1:1 ¶
Now after°
the death°
of
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַ°
it came to pass,°
that the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
asked°°
Yähwè
יָהוֶה,°
saying,°°
Who°
shall go up°°
for us against°
the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים°
first,°
to fight°°
against them? |
|
1:1 ¶
Now after the death of Yehoshua it came to pass, that the children of Yisrael asked Yahweh, saying, Who shall go up for us against the Kenaanim first, to fight against them? |
1:2
And
Yähwè
יָהוֶה°
said,°°
Yæhûđà
יְהוּדָה°
shall go up:°°
behold,°
I have delivered°°°
the land°
into his hand.° |
|
1:2
And Yahweh said, Yehudah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand. |
1:3
And
Yæhûđà
יְהוּדָה°
said°°
unto
Šim`ôn
שִׁמעוֹן°
his brother,°
Come up°°
with°
me into my lot,°
that we may fight°°
against the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים;°
and I°
likewise°
will go°°
with°
thee into thy lot.°
So
Šim`ôn
שִׁמעוֹן°
went°°°
with°
him. |
|
1:3
And Yehudah said unto Shimon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Kenaanim; and I likewise will go with thee into thy lot. So Shimon went with him. |
1:4
And
Yæhûđà
יְהוּדָה°
went up;°°
and
Yähwè
יָהוֶה°
delivered°°°
the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים°
and the
Pærizzîm
פְּרִזִּים°
into their hand:°
and they slew°°
of them in
Bezek
בֶּזֶק°
ten°
thousand°
men.° |
|
1:4
And Yehudah went up; and Yahweh delivered the Kenaanim and the Perizzim into their hand: and they slew of them in Bezeq ten thousand men. |
1:5
And they found°°°
´Áđönî Bezek
אֲדֹנִי־בֶּזֶק°
in
Bezek
בֶּזֶק:°
and they fought°°
against him, and they slew°°°
the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים°
and the
Pærizzîm
פְּרִזִּים.° |
|
1:5
And they found Adoni-Bezeq in Bezeq: and they fought against him, and they slew the Kenaanim and the Perizzim. |
1:6
But
´Áđönî Bezek
אֲדֹנִי־בֶּזֶק°
fled;°°
and they pursued°°
after°
him, and caught°°
him, and cut off°°°
his thumbs°°
and his great toes.° |
|
1:6
But Adoni-Bezeq fled; and they pursued after him, and caught him, and cut off his thumbs and his great toes. |
1:7
And
´Áđönî Bezek
אֲדֹנִי־בֶּזֶק°
said,°°
Threescore and ten°
kings,°
having their thumbs°°
and their great toes°
cut off,°°
gathered°°
[their meat] under°
my table:°
as°
I have done,°°
so°
´Élöhîm
אֱלֹהִים°
hath requited°°
me. And they brought°°
him to
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם,°
and there°
he died.°° |
|
1:7
And Adoni-Bezeq said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered [their meat] under my table: as I have done, so Elohim hath requited me. And they brought him to Yerushalaim, and there he died. |
1:8
Now the children°
of
Yæhûđà
יְהוּדָה°
had fought°°
against
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם,°
and had taken°°
it, and smitten°°
it with the edge°
of the sword,°
and set°°
the city°
on fire.° |
|
1:8
Now the children of Yehudah had fought against Yerushalaim, and had taken it, and smitten it with the edge of the sword, and set the city on fire. |
1:9 ¶
And afterward°
the children°
of
Yæhûđà
יְהוּדָה°
went down°°
to fight°°
against the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים,°
that dwelt°°
in the mountain,°
and in the south,°
and in the valley.° |
|
1:9 ¶
And afterward the children of Yehudah went down to fight against the Kenaanim, that dwelt in the mountain, and in the south, and in the valley. |
1:10
And
Yæhûđà
יְהוּדָה°
went°°°
against°
the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים°
that dwelt°°
in
Çevrôn
חֶברוֹן:°
(now the name°
of
Çevrôn
חֶברוֹן°
before°
[was]
Kiryaŧ ´Arba`
קִריַת־אַרבַּע:)°
and they slew°°°
Šëšay
שֵׁשַׁי,°
and
´Áçîman
אֲחִימַן,°
and
Talmay
תַּלמַי.° |
|
1:10
And Yehudah went against the Kenaanim that dwelt in Chevron: (now the name of Chevron before [was] Qiryath-Arba:) and they slew Sheshay, and Achiman, and Talmay. |
1:11
And from thence°°
he went°°°
against°
the inhabitants°°
of
Dævîr
דְּבִיר:°
and the name°
of
Dævîr
דְּבִיר°
before°
[was]
Kiryaŧ Sëfer
קִריַת־סֵפֶר:° |
|
1:11
And from thence he went against the inhabitants of Devir: and the name of Devir before [was] Qiryath-Sefer: |
1:12
And
Cälëv
כָּלֵב°
said,°°
He that°
smiteth°°°
Kiryaŧ Sëfer
קִריַת־סֵפֶר,°
and taketh°°
it, to him will I give°°°
`Aȼsà
עַכסָה°°
my daughter°
to wife.° |
|
1:12
And Kalev said, He that smiteth Qiryath-Sefer, and taketh it, to him will I give Akhsah my daughter to wife. |
1:13
And
`Oŧnî´ël
עָתנִיאֵל°
the son°
of
Kænaz
קְנַז,°
Cälëv's
כָּלֵב°
younger°
brother,°
took°°
it: and he gave°°
him°
`Aȼsà
עַכסָה°°
his daughter°
to wife.° |
|
1:13
And Othniel the son of Qenaz, Kalev's younger brother, took it: and he gave him Akhsah his daughter to wife. |
1:14
And it came to pass,°
when she came°°
[to him], that she moved°°
him to ask°°
of°°
her father°
a field:°
and she lighted°°
from off°°
[her] ass;°
and
Cälëv
כָּלֵב°
said°°
unto her, What°
wilt thou? |
|
1:14
And it came to pass, when she came [to him], that she moved him to ask of her father a field: and she lighted from off [her] ass; and Kalev said unto her, What wilt thou? |
1:15
And she said°°
unto him, Give°°
me a blessing:°
for°
thou hast given°°
me a south°
land;°
give°°
me also springs°
of water.°
And
Cälëv
כָּלֵב°
gave°°
her°
the upper°
springs°
and the nether°
springs.° |
|
1:15
And she said unto him, Give me a blessing: for thou hast given me a south land; give me also springs of water. And Kalev gave her the upper springs and the nether springs. |
1:16 ¶
And the children°
of the
Kênî
קֵינִי,°
Möšè's
מֹשֶׁה°
father in law,°°
went up°°
out of the city°°
of palm trees°°°
with°
the children°
of
Yæhûđà
יְהוּדָה°
into the wilderness°°
of
Yæhûđà
יְהוּדָה,°
which°
[lieth] in the south°
of
`Áräđ
עֲרָד;°
and they went°°°
and dwelt°°
among°
the people.° |
|
1:16 ¶
And the children of the Qeni, Mosheh's father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Yehudah into the wilderness of Yehudah, which [lieth] in the south of Arad; and they went and dwelt among the people. |
1:17
And
Yæhûđà
יְהוּדָה°
went°°°
with°
Šim`ôn
שִׁמעוֹן°
his brother,°
and they slew°°°
the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים°
that inhabited°°
Xæfaŧ
צְפַת,°
and utterly destroyed°°
it. And°
the name°
of the city°
was called°°
Çormà
חָרמָה.° |
|
1:17
And Yehudah went with Shimon his brother, and they slew the Kenaanim that inhabited Tzefath, and utterly destroyed it. And the name of the city was called Chormah. |
1:18
Also
Yæhûđà
יְהוּדָה°
took°°°
`Azzà
עַזָּה°
with°
the coast°
thereof, and
´Aškælôn
אַשׁקְלוֹן°
with the coast°
thereof, and
`Ekrôn
עֶקרוֹן°
with the coast°
thereof. |
|
1:18
Also Yehudah took Azzah with the coast thereof, and Ashqelon with the coast thereof, and Eqron with the coast thereof. |
1:19
And
Yähwè
יָהוֶה°
was°
with°
Yæhûđà
יְהוּדָה;°
and he drave out°°°
[the inhabitants of] the mountain;°
but°
could not°
drive out°°°
the inhabitants°°
of the valley,°
because°
they had chariots°
of iron.° |
|
1:19
And Yahweh was with Yehudah; and he drave out [the inhabitants of] the mountain; but could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron. |
1:20
And they gave°°°
Çevrôn
חֶברוֹן°
unto
Cälëv
כָּלֵב,°
as°
Möšè
מֹשֶׁה°
said:°°
and he expelled°°
thence°°°
the three°
sons°
of
`Ánäk
עֲנָק.° |
|
1:20
And they gave Chevron unto Kalev, as Mosheh said: and he expelled thence the three sons of Anaq. |
1:21
And the children°
of
Binyämîn
בִּניָמִין°
did not°
drive out°°
the
Yævûsîm
יְבוּסִים°
that inhabited°°
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם;°
but the
Yævûsîm
יְבוּסִים°
dwell°°
with°
the children°
of
Binyämîn
בִּניָמִין°
in
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם°
unto°
this°
day.° |
|
1:21
And the children of Binyamin did not drive out the Yevusim that inhabited Yerushalaim; but the Yevusim dwell with the children of Binyamin in Yerushalaim unto this day. |
1:22 ¶
And the house°
of
Yôsëf
יוֹסֵף,°
they°
also°
went up°°
against
Bêŧ ´Ël
בֵּית־אֵל:°
and
Yähwè
יָהוֶה°
[was] with°
them. |
|
1:22 ¶
And the house of Yosef, they also went up against Beth-El: and Yahweh [was] with them. |
1:23
And the house°
of
Yôsëf
יוֹסֵף°
sent to descry°°
Bêŧ ´Ël
בֵּית־אֵל.°
(Now the name°
of the city°
before°
[was]
Lûz
לוּז.)° |
|
1:23
And the house of Yosef sent to descry Beth-El. (Now the name of the city before [was] Luz.) |
1:24
And the spies°°
saw°°
a man°
come forth°°
out of°
the city,°
and they said°°
unto him, Shew°°
us, we pray thee,°°
the entrance°
into the city,°
and we will shew°°°
thee mercy.° |
|
1:24
And the spies saw a man come forth out of the city, and they said unto him, Shew us, we pray thee, the entrance into the city, and we will shew thee mercy. |
1:25
And when he shewed°°
them°
the entrance°
into the city,°
they smote°°°
the city°
with the edge°
of the sword;°
but they let go°°
the man°
and all°
his family.° |
|
1:25
And when he shewed them the entrance into the city, they smote the city with the edge of the sword; but they let go the man and all his family. |
1:26
And the man°
went°°°
into the land°
of the
Çittîm
חִתִּים,°
and built°°
a city,°
and called°°
the name°
thereof
Lûz
לוּז:°
which°
[is] the name°
thereof unto°
this°
day.° |
|
1:26
And the man went into the land of the Chittim, and built a city, and called the name thereof Luz: which [is] the name thereof unto this day. |
1:27 ¶
Neither°
did
Mænaššè
מְנַשֶּׁה°
drive out°°°
[the inhabitants of]
Bêŧ Šæ´än
בֵּית־שְׁאָן°
and her towns,°
nor
Ta`naȼ
תַּענַך°
and her towns,°
nor the inhabitants°°
of
Dôr
דּוֹר°
and her towns,°
nor the inhabitants°°
of
Yivlæ`äm
יִבלְעָם°
and her towns,°
nor the inhabitants°°
of
Mæqiddô
מְגִדּוֹ°
and her towns:°
but the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים°
would°°
dwell°°
in that°
land.° |
|
1:27 ¶
Neither did Menashsheh drive out [the inhabitants of] Beth-Shean and her towns, nor Tanakh and her towns, nor the inhabitants of Dor and her towns, nor the inhabitants of Yivleam and her towns, nor the inhabitants of Megiddo and her towns: but the Kenaanim would dwell in that land. |
1:28
And it came to pass,°
when°
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
was strong,°°
that they put°°°
the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים°
to tribute,°
and did not°
utterly°°
drive them out.°° |
|
1:28
And it came to pass, when Yisrael was strong, that they put the Kenaanim to tribute, and did not utterly drive them out. |
1:29 ¶
Neither°
did
´Efrayim
אֶפרַיִם°
drive out°°°
the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים°
that dwelt°°
in
Gezer
גֶּזֶר;°
but the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים°
dwelt°°
in
Gezer
גֶּזֶר°
among°
them. |
|
1:29 ¶
Neither did Efrayim drive out the Kenaanim that dwelt in Gezer; but the Kenaanim dwelt in Gezer among them. |
1:30 ¶
Neither°
did
Zævûlûn
זְבוּלוּן°
drive out°°°
the inhabitants°°
of
Kiţrôn
קִטרוֹן,°
nor the inhabitants°°
of
Nahálöl
נַהֲלֹל;°
but the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים°
dwelt°°
among°
them, and became°
tributaries.° |
|
1:30 ¶
Neither did Zevulun drive out the inhabitants of Qitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Kenaanim dwelt among them, and became tributaries. |
1:31 ¶
Neither°
did
´Äšër
אָשֵׁר°
drive out°°°
the inhabitants°°
of
`Accô
עַכּוֹ,°
nor the inhabitants°°
of
Xîđôn
צִידוֹן,°
nor of
´Açläv
אַחלָב,°
nor of
´Aȼzîv
אַכזִיב,°
nor of
Çelbà
חֶלבָּה,°
nor of
´Áfîk
אֲפִיק,°
nor of
Ræçöv
רְחֹב:° |
|
1:31 ¶
Neither did Asher drive out the inhabitants of Akko, nor the inhabitants of Tzidon, nor of Achlav, nor of Akhziv, nor of Chelbah, nor of Afiq, nor of Rechov: |
1:32
But the
´Äšërîm
אָשֵׁרִים°
dwelt°°
among°
the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים,°
the inhabitants°°
of the land:°
for°
they did not°
drive them out.°° |
|
1:32
But the Asherim dwelt among the Kenaanim, the inhabitants of the land: for they did not drive them out. |
1:33 ¶
Neither°
did
Naftälî
נַפתָּלִי°
drive out°°°
the inhabitants°°
of
Bêŧ Šemeš
בֵּית־שֶׁמֶשׁ,°
nor the inhabitants°°
of
Bêŧ `Ánäŧ
בֵּית־עֲנָת;°
but he dwelt°°
among°
the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים,°
the inhabitants°°
of the land:°
nevertheless the inhabitants°°
of
Bêŧ Šemeš
בֵּית־שֶׁמֶשׁ°
and of
Bêŧ `Ánäŧ
בֵּית־עֲנָת°
became°
tributaries°
unto them. |
|
1:33 ¶
Neither did Naftali drive out the inhabitants of Beth-Shemesh, nor the inhabitants of Beth-Anath; but he dwelt among the Kenaanim, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Beth-Shemesh and of Beth-Anath became tributaries unto them. |
1:34
And the
´Émörîm
אֱמֹרִים°
forced°°°
the children°
of
Dän
דָּן°
into the mountain:°
for°
they would not°
suffer°°
them to come down°°
to the valley:° |
|
1:34
And the Emorim forced the children of Dan into the mountain: for they would not suffer them to come down to the valley: |
1:35
But the
´Émörîm
אֱמֹרִים°
would°°
dwell°°
in mount°
Çeres
חֶרֶס°
in
´Ayyälôn
אַיָּלוֹן,°
and in
Ša`alvîm
שַׁעַלבִים:°
yet the hand°
of the house°
of
Yôsëf
יוֹסֵף°
prevailed,°°
so that they became°
tributaries.° |
|
1:35
But the Emorim would dwell in mount Cheres in Ayyalon, and in Shaalvim: yet the hand of the house of Yosef prevailed, so that they became tributaries. |
1:36
And the coast°
of the
´Émörîm
אֱמֹרִים°
[was] from the going up°°
to
`Akrabbîm
עַקרַבִּים,°°
from the rock,°°
and upward.° |
|
1:36
And the coast of the Emorim [was] from the going up to Aqrabbim, from the rock, and upward. |