|
Brenton's Septuagint (LXX) - Holy Name KJV
LXX < < 1 Chronicles{gr.Paraleipomenon A} 29 > > KJV
1 David, by his example and intreaty, 6 causeth the princes and people to offer willingly. 10 David's thanksgiving and prayer. 20 The people, having blessed God, and sacrificed, make Solomon king. 26 David's reign and death.
29:1 ¶
And David the king said to all the congregation, Solomon my son, whom the Lord has chosen, [is] young and tender, and the work [is] great; for [it is] not for man, but for the Lord God. |
|
29:1 ¶
Furthermore David°
the king°
said°°
unto all°
the congregation,°
Solomon°
my son,°
whom alone°
Elohim°
hath chosen,°°
[is yet] young°
and tender,°
and the work°
[is] great:°
for°
the palace°
[is] not°
for man,°
but°
for Yahweh°
Elohim.° |
29:2
I have prepared according to all [my] might for the house of my God gold, silver, brass, iron, wood, onyx stones, and costly and variegated stones for setting, and every precious stone, and much Parian [marble]. |
|
29:2
Now I have prepared°°
with all°
my might°
for the house°
of my Elohim°
the gold°
for [things to be made] of gold,°
and the silver°
for [things] of silver,°
and the brass°
for [things] of brass,°
the iron°
for [things] of iron,°
and wood°
for [things] of wood;°
onyx°
stones,°
and [stones] to be set,°
glistering°
stones,°
and of divers colours,°
and all manner°
of precious°
stones,°
and marble°
stones°
in abundance.° |
29:3
And still farther, because I took pleasure in the house of my God, I have gold and silver which I have procured for myself, and, behold, I have given them to the house of my God over and above, beyond what I have prepared for the holy house. |
|
29:3
Moreover,°
because I have set my affection°°
to the house°
of my Elohim,°
I have°
of mine own proper good,°
of gold°
and silver,°
[which] I have given°°
to the house°
of my Elohim,°
over°
and above°
all°°
that I have prepared°°
for the holy°
house,° |
29:4
Three thousand talents of gold of Suphir, and seven thousand talents of fine silver, for the overlaying of the walls of the sanctuary: |
|
29:4
[Even] three°
thousand°
talents°
of gold,°
of the gold°°
of Ophir,°
and seven°
thousand°
talents°
of refined°°
silver,°
to overlay°°
the walls°
of the houses°
[withal]: |
29:5
[for thee to use] the gold for [things of] gold, and the silver for things of silver, and for every work by the hand of the artificers. And who is willing to dedicate himself in work this day for the Lord? |
|
29:5
The gold°
for [things] of gold,°
and the silver°
for [things] of silver,°
and for all manner°
of work°
[to be made] by the hands°
of artificers.°
And who°
[then] is willing°°
to consecrate°°
his service°°
this day°
unto Yahweh?° |
29:6 ¶
Then the heads of families, and the princes of the children of Israel, and the captains of thousands and captains of hundreds, and the overseers of the works, and the king's builders, offered willingly. |
|
29:6 ¶
Then the chief°
of the fathers°
and princes°
of the tribes°
of Israel,°
and the captains°
of thousands°
and of hundreds,°
with the rulers°
of the king's°
work,°
offered willingly,°° |
29:7
And they gave for the works of the house of the Lord five thousand talents of gold, and ten thousand gold [pieces], and ten thousand talents of silver, and eighteen thousand talents of brass, and a hundred thousand talents of iron. |
|
29:7
And gave°°
for the service°
of the house°
of Elohim°
of gold°
five°
thousand°
talents°
and ten thousand°
drams,°
and of silver°
ten°
thousand°
talents,°
and of brass°
eighteen°°
thousand°°°
talents,°
and one hundred°
thousand°
talents°
of iron.° |
29:8
And they who had [precious] stone, gave it into the treasuries of the house of the Lord by the hand of Jehiel{gr.Jeiel} the Gedsonite. |
|
29:8
And they with°
whom [precious] stones°
were found°°
gave°°
[them] to the treasure°
of the house°
of Yahweh,°
by°
the hand°
of Jehiel°
the Gershonite.° |
29:9
And the people rejoiced because of the willingness, for they offered willingly to the Lord with a full heart: and king David rejoiced greatly. |
|
29:9
Then the people°
rejoiced,°°
for°
that they offered willingly,°°
because°
with perfect°
heart°
they offered willingly°°
to Yahweh:°
and David°
the king°
also°
rejoiced°°
with great°
joy.° |
29:10 ¶
And king David blessed the Lord before the congregation, saying, Blessed art thou, O Lord God of Israel, our Father, from everlasting and to everlasting. |
|
29:10 ¶
Wherefore David°
blessed°°°
Yahweh°
before°
all°
the congregation:°
and David°
said,°°
Blessed°°
[be] thou,°
Yahweh°
Elohim°
of Israel°
our father,°
for°
ever°°
and ever.°° |
29:11
Thine, O Lord, [is] the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the might: for thou art Lord of all things that are in heaven and upon the earth: before thy face every king and nation is troubled. |
|
29:11
Thine, O Yahweh,°
[is] the greatness,°
and the power,°
and the glory,°
and the victory,°
and the majesty:°
for°
all°
[that is] in the heaven°
and in the earth°
[is thine]; thine [is] the kingdom,°
O Yahweh,°
and thou art exalted°°
as head°
above all.° |
29:12
From thee [come] wealth and glory: thou, O Lord, rulest over all, the Lord of all dominion, and in thy hand [is] strength and rule; and [thou art] almighty with thy hand to increase and establish all things. |
|
29:12
Both riches°
and honour°
[come] of°°
thee,°
and thou°
reignest°°
over all;°
and in thine hand°
[is] power°
and might;°
and in thine hand°
[it is] to make great,°°
and to give strength°°
unto all.° |
29:13
And now, Lord, we give thanks to thee, and praise thy glorious name. |
|
29:13
Now°
therefore, our Elohim,°
we°
thank°°
thee, and praise°°
thy glorious°
name.° |
29:14
But who am I, and what [is] my people, that we have been able to be thus forward [in offering] to thee? for all things [are] thine, and of thine own have we given thee, |
|
29:14
But°
who°
[am] I,°
and what°
[is] my people,°
that°
we should be°°
able°°
to offer so willingly°°
after this sort?°
for°
all things°
[come] of°
thee, and of thine own°°
have we given°°
thee. |
29:15
for we are strangers before thee, and sojourners, as all our fathers [were]: our days upon the earth [are] as a shadow, and there is no remaining. |
|
29:15
For°
we°
[are] strangers°
before°
thee, and sojourners,°
as [were] all°
our fathers:°
our days°
on°
the earth°
[are] as a shadow,°
and [there is] none°
abiding.° |
29:16
O Lord our God, as for all this abundance which I have prepared that a house should be built to thy holy name, it is of thy hand, and all [is] thine. |
|
29:16
O Yahweh°
our Elohim,°
all°
this°
store°
that°
we have prepared°°
to build°°
thee an house°
for thine holy°
name°
[cometh] of thine hand,°°
and [is] all°
thine own. |
29:17
And I know, Lord, that thou art he that searches the hearts, and thou lovest righteousness. I have willingly offered all these things in simplicity of heart; and now I have seen with joy thy people here present, willingly offering to thee. |
|
29:17
I know°°
also, my Elohim,°
that°
thou°
triest°°
the heart,°
and hast pleasure°°
in uprightness.°
As for me,°
in the uprightness°
of mine heart°
I have willingly offered°°
all°
these things:°
and now°
have I seen°°
with joy°
thy people,°
which are present°°
here,°
to offer willingly°°
unto thee. |
29:18
O Lord God of Abraham, and Isaac, and Israel, our fathers, preserve these things in the thought of the heart of thy people for ever, and direct their hearts to thee. |
|
29:18
O Yahweh°
Elohim°
of Abraham,°
Isaac,°
and of Israel,°
our fathers,°
keep°°
this°
for ever°
in the imagination°
of the thoughts°
of the heart°
of thy people,°
and prepare°°
their heart°
unto°
thee: |
29:19
And to Solomon my son give a good heart, to perform thy commandments, and [to observe] thy testimonies, and thine ordinances, and to accomplish the building of thy house. |
|
29:19
And give°°
unto Solomon°
my son°
a perfect°
heart,°
to keep°°
thy commandments,°
thy testimonies,°
and thy statutes,°
and to do°°
all°
[these things], and to build°°
the palace,°
[for] the which°
I have made provision.°° |
29:20 ¶
And David said to the whole congregation, Bless ye the Lord our God. And all the congregation blessed the Lord God of their fathers, and they bowed the knee and worshipped the Lord, and [did obeisance] to the king. |
|
29:20 ¶
And David°
said°°
to all°
the congregation,°
Now°
bless°°°
Yahweh°
your Elohim.°
And all°
the congregation°
blessed°°
Yahweh°
Elohim°
of their fathers,°
and bowed down their heads,°°
and worshipped°°
Yahweh,°
and the king.° |
29:21
And David sacrificed to the Lord, and offered up whole-burnt-offerings to the Lord on the morrow after the first day, a thousand calves, a thousand rams, a thousand lambs, and their drink-offerings, and sacrifices in abundance for all Israel. |
|
29:21
And they sacrificed°°
sacrifices°
unto Yahweh,°
and offered°°
burnt offerings°
unto Yahweh,°
on the morrow°
after that°
day,°
[even] a thousand°
bullocks,°
a thousand°
rams,°
[and] a thousand°
lambs,°
with their drink offerings,°
and sacrifices°
in abundance°
for all°
Israel:° |
29:22
And they ate and drank joyfully that day before the Lord: and they made Solomon the son of David king a second time, and anointed him king before the Lord, and Zadok{gr.Sadoc} to the priesthood. |
|
29:22
And did eat°°
and drink°°
before°
Yahweh°
on that°
day°
with great°
gladness.°
And they made°
Solomon°
the son°
of David°
king°°
the second time,°
and anointed°°
[him] unto Yahweh°
[to be] the chief governor,°
and Zadok°
[to be] priest.° |
29:23
And Solomon sat upon the throne of his father David, and was highly honoured; and all Israel obeyed him. |
|
29:23
Then Solomon°
sat°
on°°°
the throne°
of Yahweh°
as king°
instead of°
David°
his father,°
and prospered;°°
and all°
Israel°
obeyed°°°
him. |
29:24
The princes, and the mighty men, and all the sons of king David his father, were subject to him. |
|
29:24
And all°
the princes,°
and the mighty men,°
and all°
the sons°
likewise°
of king°
David,°
submitted°°
themselves°°°°
unto°
Solomon°
the king.° |
29:25
And the Lord magnified Solomon over all Israel, and gave him royal glory, such as was not upon any king before him. |
|
29:25
And Yahweh°
magnified°°°
Solomon°
exceedingly°
in the sight°
of all°
Israel,°
and bestowed°°
upon°
him [such] royal°
majesty°
as°
had not°
been°
on°
any°
king°
before°
him in°
Israel.° |
29:26 ¶
And David the son of Jesse{gr.Jessae} reigned over Israel forty years; |
|
29:26 ¶
Thus David°
the son°
of Jesse°
reigned°°
over°
all°
Israel.° |
29:27
seven years in Hebron{gr.Chebron}, and thirty-three years in Jerusalem. |
|
29:27
And the time°
that°
he reigned°°
over°
Israel°
[was] forty°
years;°
seven°
years°
reigned°°
he in Hebron,°
and thirty°
and three°
[years] reigned°°
he in Jerusalem.° |
29:28
And he died in a good old age, full of days, in wealth, and glory: and Solomon his son reigned in his stead. |
|
29:28
And he died°°
in a good°
old age,°°
full°
of days,°
riches,°
and honour:°
and Solomon°
his son°
reigned°°
in his stead.° |
29:29
And the rest of the acts of David, the former and the latter, are written in the history of Samuel the seer, and in the history of Nathan the prophet, and in the history of Gad the seer, |
|
29:29
Now the acts°
of David°
the king,°
first°
and last,°
behold,°
they [are] written°°
in°
the book°
of Samuel°
the seer,°°°
and in°
the book°
of Nathan°
the prophet,°
and in°
the book°
of Gad°
the seer,° |
29:30
concerning all his reign, and his power, and the times which went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the earth. |
|
29:30
With°
all°
his reign°
and his might,°
and the times°
that°
went over°°°
him, and over°
Israel,°
and over°
all°
the kingdoms°
of the countries.° |
|
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
|
GEN
EXD
LEV
NUM
DEU
JSH
JDG
RTH
1SM
2SM
1KG
2KG
1CH
2CH
EZR
NEH
EST
JOB
PSA
PRV
ECC
SGS
ISA
JER
LAM
EZK
DAN
HSA
JOL
AMS
OBA
JNA
MIC
NAH
HAB
ZPH
HGG
ZCH
MAL
1ES
TBT
JDT
ES2
PS2
PSS
WIS
SIR
BAR
EPJ
AZR
SUS
BEL
MAN
1MC
2MC
3MC
4MC
|