-down
of-a-configuration;
unto-now
moreover
to-once
upon
unto-a-finishing-together-of
of-the-ones
of-ages
into
to-an-un-placing
of-the-one
of-an-un-adjusting-along-unto
through
of-the-one
of-a-surging-unto
of-it
it-had-come-to-be-en-manifested. |
|
9:26
ἐπεὶ "upon-if"
ἔδει "it-was-binding"
αὐτὸν "to-it"
πολλάκις "much-oft"
παθεῖν "to-have-had-experienced"
ἀπὸ "off"
καταβολῆς "of-a-casting-down"
κόσμου: "of-a-configuration;"
νυνὶ "unto-now"
δὲ "moreover"
ἅπαξ "to-once"
ἐπὶ "upon"
συντελείᾳ "unto-a-finishing-together-of"
τῶν "of-the-ones"
αἰώνων "of-ages"
εἰς "into"
ἀθέτησιν "to-an-un-placing"
τῆς "of-the-one"
ἁμαρτίας "of-an-un-adjusting-along-unto"
διὰ "through"
τῆς "of-the-one"
θυσίας "of-a-surging-unto"
αὐτοῦ "of-it"
πεφανέρωται. "it-had-come-to-be-en-manifested." |
καὶ
καθ'
ὅσον
ἀπόκειται
τοῖς
ἀνθρώποις
ἅπαξ
ἀποθανεῖν,
μετὰ
δὲ
τοῦτο
κρίσις,
And
down
to-which-a-which
it-situateth-off
unto-the-ones
unto-mankinds
to-once
to-have-had-died-off,
with
moreover
to-the-one-this
a-separating, |
|
9:27
καὶ "And"
καθ' "down"
ὅσον "to-which-a-which"
ἀπόκειται "it-situateth-off"
τοῖς "unto-the-ones"
ἀνθρώποις "unto-mankinds"
ἅπαξ "to-once"
ἀποθανεῖν, "to-have-had-died-off,"
μετὰ "with"
δὲ "moreover"
τοῦτο "to-the-one-this"
κρίσις, "a-separating," |
οὕτως
καὶ
ὁ
χριστός,
ἅπαξ
προσενεχθεὶς
εἰς
τὸ
πολλῶν
ἀνενεγκεῖν
ἁμαρτίας,
ἐκ
δευτέρου
χωρὶς
ἁμαρτίας
ὀφθήσεται
τοῖς
αὐτὸν
ἀπεκδεχομένοις
εἰς
σωτηρίαν.
unto-the-one-this
and
the-one
Anointed,
to-once
having-been-beared-toward
into
to-the-one
of-much
to-have-beared-up
to-un-adjustings-along-unto,
out
of-second
of-spaced
of-an-un-adjusting-along-unto
it-shall-be-beheld
unto-the-ones
to-it
unto-receiving-out-off
into
to-a-savioring-unto. |
|
9:28
οὕτως "unto-the-one-this"
καὶ "and"
ὁ "the-one"
χριστός, "Anointed,"
ἅπαξ "to-once"
προσενεχθεὶς "having-been-beared-toward"
εἰς "into"
τὸ "to-the-one"
πολλῶν "of-much"
ἀνενεγκεῖν "to-have-beared-up"
ἁμαρτίας, "to-un-adjustings-along-unto,"
ἐκ "out"
δευτέρου "of-second"
χωρὶς "of-spaced"
ἁμαρτίας "of-an-un-adjusting-along-unto"
ὀφθήσεται "it-shall-be-beheld"
τοῖς "unto-the-ones"
αὐτὸν "to-it"
ἀπεκδεχομένοις "unto-receiving-out-off"
εἰς "into"
σωτηρίαν. "to-a-savioring-unto." |