 2:1 ¶
Sayºº
ye unto your brethren,º
`Ammî
עַמִּי;º
and to your sisters,º
Ruçämà
רֻחָמָה.ºº |
|
 2:1 ¶
Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruchamah. |
 2:2
Pleadºº
with your mother,º
plead:ºº
forº
sheº
[is] notº
my wife,º
neitherº
[am] Iº
her husband:º
let her therefore put awayºº
her whoredomsº
out of her sight,ºº
and her adulteriesº
from betweenºº
her breasts;º |
|
 2:2
Plead with your mother, plead: for she [is] not my wife, neither [am] I her husband: let her therefore put away her whoredoms out of her sight, and her adulteries from between her breasts; |
 2:3
Lestº
I stripºº
her naked,º
and setºº
her as in the dayº
that she was born,ºº
and makeºº
her as a wilderness,º
and setºº
her like a dryº
land,º
and slayºº
her with thirst.º |
|
 2:3
Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst. |
 2:4
And I will notº
have mercyºº
uponº
her children;º
forº
theyº
[be] the childrenº
of whoredoms.º |
|
 2:4
And I will not have mercy upon her children; for they [be] the children of whoredoms. |
 2:5
Forº
their motherº
hath played the harlot:ºº
she that conceivedºº
them hath done shamefully:ººº
forº
she said,ºº
I will goººº
afterº
my lovers,ºº
that giveºº
[me] my breadº
and my water,º
my woolº
and my flax,º
mine oilº
and my drink.º |
|
 2:5
For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give [me] my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink. |
 2:6 ¶
Therefore,º
behold,º
I will hedgeºº
upºº
thy wayº
with thorns,º
and makeººº
a wall,º
that she shall notº
findºº
her paths.º |
|
 2:6 ¶
Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths. |
 2:7
And she shall followºº
afterºº
her lovers,ºº
but she shall notº
overtakeºº
them; and she shall seekºº
them, but shall notº
findºº
[them]: then shall she say,ºº
I will goººº
and returnºº
toº
my firstº
husband;º
forº
thenº
[was it] betterº
with me than now.ºº |
|
 2:7
And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find [them]: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then [was it] better with me than now. |
 2:8
For sheº
did notº
knowºº
thatº
Iº
gaveºº
her corn,º
and wine,º
and oil,º
and multipliedºº
her silverº
and gold,º
[which] they preparedºº
for
Bä`al
בָּעַל.º |
|
 2:8
For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, [which] they prepared for Baal. |
 2:9
Thereforeº
will I return,ºº
and take awayºº
my cornº
in the timeº
thereof, and my wineº
in the seasonº
thereof, and will recoverºº
my woolº
and my flaxº
[given] to coverººº
her nakedness.º |
|
 2:9
Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax [given] to cover her nakedness. |
 2:10
And nowº
will I discoverººº
her lewdnessº
in the sightº
of her lovers,ºº
and noneºº
shall deliverºº
her out of mine hand.ºº |
|
 2:10
And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand. |
 2:11
I will also cause allº
her mirthº
to cease,ºº
her feast days,º
her new moons,º
and her sabbaths,º
and allº
her solemn feasts.º |
|
 2:11
I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts. |
 2:12
And I will destroyºº
her vinesº
and her fig trees,º
whereofº
she hath said,ºº
Theseº
[are] my rewardsº
thatº
my loversºº
have givenºº
me: and I will makeºº
them a forest,º
and the beastsº
of the fieldº
shall eatºº
them. |
|
 2:12
And I will destroy her vines and her fig trees, whereof she hath said, These [are] my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them. |
 2:13
And I will visitºº
uponº
herº
the daysº
of
Bæ`älîm
בְּעָלִים,º
whereinº
she burned incenseºº
to them, and she deckedºº
herself with her earringsº
and her jewels,º
and she wentººº
afterº
her lovers,ºº
and forgatºº
me, saithºº
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 2:13
And I will visit upon her the days of Bealim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith Yahweh. |
 2:14 ¶
Therefore,º
behold,º
Iº
will allureºº
her, and bringººº
her into the wilderness,º
and speakºº
comfortablyºº
unto her. |
|
 2:14 ¶
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her. |
 2:15
And I will giveºº
herº
her vineyardsº
from thence,ºº
and the valleyº
of
`Ä¢ôr
עָכוֹרº
for a doorº
of hope:º
and she shall singºº
there,º
as in the daysº
of her youth,º
and as in the dayº
when she came upºº
out of the landºº
of
Mixrayim
מִצרַיִם.º |
|
 2:15
And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Akhor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Mitzrayim. |
 2:16
And it shall beº
at thatº
day,º
saithºº
Yähwè
יָהוֶה,º
[that] thou shalt callºº
me
´Îšî
אִישִׁי;º
and shalt callºº
me noº
moreº
Ba`lî
בַּעלִי.º |
|
 2:16
And it shall be at that day, saith Yahweh, [that] thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Bali. |
 2:17
For I will take awayººº
the namesº
of
Bæ`älîm
בְּעָלִיםº
out of her mouth,ºº
and they shall noº
moreº
be rememberedºº
by their name.º |
|
 2:17
For I will take away the names of Bealim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name. |
 2:18
And in thatº
dayº
will I makeºº
a covenantº
for them withº
the beastsº
of the field,º
and withº
the fowlsº
of heaven,º
and [with] the creeping thingsº
of the ground:º
and I will breakºº
the bowº
and the swordº
and the battleº
out ofº
the earth,º
and will make them to lie downºº
safely.º |
|
 2:18
And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and [with] the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely. |
 2:19
And I will betrothºº
thee unto me for ever;º
yea, I will betrothºº
thee unto me in righteousness,º
and in judgment,º
and in lovingkindness,º
and in mercies.º |
|
 2:19
And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies. |
 2:20
I will even betrothºº
thee unto me in faithfulness:º
and thou shalt knowººº
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 2:20
I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know Yahweh. |
 2:21
And it shall come to passº
in thatº
day,º
I will hear,ºº
saithºº
Yähwè
יָהוֶה,º
I will hearººº
the heavens,º
and theyº
shall hearººº
the earth;º |
|
 2:21
And it shall come to pass in that day, I will hear, saith Yahweh, I will hear the heavens, and they shall hear the earth; |
 2:22
And the earthº
shall hearººº
the corn,º
and the wine,º
and the oil;º
and theyº
shall hearººº
Yizræ`e´l
יִזרְעֶאל.º |
|
 2:22
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Yizreel. |
 2:23
And I will sowºº
her unto me in the earth;º
and I will have mercyºº
uponºº
her that had notº
obtained mercy;ºººº
and I will sayºº
to [them which were] notº
my people,º
Thouº
[art] my people;º
and theyº
shall say,ºº
[Thou art] my
´Élöhîm
אֱלֹהִים.º |
|
 2:23
And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to [them which were] not my people, Thou [art] my people; and they shall say, [Thou art] my Elohim. |