8:1 ¶
Then answered°°
Bildađ
בִּלדַּד°
the
Šûçî
שׁוּחִי,°
and said,°° |
|
8:1 ¶
Then answered Bildad the Shuchi, and said, |
8:2
How°
long°°
wilt thou speak°°
these°
[things]? and [how long shall] the words°
of thy mouth°
[be like] a strong°
wind?° |
|
8:2
How long wilt thou speak these [things]? and [how long shall] the words of thy mouth [be like] a strong wind? |
8:3
Doth
´Ël
אֵל°
pervert°°
judgment?°
or°
doth
Šadday
שַׁדַּי°
pervert°°
justice?° |
|
8:3
Doth El pervert judgment? or doth Shadday pervert justice? |
8:4
If°
thy children°
have sinned°°
against him, and he have cast them away°°
for°
their transgression;° |
|
8:4
If thy children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression; |
8:5
If°
thou°
wouldest seek°°
unto
´Ël
אֵל°
betimes,°°°°
and make thy supplication°°
to°
Šadday
שַׁדַּי;° |
|
8:5
If thou wouldest seek unto El betimes, and make thy supplication to Shadday; |
8:6
If°
thou°
[wert] pure°
and upright;°
surely°
now°
he would awake°°
for°
thee, and make the habitation°
of thy righteousness°
prosperous.°° |
|
8:6
If thou [wert] pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous. |
8:7
Though thy beginning°
was°
small,°
yet thy latter end°
should greatly°
increase.°° |
|
8:7
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. |
8:8
For°
enquire,°°
I pray thee,°
of the former°°
age,°
and prepare°°
thyself to the search°
of their fathers:° |
|
8:8
For enquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers: |
8:9
(For°
we°
[are but of] yesterday,°
and know°°
nothing,°
because°
our days°
upon°
earth°
[are] a shadow:)° |
|
8:9
(For we [are but of] yesterday, and know nothing, because our days upon earth [are] a shadow:) |
8:10
Shall not°
they°
teach°°
thee, [and] tell°°
thee, and utter°°
words°
out of their heart?°° |
|
8:10
Shall not they teach thee, [and] tell thee, and utter words out of their heart? |
8:11
Can the rush°
grow up°°
without°
mire?°
can°°
the flag°
grow°°
without°
water?° |
|
8:11
Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water? |
8:12
Whilst it [is] yet°
in his greenness,°
[and] not°
cut down,°°
it withereth°°
before°
any°
[other] herb.° |
|
8:12
Whilst it [is] yet in his greenness, [and] not cut down, it withereth before any [other] herb. |
8:13
So°
[are] the paths°
of all°
that forget°°
´Ël
אֵל;°
and the hypocrite's°
hope°
shall perish:°° |
|
8:13
So [are] the paths of all that forget El; and the hypocrite's hope shall perish: |
8:14
Whose°
hope°
shall be cut off,°°
and whose trust°
[shall be] a spider's°
web.° |
|
8:14
Whose hope shall be cut off, and whose trust [shall be] a spider's web. |
8:15
He shall lean°°
upon°
his house,°
but it shall not°
stand:°°
he shall hold°°
it fast,°
but it shall not°
endure.°° |
|
8:15
He shall lean upon his house, but it shall not stand: he shall hold it fast, but it shall not endure. |
8:16
He°
[is] green°
before°
the sun,°
and his branch°
shooteth forth°°
in°
his garden.° |
|
8:16
He [is] green before the sun, and his branch shooteth forth in his garden. |
8:17
His roots°
are wrapped°
about°°°
the heap,°
[and] seeth°°
the place°
of stones.° |
|
8:17
His roots are wrapped about the heap, [and] seeth the place of stones. |
8:18
If°
he destroy°°
him from his place,°°
then [it] shall deny°°
him, [saying], I have not°
seen°°
thee. |
|
8:18
If he destroy him from his place, then [it] shall deny him, [saying], I have not seen thee. |
8:19
Behold,°
this°
[is] the joy°
of his way,°
and out of the earth°°
shall others°
grow.°° |
|
8:19
Behold, this [is] the joy of his way, and out of the earth shall others grow. |
8:20
Behold,°
´Ël
אֵל°
will not°
cast away°°
a perfect°
[man], neither°
will he help°°°
the evil doers:°° |
|
8:20
Behold, El will not cast away a perfect [man], neither will he help the evil doers: |
8:21
Till°
he fill°°
thy mouth°
with laughing,°
and thy lips°
with rejoicing.° |
|
8:21
Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing. |
8:22
They that hate°°
thee shall be clothed°°
with shame;°
and the dwelling°
place°
of the wicked°
shall come to nought.° |
|
8:22
They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought. |