25:1 ¶
And Jehovah spake unto Moses in mount Sinai, saying, |
|
25:1 ¶
And the LORD°
spake°°
unto°
Moses°
in mount°
Sinai,°
saying,°° |
25:2
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto Jehovah. |
|
25:2
Speak°°
unto°
the children°
of Israel,°
and say°°
unto°
them, When°
ye come°°
into°
the land°
which°
I°
give°°
you, then shall the land°
keep°°
a sabbath°
unto the LORD.° |
25:3
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruits thereof; |
|
25:3
Six°
years°
thou shalt sow°°
thy field,°
and six°
years°
thou shalt prune°°
thy vineyard,°
and gather°°
in°°
the fruit°
thereof; |
25:4
but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto Jehovah: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard. |
|
25:4
But in the seventh°
year°
shall be°
a sabbath°
of rest°
unto the land,°
a sabbath°
for the LORD:°
thou shalt neither°
sow°°
thy field,°
nor°
prune°°
thy vineyard.° |
25:5
That which groweth of itself of thy harvest thou shalt not reap, and the grapes of thy undressed vine thou shalt not gather: it shall be a year of solemn rest for the land. |
|
25:5
°
That which groweth of its own accord°
of thy harvest°
thou shalt not°
reap,°°
neither°
gather°°
the grapes°
of thy vine undressed:°
[for] it is°
a year°
of rest°
unto the land.° |
25:6
And the sabbath of the land shall be for food for you; for thee, and for thy servant and for thy maid, and for thy hired servant and for thy stranger, who sojourn with thee. |
|
25:6
And the sabbath°
of the land°
shall be°
meat°
for you; for thee, and for thy servant,°
and for thy maid,°
and for thy hired servant,°
and for thy stranger°
that sojourneth°°
with°
thee, |
25:7
And for thy cattle, and for the beasts that are in thy land, shall all the increase thereof be for food. |
|
25:7
And for thy cattle,°
and for the beast°
that°
[are] in thy land,°
shall all°
the increase°
thereof be°
meat.°° |
25:8 ¶
And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and there shall be unto thee the days of seven sabbaths of years, even forty and nine years. |
|
25:8 ¶
And thou shalt number°°
seven°
sabbaths°
of years°
unto thee, seven°
times°
seven°
years;°
and the space°
of the seven°
sabbaths°
of years°
shall be°
unto thee forty°
and nine°
years.° |
25:9
Then shalt thou send abroad the loud trumpet on the tenth day of the seventh month; in the day of atonement shall ye send abroad the trumpet throughout all your land. |
|
25:9
Then shalt thou cause the trumpet°
of the jubile°
to sound°°
on the tenth°
[day] of the seventh°
month,°
in the day°
of atonement°
shall ye make the trumpet°
sound°°
throughout all°
your land.° |
25:10
And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubilee unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family. |
|
25:10
And ye shall hallow°°°
the fiftieth°°
year,°
and proclaim°°
liberty°
throughout [all] the land°
unto all°
the inhabitants°°
thereof: it°
shall be°
a jubile°
unto you; and ye shall return°°
every man°
unto°
his possession,°
and ye shall return°°
every man°
unto°
his family.° |
25:11
A jubilee shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather [the grapes] in it of the undressed vines. |
|
25:11
A jubile°
shall that°
fiftieth°°
year°
be°
unto you: ye shall not°
sow,°°
neither°
reap°°°
that which groweth°
of itself°
in it, nor°
gather°°
[the grapes] in it°
of thy vine undressed.° |
25:12
For it is a jubilee; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field. |
|
25:12
For°
it°
[is] the jubile;°
it shall be°
holy°
unto you: ye shall eat°°°
the increase°
thereof out of°
the field.° |
25:13
In this year of jubilee ye shall return every man unto his possession. |
|
25:13
In the year°
of this°
jubile°
ye shall return°°
every man°
unto°
his possession.° |
25:14
And if thou sell aught unto thy neighbor, or buy of thy neighbor's hand, ye shall not wrong one another. |
|
25:14
And if°
thou sell°°
ought°
unto thy neighbour,°
or°
buyest°°
[ought] of thy neighbour's°
hand,°°°
ye shall not°
oppress°°
one°°
another:° |
25:15
According to the number of years after the jubilee thou shalt buy of thy neighbor, [and] according unto the number of years of the crops he shall sell unto thee. |
|
25:15
According to the number°
of years°
after°
the jubile°
thou shalt buy°°
of°°
thy neighbour,°
[and] according unto the number°
of years°
of the fruits°
he shall sell°°
unto thee: |
25:16
According to the multitude of the years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of the years thou shalt diminish the price of it; for the number of the crops doth he sell unto thee. |
|
25:16
According°
to°
the multitude°
of years°
thou shalt increase°°
the price°
thereof, and according°
to°
the fewness°°
of years°
thou shalt diminish°°
the price°
of it: for°
[according] to the number°
[of the years] of the fruits°
doth he°
sell°°
unto thee. |
25:17
And ye shall not wrong one another; but thou shalt fear thy God: for I am Jehovah your God. |
|
25:17
Ye shall not°
therefore oppress°°°
one°
another;°
but thou shalt fear°°
thy God:°°°
for°
I°
[am] the LORD°
your God.° |
25:18 ¶
Wherefore ye shall do my statutes, and keep mine ordinances and do them; and ye shall dwell in the land in safety. |
|
25:18 ¶
Wherefore ye shall do°°°
my statutes,°
and keep°°
my judgments,°
and do°°
them; and ye shall dwell°°
in°
the land°
in safety.° |
25:19
And the land shall yield its fruit, and ye shall eat your fill, and dwell therein in safety. |
|
25:19
And the land°
shall yield°°
her fruit,°
and ye shall eat°°
your fill,°
and dwell°°
therein°
in safety.° |
25:20
And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase; |
|
25:20
And if°
ye shall say,°°
What°
shall we eat°°
the seventh°
year?°
behold,°
we shall not°
sow,°°
nor°
gather°°
in°°
our increase:° |
25:21
then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years. |
|
25:21
Then I will command°°°
my blessing°
upon you in the sixth°
year,°
and it shall bring forth°°°
fruit°
for three°
years.° |
25:22
And ye shall sow the eighth year, and eat of the fruits, the old store; until the ninth year, until its fruits come in, ye shall eat the old store. |
|
25:22
And ye shall sow°°
the°
eighth°
year,°
and eat°°
[yet] of°
old°
fruit°
until°
the ninth°
year;°
until°
her fruits°
come in°°
ye shall eat°°
[of] the old°
[store]. |
25:23 ¶
And the land shall not be sold in perpetuity; for the land is mine: for ye are strangers and sojourners with me. |
|
25:23 ¶
The land°
shall not°
be sold°°
for ever:°
for°
the land°
[is] mine; for°
ye°
[are] strangers°
and sojourners°
with°
me. |
25:24
And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land. |
|
25:24
And in all°
the land°
of your possession°
ye shall grant°°
a redemption°
for the land.° |
25:25 ¶
If thy brother be waxed poor, and sell some of his possession, then shall his kinsman that is next unto him come, and shall redeem that which his brother hath sold. |
|
25:25 ¶
If°
thy brother°
be waxen poor,°°
and hath sold°°
away°
[some] of his possession,°°
and if any of his kin°°
come°°
to redeem°°
it, then shall he redeem°°°
that which his brother°
sold.°° |
25:26
And if a man have no one to redeem it, and he be waxed rich and find sufficient to redeem it; |
|
25:26
And if°
the man°
have°
none to redeem°°°
it, and himself°°
be able°°°°
to redeem°°°
it; |
25:27
then let him reckon the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and he shall return unto his possession. |
|
25:27
Then let him count°°°
the years°
of the sale°
thereof, and restore°°°
the overplus°°
unto the man°
to whom°
he sold°°
it; that he may return°°
unto his possession.° |
25:28
But if he be not able to get it back for himself, then that which he hath sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubilee: and in the jubilee it shall go out, and he shall return unto his possession. |
|
25:28
But if°
he°
be not able°°°
to restore°°°°
[it] to him, then that which is sold°
shall remain°
in the hand°
of him that hath bought°°
it until°
the year°
of jubile:°
and in the jubile°
it shall go out,°°
and he shall return°°
unto his possession.° |
25:29
And if a man sell a dwelling-house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; for a full year shall he have the right of redemption. |
|
25:29
And if°
a man°
sell°°
a dwelling°
house°
in a walled°
city,°
then he may redeem°°
it within°
a whole°°
year°
after it is sold;°
[within] a full year°
may he redeem°°
it. |
25:30
And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee. |
|
25:30
And if°
it be not°
redeemed°°
within°
the space°°
of a full°
year,°
then the house°
that°
[is] in the walled°°
city°
shall be established°°
for ever°
to him that bought°°
it throughout his generations:°
it shall not°
go out°°
in the jubile.° |
25:31
But the houses of the villages which have no wall round about them shall be reckoned with the fields of the country: they may be redeemed, and they shall go out in the jubilee. |
|
25:31
But the houses°
of the villages°
which°
have no°
wall°
round about°
them shall be counted°°
as°
the fields°
of the country:°
they may be°
redeemed,°
and they shall go out°°
in the jubile.° |
25:32
Nevertheless the cities of the Levites, the houses of the cities of their possession, may the Levites redeem at any time. |
|
25:32
Notwithstanding the cities°
of the Levites,°
[and] the houses°
of the cities°
of their possession,°
may the Levites°
redeem°°
at any time.° |
25:33
And if one of the Levites redeem, then the house that was sold, and the city of his possession, shall go out in the jubilee; for the houses of the cities of the Levites are their possession among the children of Israel. |
|
25:33
And if a man°
purchase°°
of°
the Levites,°
then the house°
that was sold,°
and the city°
of his possession,°
shall go out°°
in [the year of] jubile:°
for°
the houses°
of the cities°
of the Levites°
[are] their possession°
among°
the children°
of Israel.° |
25:34
But the field of the suburbs of their cities may not be sold; for it is their perpetual possession. |
|
25:34
But the field°
of the suburbs°
of their cities°
may not°
be sold;°°
for°
it°
[is] their perpetual°
possession.° |
25:35 ¶
And if thy brother be waxed poor, and his hand fail with thee; then thou shalt uphold him: [as] a stranger and a sojourner shall he live with thee. |
|
25:35 ¶
And if°
thy brother°
be waxen poor,°°
and fallen in decay°°°
with°
thee;°
then thou shalt relieve°°
him: [yea, though he be] a stranger,°
or a sojourner;°
that he may live°°
with°
thee. |
25:36
Take thou no interest of him or increase, but fear thy God; that thy brother may live with thee. |
|
25:36
Take°°
thou no°
usury°
of°°
him, or increase:°
but fear°°
thy God;°°°
that thy brother°
may live°°
with°
thee. |
25:37
Thou shalt not give him thy money upon interest, nor give him thy victuals for increase. |
|
25:37
Thou shalt not°
give°°
him°
thy money°
upon usury,°
nor°
lend°°
him thy victuals°
for increase.° |
25:38
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God. |
|
25:38
I°
[am] the LORD°
your God,°
which°
brought you forth°°°
out of the land°°
of Egypt,°
to give°°
you°
the land°
of Canaan,°
[and] to be°
your God.° |
25:39 ¶
And if thy brother be waxed poor with thee, and sell himself unto thee; thou shalt not make him to serve as a bond-servant. |
|
25:39 ¶
And if°
thy brother°
[that dwelleth] by°
thee be waxen poor,°°
and be sold°°
unto thee; thou shalt not°
compel°°
him to serve°°
as a bondservant:°° |
25:40
As a hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee; he shall serve with thee unto the year of jubilee: |
|
25:40
[But] as an hired servant,°
[and] as a sojourner,°
he shall be°
with°
thee, [and] shall serve°°°
thee unto°
the year°
of jubile:° |
25:41
then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return. |
|
25:41
And [then] shall he depart°°
from°°
thee, [both] he°
and his children°
with°
him, and shall return°°
unto°
his own family,°
and unto°
the possession°
of his fathers°
shall he return.°° |
25:42
For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen. |
|
25:42
For°
they°
[are] my servants,°
which°
I brought forth°°
out of the land°°
of Egypt:°
they shall not°
be sold°°
as°
bondmen.°° |
25:43
Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God. |
|
25:43
Thou shalt not°
rule°°
over him with rigour;°
but shalt fear°°
thy God.°°° |
25:44
And as for thy bondmen, and thy bondmaids, whom thou shalt have; of the nations that are round about you, of them shall ye buy bondmen and bondmaids. |
|
25:44
Both thy bondmen,°
and thy bondmaids,°
which°
thou shalt have,°
[shall be] of°°
the heathen°
that°
are round about°
you; of°
them shall ye buy°°
bondmen°
and bondmaids.° |
25:45
Moreover of the children of the strangers that sojourn among you, of them shall ye buy, and of their families that are with you, which they have begotten in your land: and they shall be your possession. |
|
25:45
Moreover°
of the children°°
of the strangers°
that do sojourn°°
among°
you, of°
them shall ye buy,°°
and of their families°°
that°
[are] with°
you, which°
they begat°°
in your land:°
and they shall be°
your possession.° |
25:46
And ye shall make them an inheritance for your children after you, to hold for a possession; of them shall ye take your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel ye shall not rule, one over another, with rigor. |
|
25:46
And ye shall take them as an inheritance°°°
for your children°
after°
you, to inherit°°
[them for] a possession;°
they shall be your bondmen°°
for ever:°
but over your brethren°
the children°
of Israel,°
ye shall not°
rule°°
one°
over another°
with rigour.° |
25:47 ¶
And if a stranger or sojourner with thee be waxed rich, and thy brother be waxed poor beside him, and sell himself unto the stranger [or] sojourner with thee, or to the stock of the stranger's family; |
|
25:47 ¶
And if°
a sojourner°°
or stranger°
wax rich°°
by°
thee,°
and thy brother°
[that dwelleth] by°
him wax poor,°°
and sell°°
himself°
unto the stranger°
[or] sojourner°
by°
thee, or°
to the stock°
of the stranger's°
family:° |
25:48
after that he is sold he may be redeemed: one of his brethren may redeem him; |
|
25:48
After°
that°
he is sold°°
he may be°
redeemed again;°
one°
of his brethren°°
may redeem°°
him: |
25:49
or his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or any that is nigh of kin unto him of his family may redeem him; or if he be waxed rich, he may redeem himself. |
|
25:49
Either°
his uncle,°
or°
his uncle's°
son,°
may redeem°°
him, or°
[any] that is nigh°°
of kin°
unto him of his family°°
may redeem°°
him; or°
if he be able,°°°
he may redeem°°
himself.°° |
25:50
And he shall reckon with him that bought him from the year that he sold himself to him unto the year of jubilee: and the price of his sale shall be according unto the number of years; according to the time of a hired servant shall he be with him. |
|
25:50
And he shall reckon°°
with°
him that bought°°
him from the year°°
that he was sold°°
to him unto°
the year°
of jubile:°
and the price°
of his sale°
shall be°
according unto the number°
of years,°
according to the time°
of an hired servant°
shall it be°
with°
him. |
25:51
If there be yet many years, according unto them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for. |
|
25:51
If°
[there be] yet°
many°
years°
[behind], according°
unto°
them he shall give again°°
the price of his redemption°
out of the money°°
that he was bought°
for. |
25:52
And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption. |
|
25:52
And if°
there remain°°
but few°
years°
unto°
the year°
of jubile,°
then he shall count°°
with him, [and] according°
unto°
his years°
shall he give him again°°°
the price of his redemption.° |
25:53
As a servant hired year by year shall he be with him: he shall not rule with rigor over him in thy sight. |
|
25:53
[And] as a yearly°
hired servant°
shall he be°
with°
him: [and the other] shall not°
rule°°
with rigour°
over°°
him in thy sight.° |
25:54
And if he be not redeemed by these [means], then he shall go out in the year of jubilee, he, and his children with him. |
|
25:54
And if°
he be not°
redeemed°°
in these°
[years], then he shall go out°°
in the year°
of jubile,°
[both] he,°
and his children°
with°
him. |
25:55
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God. |
|
25:55
For°
unto me the children°
of Israel°
[are] servants;°
they°
[are] my servants°
whom°°
I brought forth°°
out of the land°°
of Egypt:°
I°
[am] the LORD°
your God.° |