2:1 ¶
And we turned and departed into the wilderness, by the way of the Red Sea, as the Lord spoke to me, and we compassed mount Seir many days. |
|
2:1 ¶
Then we turned,°°
and took our journey°°
into the wilderness°
by the way°
of the Red°
sea,°
as°
Yahweh°
spake°°
unto°
me: and we compassed°°°
mount°
Seir°
many°
days.° |
2:2
And the Lord said to me, |
|
2:2
And Yahweh°
spake°°
unto°
me, saying,°° |
2:3
Ye have compassed this mount long enough; turn therefore toward the north. |
|
2:3
Ye have compassed°°°
this°
mountain°
long enough:°
turn°°
you northward.° |
2:4
And charge the people, saying, Ye are going through the borders of your brethren the children of Esau, who dwell in Seir; and they shall fear you, and dread you greatly. |
|
2:4
And command°°
thou the people,°
saying,°°
Ye°
[are] to pass°°
through°
the coast°
of your brethren°
the children°
of Esau,°
which dwell°°
in Seir;°
and they shall be afraid°°
of°
you: take ye good°
heed°°
unto yourselves therefore:°° |
2:5
Do not engage in war against them, for I will not give you of their land even enough to set your foot upon, for I have given mount Seir to the children of Esau as an inheritance. |
|
2:5
Meddle°°
not°
with them; for°
I will not°
give°°
you of their land,°°
no, not so much°
as a foot°
breadth;°°°
because°
I have given°°°
mount°
Seir°
unto Esau°
[for] a possession.° |
2:6
Buy food of them for money and eat, and ye shall receive water of them by measure for money, and drink. |
|
2:6
Ye shall buy°°
meat°
of°°
them for money,°
that ye may eat;°°
and ye shall also°
buy°°
water°
of°°
them for money,°
that ye may drink.°° |
2:7
For the Lord our God has blessed thee in every work of thy hands. Consider how thou wentest through that great and terrible wilderness: behold, the Lord thy God [has been] with thee forty years; thou didst not lack any thing. |
|
2:7
For°
Yahweh°
thy Elohim°
hath blessed°°
thee in all°
the works°
of thy hand:°
he knoweth°°
thy walking°°
through°°
this°
great°
wilderness:°
these°
forty°
years°
Yahweh°
thy Elohim°
[hath been] with°
thee; thou hast lacked°°
nothing.°° |
2:8
And we passed by our brethren the children of Esau, who dwelt in Seir, by the way of Araba from Aijalon{gr.Aelon} and from Gesion Gaber; and we turned and passed by the way of the desert of Moab. |
|
2:8
And when we passed°°
by°
from°°
our brethren°
the children°
of Esau,°
which dwelt°°
in Seir,°
through the way°°
of the plain°
from Elath,°°
and from Eziongaber,°°
we turned°°
and passed°°
by the way°
of the wilderness°
of Moab.° |
2:9
And the Lord said to me, Do not ye quarrel with the Moabites, and do not engage in war with them; for I will not give you of their land for an inheritance, for I have given Aroer to the children of Lot to inherit. |
|
2:9
And Yahweh°
said°°
unto°
me, Distress°°
not°°
the Moabites,°
neither°
contend°°
with them in battle:°
for°
I will not°
give°°
thee of their land°°
[for] a possession;°
because°
I have given°°°
Ar°
unto the children°
of Lot°
[for] a possession.° |
2:10
Formerly the Ommin dwelt in it, a great and numerous nation and powerful, like the Anakim{gr.Enakim}. |
|
2:10
The Emims°
dwelt°°
therein in times past,°
a people°
great,°
and many,°
and tall,°°
as the Anakims;° |
2:11
These also shall be accounted giants{gr.Raphain} like the Anakim{gr.Enakim}; and the Moabites call them Ommin. |
|
2:11
Which°
also°
were accounted°°
giants,°
as the Anakims;°
but the Moabites°
call°°
them Emims.° |
2:12
And the Horite{gr.Chorrhite} dwelt in Seir before, and the sons of Esau destroyed them, and utterly consumed them from before them; and they dwelt in their place, as Israel did to the land of his inheritance, which the Lord gave to them. |
|
2:12
The Horims°
also dwelt°°
in Seir°
beforetime;°
but the children°
of Esau°
succeeded°°
them, when they had destroyed°°
them from before°°
them, and dwelt°°
in their stead;°
as°
Israel°
did°°
unto the land°
of his possession,°
which°
Yahweh°
gave°°
unto them. |
2:13
Now then, arise ye, [said I], and depart, and cross the valley of Zaret. |
|
2:13
Now°
rise up,°°
[said I], and get you over°°°
the brook°
Zered.°
And we went over°°°
the brook°
Zered.° |
2:14
And the days in which we traveled from Kadesh{gr.Cades} Barnea{gr.Barne} till we crossed the valley of Zaret, [were] thirty and eight years, until the whole generation of the men of war failed, dying out of the camp, as the Lord God sware to them. |
|
2:14
And the space°
in which°
we came°°
from Kadeshbarnea,°°
until°°
we were come over°°°
the brook°
Zered,°
[was] thirty°
and eight°
years;°
until°
all°
the generation°
of the men°°
of war°
were wasted°
out°°
from among°°
the host,°
as°
Yahweh°
sware°°
unto them. |
2:15
And the hand of the Lord was upon them to destroy them out of the midst of the camp, until they were consumed. |
|
2:15
For indeed°
the hand°
of Yahweh°
was°
against them, to destroy°°
them from among°°
the host,°
until°
they were consumed.°° |
2:16 ¶
And it came to pass when all the men of war dying out of the midst of the people had fallen, |
|
2:16 ¶
So it came to pass,°
when°
all°
the men°°
of war°
were consumed°°
and dead°°
from among°°
the people,° |
2:17
that the Lord spoke to me, saying, |
|
2:17
That Yahweh°
spake°°
unto°
me, saying,°° |
2:18
Thou shalt pass over this day the borders of Moab to Aroer; |
|
2:18
Thou°
art to pass over°°
through°
Ar,°°
the coast°
of Moab,°
this day:° |
2:19
and ye shall draw nigh to the children of Ammon{gr.Amman}: do not quarrel with them, nor wage war with them; for I will not give thee of the land of the children of Ammon{gr.Amman} for an inheritance, because I have given it to the children of Lot for an inheritance. |
|
2:19
And [when] thou comest nigh°°
over against°
the children°
of Ammon,°
distress°°
them not,°
nor°
meddle°°
with them: for°
I will not°
give°°
thee of the land°°
of the children°
of Ammon°
[any] possession;°
because°
I have given°°
it unto the children°
of Lot°
[for] a possession.° |
2:20
It shall be accounted a land of giants{gr.Raphain}, for the giants{gr.Raphain} dwelt there before, and the Ammonites{gr.Ammanites} call them Zochommin. |
|
2:20
(That°
also°
was accounted°°
a land°
of giants:°
giants°
dwelt°°
therein in old time;°
and the Ammonites°
call°°
them Zamzummims;° |
2:21
A great nation and populous, and mightier than you, as also the Anakim{gr.Enakim}: yet the Lord destroyed them from before them, and they inherited [their land], and they dwelt [there] instead of them until this day. |
|
2:21
A people°
great,°
and many,°
and tall,°°
as the Anakims;°
but Yahweh°
destroyed°°
them before°°
them; and they succeeded°°
them, and dwelt°°
in their stead:° |
2:22
As they did to the children of Esau that dwell in Seir, even as they destroyed the Horite{gr.Chorrhite} from before them, and inherited their country, and dwelt [therein] instead of them until this day. |
|
2:22
As°
he did°°
to the children°
of Esau,°
which dwelt°°
in Seir,°
when°
he destroyed°°°
the Horims°
from before°°
them; and they succeeded°°
them, and dwelt°°
in their stead°
even unto°
this°
day:° |
2:23
And the Hivites{gr.Evites} who dwell in Ashdod{gr.Asedoth} to Gaza, and the Cappadocians who came out of Cappadocia, destroyed them, and dwelt in their room. |
|
2:23
And the Avims°°
which dwelt°°
in Hazerim,°
[even] unto°
Azzah,°
the Caphtorims,°
which came forth°°
out of Caphtor,°°
destroyed°°
them, and dwelt°°
in their stead.)° |
2:24 ¶
Now then arise and depart, and pass over the valley of Arnon: behold, I have delivered into thy hands Sihon{gr.Seon} the king of Heshbon{gr.Esebon} the Amorite, and his land: begin to inherit [it]: engage in war with him this day. |
|
2:24 ¶
Rise ye up,°°
take your journey,°°
and pass over°°°
the river°
Arnon:°
behold,°°
I have given°°
into thine hand°°
Sihon°
the Amorite,°
king°
of Heshbon,°
and his land:°
begin°°
to possess°°
[it], and contend°°
with him in battle.° |
2:25
Begin to put thy terror and thy fear on the face of all the nations under heaven, who shall be troubled when they have heard thy name, and shall be in anguish before thee. |
|
2:25
This°
day°
will I begin°°
to put°°
the dread°
of thee and the fear°
of thee upon°
the nations°°
[that are] under°
the whole°
heaven,°
who°
shall hear°°
report°
of thee, and shall tremble,°°
and be in anguish°°
because°°
of thee.° |
2:26 ¶
And I sent ambassadors from the wilderness of Kedamoth to Sihon{gr.Seon} king of Heshbon{gr.Esebon} with peaceable words, saying, |
|
2:26 ¶
And I sent°°
messengers°
out of the wilderness°°
of Kedemoth°
unto°
Sihon°
king°
of Heshbon°
with words°
of peace,°
saying,°° |
2:27
I will pass through thy land: I will go by the road, I will not turn aside to the right hand or to the left. |
|
2:27
Let me pass°°
through thy land:°
I will go°°°
along by the high way,°
I will neither°
turn°°
unto the right hand°
nor to the left.° |
2:28
Thou shalt give me food for money, and I will eat; and thou shalt give me water for money, and I will drink; I will only go through on my feet: |
|
2:28
Thou shalt sell°°
me meat°
for money,°
that I may eat;°°
and give°°
me water°
for money,°
that I may drink:°°
only°
I will pass through°°
on my feet;° |
2:29
as the sons of Esau did to me, who dwelt in Seir, and the Moabites who dwelt in Aroer, until I shall have passed Jordan into the land which the Lord our God gives us. |
|
2:29
(As°
the children°
of Esau°
which dwell°°
in Seir,°
and the Moabites°
which dwell°°
in Ar,°
did°°
unto me;) until°°
I shall pass over°°°
Jordan°
into°
the land°
which°
Yahweh°
our Elohim°
giveth°°
us. |
2:30
And Sihon{gr.Seon} king of Heshbon{gr.Esebon} would not that we should pass by him, because the Lord our God hardened his spirit, and made his heart stubborn, that he might be delivered into thy hands, as on this day. |
|
2:30
But Sihon°
king°
of Heshbon°
would°°
not°
let us pass°°
by him: for°
Yahweh°
thy Elohim°
hardened°°°
his spirit,°
and made his heart°
obstinate,°°°°
that°
he might deliver°°
him into thy hand,°
as [appeareth] this°
day.° |
2:31
And the Lord said to me, Behold, I have begun to deliver before thee Sihon{gr.Seon} the king of Heshbon{gr.Esebon} the Amorite, and his land, and do thou begin to inherit his land. |
|
2:31
And Yahweh°
said°°
unto°
me, Behold,°°
I have begun°°
to give°°°
Sihon°
and his land°
before°
thee: begin°°
to possess,°°
that thou mayest inherit°°°
his land.° |
2:32
And Sihon{gr.Seon} the king of Heshbon{gr.Esebon} came forth to meet us, he and all his people to war at Jassa. |
|
2:32
Then Sihon°
came out°°
against°°
us, he°
and all°
his people,°
to fight°
at Jahaz.° |
2:33
And the Lord our God delivered him before our face, and we smote him, and his sons, and all his people. |
|
2:33
And Yahweh°
our Elohim°
delivered°°
him before°
us; and we smote°°°
him, and his sons,°
and all°
his people.° |
2:34
And we took possession of all his cities at that time, and we utterly destroyed every city in succession, and their wives, and their children; we left no living prey. |
|
2:34
And we took°°°
all°
his cities°
at that°
time,°
and utterly destroyed°°
the men,°
and the women,°
and the little ones,°°
of every°
city,°
we left°°
none°
to remain:° |
2:35
Only we took the cattle captive, and took the spoil of the cities. |
|
2:35
Only°
the cattle°
we took for a prey°°
unto ourselves, and the spoil°
of the cities°
which°
we took.°° |
2:36
From Aroer, which is by the brink of the brook of Arnon, and the city which is in the valley, and as far as the mount of Gilead{gr.Galaad}; there was not a city which escaped us: the Lord our God delivered all of them into our hands. |
|
2:36
From°
Aroer,°
which°
[is] by°
the brink°
of the river°
of Arnon,°
and [from] the city°
that°
[is] by the river,°
even unto°
Gilead,°
there was°
not°
one city°
too strong°°
for°
us: Yahweh°
our Elohim°
delivered°°°
all°
unto°
us:° |
2:37
Only we did not draw near to the children of Ammon{gr.Amman}, even all the parts bordering on the brook Jaboc, and the cities in the mountain country, as the Lord our God charged us. |
|
2:37
Only°
unto°
the land°
of the children°
of Ammon°
thou camest°°
not,°
[nor] unto any°
place°
of the river°
Jabbok,°
nor unto the cities°
in the mountains,°
nor unto whatsoever°
Yahweh°
our Elohim°
forbad°°
us. |