25:1 ¶
And Israel sojourned in Sattin, and the people profaned itself by going a-whoring after the daughters of Moab. |
|
25:1 ¶
And Israel°
abode°°
in Shittim,°
and the people°
began°°
to commit whoredom°°
with°
the daughters°
of Moab.° |
25:2
And they called them to the sacrifices of their idols; and the people ate of their sacrifices, and worshipped their idols. |
|
25:2
And they called°°
the people°
unto the sacrifices°
of their elohim:°
and the people°
did eat,°°
and bowed down°°
to their elohim.° |
25:3
And Israel consecrated themselves to Baal{gr.Beel}-phegor; and the Lord was very angry with Israel. |
|
25:3
And Israel°
joined°°
himself°
unto Baalpeor:°
and the anger°
of Yahweh°
was kindled°°
against Israel.° |
25:4
And the Lord said to Mosheh{gr.Moses}, Take all the princes of the people, and make them examples [of judgment] for the Lord in the face of the sun, and the anger of the Lord shall be turned away from Israel. |
|
25:4
And Yahweh°
said°°
unto°
Moses,°
Take°°°
all°
the heads°
of the people,°
and hang them up°°°
before°
Yahweh°
against°
the sun,°
that the fierce°
anger°
of Yahweh°
may be turned away°°
from Israel.°° |
25:5
And Mosheh{gr.Moses} said to the tribes of Israel, Slay ye every one his friend that is consecrated to Baal{gr.Beel}-phegor. |
|
25:5
And Moses°
said°°
unto°
the judges°°
of Israel,°
Slay°°
ye every°
one°
his men°
that were joined°°
unto Baalpeor.° |
25:6 ¶
And, behold, a man of the children of Israel came and brought his brother to a Midianitish{gr.Madianitish} woman before Mosheh{gr.Moses}, and before all the congregation of the children of Israel; and they were weeping at the door of the tabernacle of witness. |
|
25:6 ¶
And, behold,°
one°
of the children°°
of Israel°
came°°
and brought°°
unto°
his brethren°°
a Midianitish woman°
in the sight°
of Moses,°
and in the sight°
of all°
the congregation°
of the children°
of Israel,°
who°
[were] weeping°°
[before] the door°
of the tabernacle°
of the congregation.° |
25:7
And Phinehas{gr.Phinees} the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, and rose out of the midst of the congregation, and took a javelin in his hand, |
|
25:7
And when Phinehas,°
the son°
of Eleazar,°
the son°
of Aaron°
the priest,°
saw°°
[it], he rose up°°
from among°°
the congregation,°
and took°°
a javelin°
in his hand;° |
25:8
and went in after the Israelitish man into the chamber, and pierced them both through, both the Israelitish man, and the woman through her womb; and the plague was stayed from the children of Israel. |
|
25:8
And he went°°
after°
the man°
of Israel°
into°
the tent,°
and thrust°°°
both°
of them through,°
the man°
of Israel,°
and the woman°
through°
her belly.°
So the plague°
was stayed°°
from°°
the children°
of Israel.° |
25:9
And those that died in the plague were four and twenty thousand. |
|
25:9
And those that died°°
in the plague°
were°
twenty°
and four°
thousand.° |
25:10 ¶
And the Lord spoke to Mosheh{gr.Moses}, saying, |
|
25:10 ¶
And Yahweh°
spake°°
unto°
Moses,°
saying,°° |
25:11
Phinehas{gr.Phinees} the son of Eleazar the son of Aaron the priest has caused my wrath to cease from the children of Israel, when I was exceedingly jealous among them, and I did not consume the children of Israel in my jealousy. |
|
25:11
Phinehas,°
the son°
of Eleazar,°
the son°
of Aaron°
the priest,°
hath turned°°
my wrath°
away°°°°
from°°
the children°
of Israel,°
while he was zealous°°
for my sake°°
among°
them, that I consumed°°
not°°
the children°
of Israel°
in my jealousy.° |
25:12
Thus do thou say [to him], Behold, I give him a covenant of peace: |
|
25:12
Wherefore°
say,°°
Behold,°
I give°°
unto him°
my covenant°
of peace:° |
25:13
and he and his seed after him shall have a perpetual covenant of priesthood, because he was zealous for his God, and made atonement for the children of Israel. |
|
25:13
And he shall have°
it, and his seed°
after°
him, [even] the covenant°
of an everlasting°
priesthood;°
because°°
he was zealous°°
for his Elohim,°
and made an atonement°°
for°
the children°
of Israel.° |
25:14
Now the name of the smitten Israelitish man, who was smitten with the Midianitish{gr.Madianitish} woman, [was] Zimri{gr.Zambri} son of Salmon, prince of a house of the tribe of Simeon{gr.Symeon}. |
|
25:14
Now the name°
of the Israelite°°
that was slain,°°
[even] that°
was slain°°
with°
the Midianitish woman,°
[was] Zimri,°
the son°
of Salu,°
a prince°
of a chief°
house°
among the Simeonites.° |
25:15
And the name of the Midianitish{gr.Madianitish} woman who was smitten, [was] Chasbi, daughter of Shur{gr.Sur}, a prince of the nation of Ommoth: it is a chief house among the people of Midian{gr.Madiam}. |
|
25:15
And the name°
of the Midianitish°
woman°
that was slain°°
[was] Cozbi,°
the daughter°
of Zur;°
he°
[was] head°
over a people,°
[and] of a chief°
house°
in Midian.° |
25:16 ¶
And the Lord spoke to Mosheh{gr.Moses}, saying, Speak to the children of Israel, saying, |
|
25:16 ¶
And Yahweh°
spake°°
unto°
Moses,°
saying,°° |
25:17
Plague the Midianites{gr.Madianites} as enemies, and smite them, |
|
25:17
Vex°°°
the Midianites,°
and smite°°
them: |
25:18
for they are enemies to you by the treachery wherein they ensnare you through Peor{gr.Phogor}, and through Chasbi their sister, daughter of a prince of Midian{gr.Madiam}, who was smitten in the day of the plague because of Peor{gr.Phogor}. |
|
25:18
For°
they°
vex°°
you with their wiles,°
wherewith°
they have beguiled°°
you in°
the matter°
of Peor,°
and in°
the matter°
of Cozbi,°
the daughter°
of a prince°
of Midian,°
their sister,°
which was slain°°
in the day°
of the plague°
for Peor's°
sake.°°° |