כֹּה
הִרְאַנִי
אֲדֹנָי
יְהוִה
וְהִנֵּה
כְּלוּב
קָיִץ |
8:1
Koh
hir'aniy
ádonäy
y'hwih
w'hiNëh
K'lûv
qäyitz |
8:1 ¶
Thus
x3541
hath
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה
3069
shewed
7200
z8689
unto me: and behold
x2009
a basket
3619
of summer fruit.
7019 |
וַיֹּאמֶר
מָה־אַתָּה
רֹאֶה
עָמוֹס
וָאֹמַר
כְּלוּב
קָיִץ
וַיֹּאמֶר
יְהוָה
אֵלַי
בָּא
הַקֵּץ
אֶל־עַמִּי
יִשְׂרָאֵל
לֹא־אוֹסִיף
עוֹד
עֲבוֹר
לוֹ |
8:2
waYomer
mäh-aTäh
roeh
ämôš
wäomar
K'lûv
qäyitz
waYomer
y'hwäh
ëlay
Bä
haQëtz
el-aMiy
yis'räël
lo-ôšiyf
ôd
ávôr
lô |
8:2
And he said,
559
z8799
`Ämôs
עָמוֹס,
5986
what
x4100
seest
7200
z8802
thou?
x859
And I said,
559
z8799
A basket
3619
of summer fruit.
7019
Then said
559
z8799
Yähwè
יָהוֶה
3068
unto
x413
me, The end
7093
is come
935
z8804
upon
x413
my people
5971
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל;
3478
I will not
x3808
again
3254
z8686
pass
y5674
z8800
by
x5674
them any more.
x5750 |
וְהֵילִילוּ
שִׁירוֹת
הֵיכָל
בַּיּוֹם
הַהוּא
נְאֻם
אֲדֹנָי
יְהוִה
רַב
הַפֶּגֶר
בְּכָל־מָקוֹם
הִשְׁלִיךְ
הָס
פ |
8:3
w'hëyliylû
shiyrôt
hëykhäl
BaYôm
hahû
n'um
ádonäy
y'hwih
rav
haPeger
B'khäl-mäqôm
hish'liykh'
häš
f |
8:3
And the songs
7892
of the temple
1964
shall be howlings
3213
z8689
in that
x1931
day,
3117
saith
5002
z8803
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה:
3069
[there shall be] many
7227
dead bodies
6297
in every
x3605
place;
4725
they shall cast [them] forth
7993
z8689
with silence.
2013
z8761 |
שִׁמְעוּ־זֹאת
הַשֹּׁאֲפִים
אֶבְיוֹן
וְלַשְׁבִּית
*עַנְוֵי־ [עֲנִיֵּי־]אָרֶץ |
8:4
shim'û-zot
haSHoáfiym
ev'yôn
w'lash'Biyt
*an'wëy- [ániYëy-]äretz |
8:4 ¶
Hear
8085
z8798
this,
x2063
O ye that swallow up
7602
z8802
the needy,
34
even to make
y7673
z0
the poor
6041
z8675
y6035
of the land
776
to fail,
7673
z8687 |
לֵאמֹר
מָתַי
יַעֲבֹר
הַחֹדֶשׁ
וְנַשְׁבִּירָה
שֶּׁבֶר
וְהַשַּׁבָּת
וְנִפְתְּחָה־בָּר
לְהַקְטִין
אֵיפָה
וּלְהַגְדִּיל
שֶׁקֶל
וּלְעַוֵּת
מֹאזְנֵי
מִרְמָה |
8:5
lëmor
mätay
yaávor
hachodesh
w'nash'Biyräh
SHever
w'haSHaBät
w'nif'T'chäh-Bär
l'haq'ţiyn
ëyfäh
ûl'hag'Diyl
sheqel
ûl'aûët
moz'nëy
mir'mäh |
8:5
Saying,
559
z8800
When
x4970
will the new moon
2320
be gone,
5674
z8799
that we may sell
7666
z8686
corn?
7668
and the sabbath,
7676
that we may set forth
6605
z8799
wheat,
1250
making the ephah
y374
small,
6994
z8687
x374
and the shekel
8255
great,
1431
z8687
and falsifying
5791
z8763
the balances
3976
by deceit?
4820 |
לִקְנוֹת
בַּכֶּסֶף
דַּלִּים
וְאֶבְיוֹן
בַּעֲבוּר
נַעֲלָיִם
וּמַפַּל
בַּר
נַשְׁבִּיר |
8:6
liq'nôt
BaKešef
DaLiym
w'ev'yôn
Baávûr
naáläyim
ûmaPal
Bar
nash'Biyr |
8:6
That we may buy
7069
z8800
the poor
1800
for silver,
3701
and the needy
34
for
x5668
a pair of shoes;
5275
[yea], and sell
7666
z8686
the refuse
4651
of the wheat?
1250 |
נִשְׁבַּע
יְהוָה
בִּגְאוֹן
יַעֲקֹב
אִם־אֶשְׁכַּח
לָנֶצַח
כָּל־מַעֲשֵׂיהֶם |
8:7
nish'Ba
y'hwäh
Big'ôn
yaáqov
im-esh'Kach
länetzach
Käl-maásëyhem |
8:7
Yähwè
יָהוֶה
3068
hath sworn
7650
z8738
by the excellency
1347
of
Ya`áköv
יַעֲקֹב,
3290
Surely
x518
I will never
5331
forget
7911
z8799
any
x3605
of their works.
4639 |
הַעַל
זֹאת
לֹא־תִרְגַּז
הָאָרֶץ
וְאָבַל
כָּל־יוֹשֵׁב
בָּהּ
וְעָלְתָה
כָאֹר
כֻּלָּהּ
וְנִגְרְשָׁה
*וְנִשְׁקָה
[וְנִשְׁקְעָה] כִּיאוֹר
מִצְרָיִם
ס |
8:8
haal
zot
lo-tir'Gaz
hääretz
w'äval
Käl-yôshëv
BäH
w'äl'täh
khäor
KuLäH
w'nig'r'shäh
*w'nish'qäh
[w'nish'q'äh] Kiyôr
mitz'räyim
š |
8:8
Shall not
x3808
the land
776
tremble
7264
z8799
for
x5921
this,
x2063
and every one
x3605
mourn
56
z8804
that dwelleth
3427
z8802
therein? and it shall rise up
5927
z8804
wholly
x3605
as a flood;
2975
and it shall be cast out
1644
z8738
and drowned,
8257
z8738
z8675
y8248
as [by] the flood
y216
x2975
of
Mixrayim
מִצרַיִם.
4714 |
וְהָיָה
בַּיּוֹם
הַהוּא
נְאֻם
אֲדֹנָי
יְהוִה
וְהֵבֵאתִי
הַשֶּׁמֶשׁ
בַּצָּהֳרָיִם
וְהַחֲשַׁכְתִּי
לָאָרֶץ
בְּיוֹם
אוֹר |
8:9
w'häyäh
BaYôm
hahû
n'um
ádonäy
y'hwih
w'hëvëtiy
haSHemesh
BaTZähóräyim
w'hacháshakh'Tiy
lääretz
B'yôm
ôr |
8:9
And it shall come to pass
x1961
in that
x1931
day,
3117
saith
5002
z8803
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה,
3069
that I will cause the sun
8121
to go down
935
z8689
at noon,
6672
and I will darken
2821
z8689
the earth
776
in the clear
216
day:
3117 |
וְהָפַכְתִּי
חַגֵּיכֶם
לְאֵבֶל
וְכָל־שִׁירֵיכֶם
לְקִינָה
וְהַעֲלֵיתִי
עַל־כָּל־מָתְנַיִם
שָׂק
וְעַל־כָּל־רֹאשׁ
קָרְחָה
וְשַׂמְתִּיהָ
כְּאֵבֶל
יָחִיד
וְאַחֲרִיתָהּ
כְּיוֹם
מָר |
8:10
w'häfakh'Tiy
chaGëykhem
l'ëvel
w'khäl-shiyrëykhem
l'qiynäh
w'haálëytiy
al-Käl-mät'nayim
säq
w'al-Käl-rosh
qär'chäh
w'sam'Tiyhä
K'ëvel
yächiyd
w'acháriytäH
K'yôm
mär |
8:10
And I will turn
2015
z8804
your feasts
2282
into mourning,
60
and all
x3605
your songs
7892
into lamentation;
7015
and I will bring up
5927
z8689
sackcloth
8242
upon
x5921
all
x3605
loins,
4975
and baldness
7144
upon
x5921
every
x3605
head;
7218
and I will make
7760
z8804
it as the mourning
60
of an only
3173
[son], and the end
319
thereof as a bitter
4751
day.
3117 |
הִנֵּה
יָמִים
בָּאִים
נְאֻם
אֲדֹנָי
יְהוִה
וְהִשְׁלַחְתִּי
רָעָב
בָּאָרֶץ
לֹא־רָעָב
לַלֶּחֶם
וְלֹא־צָמָא
לַמַּיִם
כִּי
אִם־לִשְׁמֹעַ
אֵת
דִּבְרֵי
יְהוָה |
8:11
hiNëh
yämiym
Bäiym
n'um
ádonäy
y'hwih
w'hish'lach'Tiy
rääv
Bääretz
lo-rääv
laLechem
w'lo-tzämä
laMayim
Kiy
im-lish'moª
ët
Div'rëy
y'hwäh |
8:11 ¶
Behold,
x2009
the days
3117
come,
935
z8802
saith
5002
z8803
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה,
3069
that I will send
7971
z8689
a famine
7458
in the land,
776
not
x3808
a famine
7458
of bread,
3899
nor
x3808
a thirst
6772
for water,
4325
but
x3588
x518
of hearing
8085
z8800
x853
the words
1697
of
Yähwè
יָהוֶה:
3068 |
וְנָעוּ
מִיָּם
עַד־יָם
וּמִצָּפוֹן
וְעַד־מִזְרָח
יְשׁוֹטְטוּ
לְבַקֵּשׁ
אֶת־דְּבַר־יְהוָה
וְלֹא
יִמְצָאוּ |
8:12
w'näû
miYäm
ad-yäm
ûmiTZäfôn
w'ad-miz'räch
y'shôţ'ţû
l'vaQësh
et-D'var-y'hwäh
w'lo
yim'tzäû |
8:12
And they shall wander
5128
z8804
from sea
3220
x4480
to
x5704
sea,
3220
and from the north
6828
x4480
even to
x5704
the east,
4217
they shall run to and fro
7751
z8787
to seek
1245
z8763
x853
the word
1697
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
and shall not
x3808
find
4672
z8799
[it]. |
בַּיּוֹם
הַהוּא
תִּתְעַלַּפְנָה
הַבְּתוּלֹת
הַיָּפוֹת
וְהַבַּחוּרִים
בַּצָּמָא |
8:13
BaYôm
hahû
Tit'aLaf'näh
haB'tûlot
haYäfôt
w'haBachûriym
BaTZämä |
8:13
In that
x1931
day
3117
shall the fair
3303
virgins
1330
and young men
970
faint
5968
z8691
for thirst.
6772 |
הַנִּשְׁבָּעִים
בְּאַשְׁמַת
שֹׁמְרוֹן
וְאָמְרוּ
חֵי
אֱלֹהֶיךָ
דָּן
וְחֵי
דֶּרֶךְ
בְּאֵר־שָׁבַע
וְנָפְלוּ
וְלֹא־יָקוּמוּ
עוֹד
ס |
8:14
haNish'Bäiym
B'ash'mat
shom'rôn
w'äm'rû
chëy
éloheykhä
Dän
w'chëy
Derekh'
B'ër-shäva
w'näf'lû
w'lo-yäqûmû
ôd
š |
8:14
They that swear
7650
z8737
by the sin
819
of
Šömrôn
שֹׁמרוֹן,
8111
and say,
559
z8804
Thy
´élöhîm
אֱלֹהִים,
430
O
Dän
דָּן,
1835
liveth;
2416
and, The manner
1870
of
Bæ´ër Ševa`
בְּאֵר־שֶׁבַע
884
liveth;
2416
even they shall fall,
5307
z8804
and never
x3808
rise up
6965
z8799
again.
x5750 |