A repetition of sundry laws.
19:1 ¶
And Jehovah spake unto Moses, saying, |
|
19:1 ¶
And the LORD°
spake°°
unto°
Moses,°
saying,°° |
19:2
Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy; for I Jehovah your God am holy. |
|
19:2
Speak°°
unto°
all°
the congregation°
of the children°
of Israel,°
and say°°
unto°
them, Ye shall be°
holy:°
for°
I°
the LORD°
your God°
[am] holy.° |
19:3 ¶
Ye shall fear every man his mother, and his father; and ye shall keep my sabbaths: I am Jehovah your God. |
|
19:3 ¶
Ye shall fear°°
every man°
his mother,°
and his father,°
and keep°°
my sabbaths:°
I°
[am] the LORD°
your God.° |
19:4 ¶
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am Jehovah your God. |
|
19:4 ¶
Turn°°
ye not°
unto°
idols,°
nor°
make°°
to yourselves molten°
gods:°
I°
[am] the LORD°
your God.° |
19:5 ¶
And when ye offer a sacrifice of peace-offerings unto Jehovah, ye shall offer it that ye may be accepted. |
|
19:5 ¶
And if°
ye offer°°
a sacrifice°
of peace offerings°
unto the LORD,°
ye shall offer°°
it at your own will.° |
19:6
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if aught remain until the third day, it shall be burnt with fire. |
|
19:6
It shall be eaten°°
the same day°
ye offer°
it, and on the morrow:°°
and if ought remain°°
until°
the third°
day,°
it shall be burnt°°
in the fire.° |
19:7
And if it be eaten at all on the third day, it is an abomination; it shall not be accepted: |
|
19:7
And if°
it be eaten°°
at all°°
on the third°
day,°
it°
[is] abominable;°
it shall not°
be accepted.°° |
19:8
but every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the holy thing of Jehovah: and that soul shall be cut off from his people. |
|
19:8
Therefore [every one] that eateth°°
it shall bear°°
his iniquity,°
because°
he hath profaned°°°
the hallowed thing°
of the LORD:°
and that°
soul°
shall be cut off°°
from among his people.°° |
19:9 ¶
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest. |
|
19:9 ¶
And when ye reap°°°
the harvest°
of your land,°
thou shalt not°
wholly reap°°°
the corners°
of thy field,°
neither°
shalt thou gather°°
the gleanings°
of thy harvest.° |
19:10
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the sojourner: I am Jehovah your God. |
|
19:10
And thou shalt not°
glean°°
thy vineyard,°
neither°
shalt thou gather°°
[every] grape°
of thy vineyard;°
thou shalt leave°°
them for the poor°
and stranger:°
I°
[am] the LORD°
your God.° |
19:11 ¶
Ye shall not steal; neither shall ye deal falsely, nor lie one to another. |
|
19:11 ¶
Ye shall not°
steal,°°
neither°
deal falsely,°°
neither°
lie°°
one°
to another.° |
19:12 ¶
And ye shall not swear by my name falsely, and profane the name of thy God: I am Jehovah. |
|
19:12 ¶
And ye shall not°
swear°°
by my name°
falsely,°
neither shalt thou profane°°°
the name°
of thy God:°
I°
[am] the LORD.° |
19:13 ¶
Thou shalt not oppress thy neighbor, nor rob him: the wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning. |
|
19:13 ¶
Thou shalt not°
defraud°°°
thy neighbour,°
neither°
rob°°
[him]: the wages°
of him that is hired°
shall not°
abide°°
with thee all night°°
until°
the morning.° |
19:14 ¶
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind; but thou shalt fear thy God: I am Jehovah. |
|
19:14 ¶
Thou shalt not°
curse°°
the deaf,°
nor°
put°°
a stumblingblock°
before°
the blind,°
but shalt fear°°
thy God:°°°
I°
[am] the LORD.° |
19:15 ¶
Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbor. |
|
19:15 ¶
Ye shall do°°
no°
unrighteousness°
in judgment:°
thou shalt not°
respect°°
the person°
of the poor,°
nor°
honour°°
the person°
of the mighty:°
[but] in righteousness°
shalt thou judge°°
thy neighbour.° |
19:16 ¶
Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbor: I am Jehovah. |
|
19:16 ¶
Thou shalt not°
go°°
up and down°
[as] a talebearer°
among thy people:°
neither°
shalt thou stand°°
against°
the blood°
of thy neighbour:°
I°
[am] the LORD.° |
19:17 ¶
Thou shalt not hate thy brother in thy heart: thou shalt surely rebuke thy neighbor, and not bear sin because of him. |
|
19:17 ¶
Thou shalt not°
hate°°°
thy brother°
in thine heart:°
thou shalt in any wise°°
rebuke°°°
thy neighbour,°
and not°
suffer°°
sin°
upon°
him. |
19:18 ¶
Thou shalt not take vengeance, nor bear any grudge against the children of thy people; but thou shalt love thy neighbor as thyself: I am Jehovah. |
|
19:18 ¶
Thou shalt not°
avenge,°°
nor°
bear any grudge°°
against°
the children°
of thy people,°
but thou shalt love°°
thy neighbour°
as thyself:°
I°
[am] the LORD.° |
19:19 ¶
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with two kinds of seed: neither shall there come upon thee a garment of two kinds of stuff mingled together. |
|
19:19 ¶
Ye shall keep°°°
my statutes.°
Thou shalt not°
let thy cattle°
gender°°
with a diverse kind:°
thou shalt not°
sow°°
thy field°
with mingled seed:°
neither°
shall a garment°
mingled°
of linen and woollen°
come°°
upon°
thee. |
19:20 ¶
And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to a husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; they shall be punished; they shall not be put to death, because she was not free. |
|
19:20 ¶
And whosoever°°
lieth°°
carnally°°
with°
a woman,°
that°
[is] a bondmaid,°
betrothed°°
to an husband,°
and not°
at all°°
redeemed,°°
nor°°
freedom°
given°°
her; she shall be°
scourged;°
they shall not°
be put to death,°°
because°
she was not free.°°° |
19:21
And he shall bring his trespass-offering unto Jehovah, unto the door of the tent of meeting, even a ram for a trespass-offering. |
|
19:21
And he shall bring°°°
his trespass offering°
unto the LORD,°
unto°
the door°
of the tabernacle°
of the congregation,°
[even] a ram°
for a trespass offering.° |
19:22
And the priest shall make atonement for him with the ram of the trespass-offering before Jehovah for his sin which he hath sinned: and the sin which he hath sinned shall be forgiven him. |
|
19:22
And the priest°
shall make an atonement°°
for°
him with the ram°
of the trespass offering°
before°
the LORD°
for°
his sin°
which°
he hath done:°°
and the sin°°
which°
he hath done°°
shall be forgiven°°
him. |
19:23 ¶
And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as their uncircumcision: three years shall they be as uncircumcised unto you; it shall not be eaten. |
|
19:23 ¶
And when°
ye shall come°°
into°
the land,°
and shall have planted°°
all manner°
of trees°
for food,°
then ye shall count°°°
the fruit°
thereof as uncircumcised:°°°°
three°
years°
shall it be°
as uncircumcised°
unto you: it shall not°
be eaten°°
of. |
19:24
But in the fourth year all the fruit thereof shall be holy, for giving praise unto Jehovah. |
|
19:24
But in the fourth°
year°
all°
the fruit°
thereof shall be°
holy°
to praise°
the LORD°
[withal]. |
19:25
And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am Jehovah your God. |
|
19:25
And in the fifth°
year°
shall ye eat°°°
of the fruit°
thereof, that it may yield°°
unto you the increase°
thereof: I°
[am] the LORD°
your God.° |
19:26 ¶
Ye shall not eat anything with the blood: neither shall ye use enchantments, nor practise augury. |
|
19:26 ¶
Ye shall not°
eat°°
[any thing] with°
the blood:°
neither°
shall ye use enchantment,°°
nor°
observe times.°° |
19:27
Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard. |
|
19:27
Ye shall not°
round°°
the corners°
of your heads,°
neither°
shalt thou mar°°°
the corners°
of thy beard.° |
19:28
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am Jehovah. |
|
19:28
Ye shall not°
make°°
any°
cuttings°
in your flesh°
for the dead,°
nor°
print°°
any marks°°
upon you: I°
[am] the LORD.° |
19:29 ¶
Profane not thy daughter, to make her a harlot; lest the land fall to whoredom, and the land become full of wickedness. |
|
19:29 ¶
Do not°
prostitute°°°
thy daughter,°
to cause her to be a whore;°°
lest°
the land°
fall to whoredom,°°
and the land°
become full°°
of wickedness.° |
19:30 ¶
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary; I am Jehovah. |
|
19:30 ¶
Ye shall keep°°°
my sabbaths,°
and reverence°°
my sanctuary:°
I°
[am] the LORD.° |
19:31 ¶
Turn ye not unto them that have familiar spirits, nor unto the wizards; seek them not out, to be defiled by them: I am Jehovah your God. |
|
19:31 ¶
Regard°°
not°
them that have familiar spirits,°
neither°
seek°°
after°
wizards,°
to be defiled°°
by them: I°
[am] the LORD°
your God.° |
19:32 ¶
Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am Jehovah. |
|
19:32 ¶
Thou shalt rise up°°
before°°
the hoary head,°
and honour°°
the face°
of the old man,°
and fear°°
thy God:°°°
I°
[am] the LORD.° |
19:33 ¶
And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not do him wrong. |
|
19:33 ¶
And if°
a stranger°
sojourn°°
with°
thee in your land,°
ye shall not°
vex°°
him. |
19:34
The stranger that sojourneth with you shall be unto you as the home-born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were sojourners in the land of Egypt: I am Jehovah your God. |
|
19:34
[But] the stranger°
that dwelleth°°
with°
you shall be°
unto you as one born°
among°°
you, and thou shalt love°°
him as thyself;°
for°
ye were°
strangers°
in the land°
of Egypt:°
I°
[am] the LORD°
your God.° |
19:35 ¶
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in measures of length, of weight, or of quantity. |
|
19:35 ¶
Ye shall do°°
no°
unrighteousness°
in judgment,°
in meteyard,°
in weight,°
or in measure.° |
19:36
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt. |
|
19:36
Just°
balances,°
just°
weights,°
a just°
ephah,°
and a just°
hin,°
shall ye have:°
I°
[am] the LORD°
your God,°
which°
brought you out°°°
of the land°°
of Egypt.° |
19:37
And ye shall observe all my statutes, and all mine ordinances, and do them: I am Jehovah. |
|
19:37
Therefore shall ye observe°°°
all°
my statutes,°
and all°
my judgments,°
and do°°
them: I°
[am] the LORD.° |