 2:1 ¶
And an angelº
of
Yähwè
יָהוֶהº
came upºº
fromº
Gilgäl
גִּלגָּלº
toº
Bö¢îm
בֹּכִים,º
and said,ºº
I made you to go upººº
out of
Mixrayim
מִצרַיִם,ºº
and have broughtºº
you untoº
the landº
whichº
I swareºº
unto your fathers;º
and I said,ºº
I will neverºº
breakºº
my covenantº
withº
you. |
|
 2:1 ¶
And an angel of Yahweh came up from Gilgal to Bokhim, and said, I made you to go up out of Mitzrayim, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you. |
 2:2
And yeº
shall makeºº
noº
leagueº
with the inhabitantsºº
of thisº
land;º
ye shall throw downºº
their altars:º
but ye have notº
obeyedºº
my voice:º
whyº
have ye doneºº
this?º |
|
 2:2
And ye shall make no league with the inhabitants of this land; ye shall throw down their altars: but ye have not obeyed my voice: why have ye done this? |
 2:3
Wherefore I alsoº
said,ºº
I will notº
drive them outººº
from beforeºº
you; but they shall beº
[as thorns] in your sides,º
and their
´élöhîm
אֱלֹהִיםº
shall beº
a snareº
unto you. |
|
 2:3
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their elohim shall be a snare unto you. |
 2:4
And it came to pass,º
when the angelº
of
Yähwè
יָהוֶהº
spakeººº
theseº
wordsº
untoº
allº
the childrenº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
that the peopleº
lifted upººº
their voice,º
and wept.ºº |
|
 2:4
And it came to pass, when the angel of Yahweh spake these words unto all the children of Yisrael, that the people lifted up their voice, and wept. |
 2:5
And they calledºº
the nameº
of thatº
placeº
Bö¢îm
בֹּכִים:º
and they sacrificedºº
thereº
unto
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 2:5
And they called the name of that place Bokhim: and they sacrificed there unto Yahweh. |
 2:6 ¶
And when
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַº
had letº
the peopleº
go,ºº
the childrenº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵלº
wentººº
every manº
unto his inheritanceº
to possessººº
the land.º |
|
 2:6 ¶
And when Yehoshua had let the people go, the children of Yisrael went every man unto his inheritance to possess the land. |
 2:7
And the peopleº
servedººº
Yähwè
יָהוֶהº
allº
the daysº
of
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַ,º
and allº
the daysº
of the eldersº
thatº
outlivedºººº
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַ,º
whoº
had seenººº
allº
the greatº
worksº
of
Yähwè
יָהוֶה,º
thatº
he didºº
for
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל.º |
|
 2:7
And the people served Yahweh all the days of Yehoshua, and all the days of the elders that outlived Yehoshua, who had seen all the great works of Yahweh, that he did for Yisrael. |
 2:8
And
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַº
the sonº
of
Nûn
נוּן,º
the servantº
of
Yähwè
יָהוֶה,º
died,ºº
[being] an hundredº
and tenº
yearsº
old.º |
|
 2:8
And Yehoshua the son of Nun, the servant of Yahweh, died, [being] an hundred and ten years old. |
 2:9
And they buriedºº
him in the borderº
of his inheritanceº
in
Timna± Çeres
תִּמנַת־חֶרֶס,º
in the mountº
of
´Efrayim
אֶפרַיִם,º
on the north sideºº
of the hillº
Gä`aš
גָּעַשׁ.º |
|
 2:9
And they buried him in the border of his inheritance in Timnath-Cheres, in the mount of Efrayim, on the north side of the hill Gaash. |
 2:10
And alsoº
allº
thatº
generationº
were gatheredºº
untoº
their fathers:º
and there aroseºº
anotherº
generationº
afterº
them, whichº
knewºº
notºº
Yähwè
יָהוֶה,º
nor yetºº
the worksº
whichº
he had doneºº
for
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל.º |
|
 2:10
And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not Yahweh, nor yet the works which he had done for Yisrael. |
 2:11 ¶
And the childrenº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵלº
didººº
evilº
in the sightº
of
Yähwè
יָהוֶה,º
and servedººº
Bæ`älîm
בְּעָלִים:º |
|
 2:11 ¶
And the children of Yisrael did evil in the sight of Yahweh, and served Bealim: |
 2:12
And they forsookººº
Yähwè
יָהוֶהº
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
of their fathers,º
which brought them outººº
of the landºº
of
Mixrayim
מִצרַיִם,º
and followedºººº
otherº
´élöhîm
אֱלֹהִים,º
of the
´élöhîm
אֱלֹהִיםºº
of the peopleº
thatº
[were] round aboutº
them, and bowedºº
themselvesº
unto them, and provokedºº
Yähwè
יָהוֶהº
to anger.ºº |
|
 2:12
And they forsook Yahweh Elohim of their fathers, which brought them out of the land of Mitzrayim, and followed other elohim, of the elohim of the people that [were] round about them, and bowed themselves unto them, and provoked Yahweh to anger. |
 2:13
And they forsookººº
Yähwè
יָהוֶה,º
and servedºº
Bä`al
בָּעַלº
and
`Aštärô±
עַשׁתָּרוֹת.º |
|
 2:13
And they forsook Yahweh, and served Baal and Ashtaroth. |
 2:14 ¶
And the angerº
of
Yähwè
יָהוֶהº
was hotºº
against
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
and he deliveredºº
them into the handsº
of spoilersºº
that spoiledºº
them, and he soldºº
them into the handsº
of their enemiesºº
round about,ºº
so that they couldºº
notº
any longerº
standºº
beforeº
their enemies.ºº |
|
 2:14 ¶
And the anger of Yahweh was hot against Yisrael, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies. |
 2:15
Whithersoeverºº
they went out,ºº
the handº
of
Yähwè
יָהוֶהº
wasº
against them for evil,º
asº
Yähwè
יָהוֶהº
had said,ºº
and asº
Yähwè
יָהוֶהº
had swornºº
unto them: and they were greatlyº
distressed.ºº |
|
 2:15
Whithersoever they went out, the hand of Yahweh was against them for evil, as Yahweh had said, and as Yahweh had sworn unto them: and they were greatly distressed. |
 2:16 ¶
Nevertheless
Yähwè
יָהוֶהº
raised upºº
judges,ºº
which deliveredºº
them out of the handºº
of those that spoiledºº
them. |
|
 2:16 ¶
Nevertheless Yahweh raised up judges, which delivered them out of the hand of those that spoiled them. |
 2:17
And yetº
they would notº
hearkenºº
untoº
their judges,ºº
butº
they went a whoringºº
afterº
otherº
´élöhîm
אֱלֹהִים,º
and bowedºº
themselvesº
unto them: they turnedºº
quicklyº
out ofº
the wayº
whichº
their fathersº
walkedº
in,ºº
obeyingºº
the commandmentsº
of
Yähwè
יָהוֶה;º
[but] they didºº
notº
so.º |
|
 2:17
And yet they would not hearken unto their judges, but they went a whoring after other elohim, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of Yahweh; [but] they did not so. |
 2:18
And whenº
Yähwè
יָהוֶהº
raisedºº
them upº
judges,ºº
then
Yähwè
יָהוֶהº
wasº
withº
the judge,ºº
and deliveredºº
them out of the handºº
of their enemiesºº
allº
the daysº
of the judge:ºº
forº
it repentedºº
Yähwè
יָהוֶהº
becauseº
of their groaningsºº
by reason of themºº
that oppressedºº
them and vexedºº
them. |
|
 2:18
And when Yahweh raised them up judges, then Yahweh was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented Yahweh because of their groanings by reason of them that oppressed them and vexed them. |
 2:19
And it came to pass,º
when the judgeºº
was dead,ºº
[that] they returned,ºº
and corruptedºº
[themselves] more than their fathers,ºº
in followingºººº
otherº
´élöhîm
אֱלֹהִיםº
to serveºº
them, and to bow downºº
unto them; they ceasedºº
notº
from their own doings,ºº
nor from their stubbornº
way.ººº |
|
 2:19
And it came to pass, when the judge was dead, [that] they returned, and corrupted [themselves] more than their fathers, in following other elohim to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way. |
 2:20 ¶
And the angerº
of
Yähwè
יָהוֶהº
was hotºº
against
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל;º
and he said,ºº
Becauseº
thatº
thisº
peopleº
hath transgressedººº
my covenantº
whichº
I commandedººº
their fathers,º
and have notº
hearkenedºº
unto my voice;º |
|
 2:20 ¶
And the anger of Yahweh was hot against Yisrael; and he said, Because that this people hath transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice; |
 2:21
Iº
alsoº
will notº
henceforthºº
drive outºº
anyº
from beforeºº
them ofº
the nationsº
whichº
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַº
leftºº
when he died:ºº |
|
 2:21
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations which Yehoshua left when he died: |
 2:22
Thatº
through them I may proveººº
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
whether theyº
will keepººº
the wayº
of
Yähwè
יָהוֶהº
to walkººº
therein, asº
their fathersº
did keepºº
[it], orº
not.º |
|
 2:22
That through them I may prove Yisrael, whether they will keep the way of Yahweh to walk therein, as their fathers did keep [it], or not. |
 2:23
Therefore
Yähwè
יָהוֶהº
leftºººº
thoseº
nations,º
withoutº
driving them outºº
hastily;º
neitherº
deliveredºº
he them into the handº
of
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַ.º |
|
 2:23
Therefore Yahweh left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Yehoshua. |