 26:1 ¶
And it came to pass, when Jesus had finished all these words, he said unto his disciples, |
|
 26:1 ¶
Andº
it came to pass,ºº
whenº
Jesusº
had finishedºº
allº
theseº
sayings,º
he saidºº
unto hisºº
disciples,º |
 26:2
Ye know that after two days the passover cometh, and the Son of man is delivered up to be crucified. |
|
 26:2
Ye knowºº
thatº
afterº
twoº
daysº
isºº
[the feast of] theº
passover,º
andº
theº
Sonº
of manº
is betrayedºº
toº
be crucified.ººº |
 26:3
Then were gathered together the chief priests, and the elders of the people, unto the court of the high priest, who was called Caiaphas; |
|
 26:3
Thenº
assembled togetherºº
theº
chief priests,º
andº
theº
scribes,º
andº
theº
eldersº
of theº
people,º
untoº
theº
palaceº
of theº
high priest,º
whoº
was calledºº
Caiaphas,º |
 26:4
and they took counsel together that they might take Jesus by subtlety, and kill him. |
|
 26:4
Andº
consultedºº
thatº
they might takeºº
Jesusº
by subtilty,º
andº
killºº
[him]. |
 26:5
But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among people. |
|
 26:5
Butº
they said,ºº
Notº
onº
theº
feastº
[day], lestº
there beºº
an uproarº
amongº
theº
people.º |
 26:6 ¶
Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper, |
|
 26:6 ¶
Nowº
when Jesusº
wasºº
inº
Bethany,º
inº
the houseº
of Simonº
theº
leper,º |
 26:7
there came unto him a woman having an alabaster cruse of exceeding precious ointment, and she poured it upon his head, as he sat at meat. |
|
 26:7
There cameºº
unto himº
a womanº
havingºº
an alabaster boxº
of very preciousº
ointment,º
andº
pouredº
itºº
onº
hisº
head,º
as he satºº
[at meat]. |
 26:8
But when the disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste? |
|
 26:8
Butº
when hisº
disciplesº
sawºº
[it], they had indignation,ºº
saying,ºº
Toº
what purposeº
[is] thisº
waste?º |
 26:9
For this [ointment] might have been sold for much, and given to the poor. |
|
 26:9
Forº
thisº
ointmentº
mightºº
have been soldºº
for much,º
andº
givenºº
to the poor.º |
 26:10
But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me. |
|
 26:10
Whenº
Jesusº
understoodºº
[it], he saidºº
unto them,º
Whyº
troubleºº
yeººº
theº
woman?º
forº
she hath wroughtºº
a goodº
workº
uponº
me.º |
 26:11
For ye have the poor always with you; but me ye have not always. |
|
 26:11
Forº
ye haveºº
theº
poorº
alwaysº
withº
you;º
butº
meº
ye haveºº
notº
always.º |
 26:12
For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial. |
|
 26:12
Forº
in thatºº
sheººº
hath pouredºº
thisº
ointmentº
onº
myº
body,º
she didºº
[it] forº
myº
burial.ºº |
 26:13
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, that also which this woman hath done shall be spoken of for a memorial of her. |
|
 26:13
Verilyº
I sayºº
unto you,º
Wheresoeverºº
thisº
gospelº
shall be preachedºº
inº
theº
wholeº
world,º
[there] shall alsoº
this,º
thatº
this womanººº
hath done,ºº
be toldºº
forº
a memorialº
of her.º |
 26:14 ¶
Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went unto the chief priests, |
|
 26:14 ¶
Thenº
oneº
of theº
twelve,º
calledºº
Judasº
Iscariot,º
wentºº
untoº
theº
chief priests,º |
 26:15
and said, What are ye willing to give me, and I will deliver him unto you? And they weighed unto him thirty pieces of silver. |
|
 26:15
And saidºº
[unto them], Whatº
willº
yeºº
giveºº
me,º
andº
Iº
will deliverºº
himº
unto you?º
Andº
theyº
covenantedºº
with himº
for thirtyº
pieces of silver.º |
 26:16
And from that time he sought opportunity to deliver him [unto them]. |
|
 26:16
Andºº
fromº
that timeº
he soughtºº
opportunityº
toº
betrayºº
him.º |
 26:17 ¶
Now on the first [day] of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we make ready for thee to eat the passover? |
|
 26:17 ¶
Nowº
theº
firstº
[day] of theº
[feast of] unleavened breadº
theº
disciplesº
cameºº
to Jesus,º
sayingºº
unto him,º
Whereº
wiltº
thouºº
that we prepareºº
for theeº
to eatºº
theº
passover?º |
 26:18
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Teacher saith, My time is at hand; I keep the passover at thy house with my disciples. |
|
 26:18
Andº
heº
said,ºº
Goºº
intoº
theº
cityº
toº
such a man,º
andº
sayºº
unto him,º
Theº
Masterº
saith,ºº
Myº
timeº
isºº
at hand;º
I will keepºº
theº
passoverº
atº
thy houseº
withº
myº
disciples.º |
 26:19
And the disciples did as Jesus appointed them; and they made ready the passover. |
|
 26:19
Andº
theº
disciplesº
didºº
asº
Jesusº
had appointedºº
them;º
andº
they made readyºº
theº
passover.º |
 26:20
Now when even was come, he was sitting at meat with the twelve disciples; |
|
 26:20
Nowº
when the evenº
was come,ºº
he sat downºº
withº
theº
twelve.º |
 26:21
and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. |
|
 26:21
Andº
as theyº
did eat,ºº
he said,ºº
Verilyº
I sayºº
unto you,º
thatº
oneº
ofº
youº
shall betrayºº
me.º |
 26:22
And they were exceeding sorrowful, and began to say unto him every one, Is it I, Lord? |
|
 26:22
Andº
they were exceedingº
sorrowful,ººº
and beganºº
every oneº
of themº
to sayºº
unto him,º
Lord,ºº
isºº
itº
I?º |
 26:23
And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me. |
|
 26:23
Andº
heº
answeredºº
and said,ºº
He that dippethºº
[his] handº
withº
meº
inº
theº
dish,º
the sameº
shall betrayºº
me.º |
 26:24
The Son of man goeth, even as it is written of him: but woe unto that man through whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had not been born. |
|
 26:24
º
Theº
Sonº
of manº
goethºº
asº
itº
is writtenºº
ofº
him:º
butº
woeº
unto thatº
manº
byº
whomº
theº
Sonº
of manº
is betrayed!ºº
it had beenºº
goodº
forº
thatº
manºº
ifº
heº
hadºº
notº
been born.ºº |
 26:25
And Judas, who betrayed him, answered and said, Is it I, Rabbi? He saith unto him, Thou hast said. |
|
 26:25
Thenº
Judas,º
whichº
betrayedºº
him,º
answeredºº
and said,ºº
Master,ºº
isºº
itº
I?º
He saidºº
unto him,º
Thouº
hast said.ºº |
 26:26 ¶
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed, and brake it; and he gave to the disciples, and said, Take, eat; this is my body. |
|
 26:26 ¶
Andº
as theyº
were eating,ºº
Jesusº
tookºº
bread,º
andº
blessedºº
[it], and brakeºº
[it], andº
gaveºº
[it] to theº
disciples,º
andº
said,ºº
Take,ºº
eat;ºº
thisº
isºº
myº
body.º |
 26:27
And he took a cup, and gave thanks, and gave to them, saying, Drink ye all of it; |
|
 26:27
Andº
he tookºº
theº
cup,º
andº
gave thanks,ºº
and gaveºº
[it] to them,º
saying,ºº
Drinkº
yeºº
allº
ofº
it;º |
 26:28
for this is my blood of the covenant, which is poured out for many unto remission of sins. |
|
 26:28
Forº
thisº
isºº
myº
bloodº
ofº
theº
newº
testament,º
whichº
is shedºº
forº
manyº
forº
the remissionº
of sins.º |
 26:29
But I say unto you, I shall not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom. |
|
 26:29
Butº
I sayºº
unto you,º
I willºº
notºº
drinkºº
henceforthºº
ofº
thisº
fruitº
of theº
vine,º
untilº
thatº
dayº
whenº
I drinkººº
itº
newº
withº
youº
inº
myº
Father'sº
kingdom.º |
 26:30
And when they had sung a hymn, they went out unto the mount of Olives. |
|
 26:30
Andº
when they had sung an hymn,ºº
they went outºº
intoº
theº
mountº
of Olives.º |
 26:31
Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended in me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. |
|
 26:31
Thenº
saithºº
Jesusº
unto them,º
Allº
yeº
shall be offendedºº
becauseº
of meºº
thisº
night:º
forº
it is written,ºº
I will smiteºº
theº
shepherd,º
andº
theº
sheepº
of theº
flockº
shall be scattered abroad.ºº |
 26:32
But after I am raised up, I will go before you into Galilee. |
|
 26:32
Butº
afterº
Iº
am risen again,ºº
I will go beforeºº
youº
intoº
Galilee.º |
 26:33
But Peter answered and said unto him, If all shall be offended in thee, I will never be offended. |
|
 26:33
º
Peterº
answeredºº
andº
saidºº
unto him,º
Thoughº
allº
[men] shall be offendedºº
becauseº
of thee,º
[yet] will Iº
neverºº
be offended.ºº |
 26:34
Jesus said unto him, Verily I say unto thee, that this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. |
|
 26:34
Jesusº
saidºº
unto him,º
Verilyº
I sayºº
unto thee,º
Thatºº
thisºº
night,º
beforeº
the cockº
crow,ºº
thou shalt denyºº
meº
thrice.º |
 26:35
Peter saith unto him, Even if I must die with thee, [yet] will I not deny thee. Likewise also said all the disciples. |
|
 26:35
Peterº
saidºº
unto him,º
Thoughº
Iº
shouldºº
dieºº
withº
thee,º
yetºº
will Iºº
notº
denyºº
thee.º
Likewiseº
alsoº
saidºº
allº
theº
disciples.º |
 26:36 ¶
Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto his disciples, Sit ye here, while I go yonder and pray. |
|
 26:36 ¶
Thenº
comethºº
Jesusº
withº
themº
untoº
a placeº
calledºº
Gethsemane,º
andº
saithºº
unto theº
disciples,º
Sitº
yeºº
here,º
whileººº
I goºº
and prayºº
yonder.º |
 26:37
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and sore troubled. |
|
 26:37
Andº
he took withº
himºº
Peterº
andº
theº
twoº
sonsº
of Zebedee,º
and beganºº
to be sorrowfulºº
andº
very heavy.ºº |
 26:38
Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: abide ye here, and watch with me. |
|
 26:38
Thenº
saithº
heºº
unto them,º
Myº
soulº
isºº
exceeding sorrowful,º
even untoº
death:º
tarryº
yeºº
here,º
andº
watchºº
withº
me.º |
 26:39
And he went forward a little, and fell on his face, and prayed, saying, My Father, if it be possible, let this cup pass away from me: nevertheless, not as I will, but as thou wilt. |
|
 26:39
Andº
he wentºº
a littleº
further,ººº
and fellºº
onº
hisºº
face,º
andº
prayed,ººº
saying,ºº
O myº
Father,º
ifº
it beºº
possible,º
letºº
thisº
cupº
passºº
fromº
me:º
neverthelessº
notº
asº
Iº
will,ºº
butº
asº
thouº
[wilt]. |
 26:40
And he cometh unto the disciples, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, What, could ye not watch with me one hour? |
|
 26:40
Andº
he comethºº
untoº
theº
disciples,º
andº
findethºº
themº
asleep,ºº
andº
saithºº
unto Peter,º
What,º
couldº
yeºº
notº
watchºº
withº
meº
oneº
hour?º |
 26:41
Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. |
|
 26:41
Watchºº
andº
pray,ºº
thatººº
ye enterºº
notºº
intoº
temptation:º
theº
spiritº
indeedº
[is] willing,º
butº
theº
fleshº
[is] weak.º |
 26:42
Again a second time he went away, and prayed, saying, My Father, if this cannot pass away, except I drink it, thy will be done. |
|
 26:42
He went awayºº
againº
theº
second time,º
and prayed,ºº
saying,ºº
O myº
Father,º
ifº
thisº
cupº
mayºº
notº
pass awayºº
fromº
me,º
exceptº
I drinkºº
it,º
thyº
willº
be done.ºº |
 26:43
And he came again and found them sleeping, for their eyes were heavy. |
|
 26:43
Andº
he cameºº
and foundºº
themº
asleepºº
again:º
forº
theirº
eyesº
wereºº
heavy.ºº |
 26:44
And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words. |
|
 26:44
Andº
he leftºº
them,º
and went awayºº
again,º
and prayedººº
theº
third time,º
sayingºº
theº
sameºº
words.º |
 26:45
Then cometh he to the disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners. |
|
 26:45
Thenº
comethº
heºº
toº
hisºº
disciples,º
andº
saithºº
unto them,º
Sleep onººº
now,º
andº
take [your] rest:ººº
behold,ºº
theº
hourº
is at hand,ºº
andº
theº
Sonº
of manº
is betrayedºº
intoº
the handsº
of sinners.º |
 26:46
Arise, let us be going: behold, he is at hand that betrayeth me. |
|
 26:46
Rise,ºº
let us be going:ºº
behold,ºº
he is at handºº
that doth betrayºº
me.º |
 26:47 ¶
And while he yet spake, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priest and elders of the people. |
|
 26:47 ¶
Andº
whileºº
heº
yetº
spake,ºº
lo,ºº
Judas,º
oneº
of theº
twelve,º
came,ºº
andº
withº
himº
a greatº
multitudeº
withº
swordsº
andº
staves,º
fromº
theº
chief priestsº
andº
eldersº
of theº
people.º |
 26:48
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he: take him. |
|
 26:48
Nowº
he that betrayedºº
himº
gaveºº
themº
a sign,º
saying,ºº
Whomsoeverºº
I shall kiss,ºº
that sameº
isºº
he:º
holdºº
himº
fast.ººº |
 26:49
And straightway he came to Jesus, and said, Hail, Rabbi; and kissed him. |
|
 26:49
Andº
forthwithº
he cameºº
to Jesus,º
and said,ºº
Hail,ºº
master;º
andº
kissedºº
him.º |
 26:50
And Jesus said unto him, Friend, [do] that for which thou art come. Then they came and laid hands on Jesus, and took him. |
|
 26:50
Andº
Jesusº
saidºº
unto him,º
Friend,º
whereforeºº
art thou come?ºº
Thenºº
cameº
they,ºº
and laidºº
handsº
onº
Jesus,º
andº
tookºº
him.º |
 26:51
And behold, one of them that were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear. |
|
 26:51
And,º
behold,ºº
oneº
of themº
which were withº
Jesusº
stretched outºº
[his] hand,º
and drewºº
hisºº
sword,º
andº
struckºº
a servantº
of theº
high priest's,º
and smote offºº
hisº
ear.º |
 26:52
Then saith Jesus unto him, Put up again thy sword into its place: for all they that take the sword shall perish with the sword. |
|
 26:52
Thenº
saidºº
Jesusº
unto him,º
Put up againºº
thyº
swordº
intoº
hisº
place:º
forº
allº
theyº
that takeºº
the swordº
shall perishºº
withº
the sword.º |
 26:53
Or thinkest thou that I cannot beseech my Father, and he shall even now send me more than twelve legions of angels? |
|
 26:53
º
Thinkestº
thouºº
thatº
I cannotººº
nowº
prayºº
to myº
Father,º
andº
he shall presently giveºº
meº
moreº
thanº
twelveºº
legionsº
of angels?º |
 26:54
How then should the scriptures be fulfilled that thus it must be? |
|
 26:54
But howº
thenº
shall theº
scripturesº
be fulfilled,ºº
thatº
thusº
it mustºº
be?ºº |
 26:55
In that hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a robber with swords and staves to seize me? I sat daily in the temple teaching, and ye took me not. |
|
 26:55
Inº
that sameº
hourº
saidºº
Jesusº
to theº
multitudes,º
Are ye come outºº
asº
againstº
a thiefº
withº
swordsº
andº
stavesº
for to takeºº
me?º
I satºº
dailyºº
withº
youº
teachingºº
inº
theº
temple,º
andº
ye laidºº
noº
holdººº
on me.º |
 26:56
But all this is come to pass, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples left him, and fled. |
|
 26:56
Butº
allº
thisº
was done,ºº
thatº
theº
scripturesº
of theº
prophetsº
might be fulfilled.ºº
Thenº
allº
theº
disciplesº
forsookºº
him,º
and fled.ºº |
 26:57 ¶
And they that had taken Jesus led him away to [the house of] Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. |
|
 26:57 ¶
Andº
they that had laid holdºº
on Jesusº
led [him] awayºº
toº
Caiaphasº
theº
high priest,º
whereº
theº
scribesº
andº
theº
eldersº
were assembled.ºº |
 26:58
But Peter followed him afar off, unto the court of the high priest, and entered in, and sat with the officers, to see the end. |
|
 26:58
Butº
Peterº
followedºº
himº
afar offºº
untoº
theº
high priest'sº
palace,º
andº
wentºº
in,º
and satºº
withº
theº
servants,º
to seeºº
theº
end.º |
 26:59
Now the chief priests and the whole council sought false witness against Jesus, that they might put him to death; |
|
 26:59
Nowº
theº
chief priests,º
andº
elders,º
andº
allº
theº
council,º
soughtºº
false witnessº
againstº
Jesus,º
toº
putºº
himº
to death;ººº |
 26:60
and they found it not, though many false witnesses came. But afterward came two, |
|
 26:60
Butº
foundºº
none:º
yea,º
thoughº
manyº
false witnessesº
came,ºº
[yet] foundº
theyºº
none.ºº
At the lastºº
cameºº
twoº
false witnesses,º |
 26:61
and said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. |
|
 26:61
And said,ºº
Thisº
[fellow] said,ºº
I am ableºº
to destroyºº
theº
templeº
of God,º
andº
to buildºº
itº
inº
threeº
days.º |
 26:62
And the high priest stood up, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee? |
|
 26:62
Andº
theº
high priestº
arose,ºº
and saidºº
unto him,º
Answerestº
thouºº
nothing?º
whatº
[is it which] theseº
witness againstºº
thee?º |
 26:63
But Jesus held his peace. And the high priest said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ, the Son of God. |
|
 26:63
Butº
Jesusº
held his peace.ºº
Andº
theº
high priestº
answeredºº
and saidºº
unto him,º
I adjureºº
theeº
byº
theº
livingºº
God,º
thatº
thou tellºº
usº
whetherº
thouº
beºº
theº
Christ,º
theº
Sonº
of God.º |
 26:64
Jesus said unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven. |
|
 26:64
Jesusº
saithºº
unto him,º
Thouº
hast said:ºº
neverthelessº
I sayºº
unto you,º
Hereafterºº
shall ye seeºº
theº
Sonº
of manº
sittingºº
onº
the right handº
of power,º
andº
comingºº
inº
theº
cloudsº
of heaven.º |
 26:65
Then the high priest rent his garments, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy: |
|
 26:65
Thenº
theº
high priestº
rentºº
hisºº
clothes,º
saying,ººº
He hath spoken blasphemy;ºº
whatº
furtherº
needº
haveº
weºº
of witnesses?º
behold,º
nowº
ye have heardºº
hisº
blasphemy.º |
 26:66
what think ye? They answered and said, He is worthy of death. |
|
 26:66
Whatº
thinkºº
ye?ºº
Theyº
answeredºº
andº
said,ºº
He isºº
guiltyº
of death.º |
 26:67
Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands, |
|
 26:67
Thenº
did they spitºº
inº
hisº
face,º
andº
buffetedºº
him;º
andº
othersº
smote [him] with the palms of their hands,ºº |
 26:68
saying, Prophesy unto us, thou Christ: who is he that struck thee? |
|
 26:68
Saying,ºº
Prophesyºº
unto us,º
thou Christ,º
Whoº
isº
heºº
that smoteºº
thee?º |
 26:69 ¶
Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean. |
|
 26:69 ¶
Nowº
Peterº
satºº
withoutº
inº
theº
palace:º
andº
aº
damselº
cameºº
unto him,º
saying,ºº
Thouº
alsoº
wastºº
withº
Jesusº
of Galilee.º |
 26:70
But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest. |
|
 26:70
Butº
heº
deniedºº
beforeº
[them] all,º
saying,ºº
I knowºº
notº
whatº
thou sayest.ºº |
 26:71
And when he was gone out into the porch, another [maid] saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth. |
|
 26:71
Andº
when heº
was gone outºº
intoº
theº
porch,º
anotherº
[maid] sawºº
him,º
andº
saidºº
unto themº
that were there,º
Thisº
[fellow] wasºº
alsoº
withº
Jesusº
of Nazareth.º |
 26:72
And again he denied with an oath, I know not the man. |
|
 26:72
Andº
againº
he deniedºº
withº
an oath,ººº
I doºº
notº
knowºº
theº
man.º |
 26:73
And after a little while they that stood by came and said to Peter, Of a truth thou also art [one] of them; for thy speech maketh thee known. |
|
 26:73
Andº
afterº
a whileº
cameº
unto [him] theyºº
that stood by,ºº
and saidºº
to Peter,º
Surelyº
thouº
alsoº
artºº
[one] ofº
them;º
forºº
thyº
speechº
bewrayethºº
thee.ººº |
 26:74
Then began he to curse and to swear, I know not the man. And straightway the cock crew. |
|
 26:74
Thenº
beganº
heºº
to curseºº
andº
to swear,ºº
[saying],º
I knowºº
notº
theº
man.º
Andº
immediatelyºº
the cockº
crew.ºº |
 26:75
And Peter remembered the word which Jesus had said, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly. |
|
 26:75
Andº
Peterº
rememberedºº
theº
wordº
of Jesus,º
whichº
saidºº
unto him,º
Beforeºº
the cockº
crow,ºº
thou shalt denyºº
meº
thrice.º
Andº
he wentº
out,º
andºº
weptºº
bitterly.º |