7:1 ¶
And it came to pass, when the king dwelt in his house, and Jehovah had given him rest from all his enemies round about, |
|
7:1 ¶
And it came to pass,°
when°
the king°
sat°°
in his house,°
and the LORD°
had given him rest°°
round about°°
from all°°
his enemies;°° |
7:2
that the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains. |
|
7:2
That the king°
said°°
unto°
Nathan°
the prophet,°
See°°
now,°
I°
dwell°°
in an house°
of cedar,°
but the ark°
of God°
dwelleth°°
within°
curtains.° |
7:3
And Nathan said to the king, Go, do all that is in thy heart; for Jehovah is with thee. |
|
7:3
And Nathan°
said°°
to°
the king,°
Go,°°°
do°°
all°
that°
[is] in thine heart;°
for°
the LORD°
[is] with°
thee. |
7:4 ¶
And it came to pass the same night, that the word of Jehovah came unto Nathan, saying, |
|
7:4 ¶
And it came to pass°
that°
night,°
that the word°
of the LORD°
came°
unto°
Nathan,°
saying,°° |
7:5
Go and tell my servant David, Thus saith Jehovah, Shalt thou build me a house for me to dwell in? |
|
7:5
Go°°°
and tell°°°
my servant°
David,°
Thus°
saith°°
the LORD,°
Shalt thou°
build°°
me an house°
for me to dwell°
in?°° |
7:6
for I have not dwelt in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle. |
|
7:6
Whereas°
I have not°
dwelt°°
in [any] house°
since the time°°
that I brought up°°°
the children°
of Israel°
out of Egypt,°°
even to°
this°
day,°
but have°
walked°°
in a tent°
and in a tabernacle.° |
7:7
In all places wherein I have walked with all the children of Israel, spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, Why have ye not built me a house of cedar? |
|
7:7
In all°
[the places] wherein°
I have walked°°
with all°
the children°
of Israel°
spake°°
I a word°
with°
any°
of the tribes°
of Israel,°
whom°
I commanded°°
to feed°°°
my people°°
Israel,°
saying,°°
Why°
build°°
ye not°
me an house°
of cedar?° |
7:8
Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, that thou shouldest be prince over my people, over Israel; |
|
7:8
Now°
therefore°
so shalt thou say°°
unto my servant°
David,°
Thus°
saith°°
the LORD°
of hosts,°
I°
took°°
thee from°
the sheepcote,°
from following°°
the sheep,°
to be°
ruler°
over°
my people,°
over°
Israel:° |
7:9
and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a great name, like unto the name of the great ones that are in the earth. |
|
7:9
And I was°
with°
thee whithersoever°°
thou wentest,°°
and have cut off°°°
all°
thine enemies°°
out of thy sight,°°
and have made°°
thee a great°
name,°
like unto the name°
of the great°
[men] that°
[are] in the earth.° |
7:10
And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first, |
|
7:10
Moreover I will appoint°°
a place°
for my people°
Israel,°
and will plant°°
them, that they may dwell°°
in a place°
of their own, and move°°
no°
more;°
neither°
shall the children°
of wickedness°
afflict°°
them any more,°°
as°
beforetime,° |
7:11
and [as] from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will cause thee to rest from all thine enemies. Moreover Jehovah telleth thee that Jehovah will make thee a house. |
|
7:11
And as since°
the time°
that°
I commanded°°
judges°°
[to be] over°
my people°
Israel,°
and have caused thee to rest°°
from all°°
thine enemies.°°
Also the LORD°
telleth°°
thee that°
he will make°°
thee an house.° |
7:12 ¶
When thy days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, that shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom. |
|
7:12 ¶
And when°
thy days°
be fulfilled,°°
and thou shalt sleep°°
with°
thy fathers,°
I will set up°°°
thy seed°
after°
thee, which°
shall proceed°°
out of thy bowels,°°
and I will establish°°°
his kingdom.° |
7:13
He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever. |
|
7:13
He°
shall build°°
an house°
for my name,°
and I will stablish°°°
the throne°
of his kingdom°
for°
ever.°° |
7:14
I will be his father, and he shall be my son: if he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men; |
|
7:14
I°
will be°
his father,°
and he°
shall be°
my son.°
If°
he commit iniquity,°°
I will chasten°°
him with the rod°
of men,°°
and with the stripes°
of the children°
of men:° |
7:15
but my lovingkindness shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee. |
|
7:15
But my mercy°
shall not°
depart away°°
from°
him, as°
I took°°
[it] from°°
Saul,°
whom°
I put away°°
before°°
thee. |
7:16
And thy house and thy kingdom shall be made sure for ever before thee: thy throne shall be established for ever. |
|
7:16
And thine house°
and thy kingdom°
shall be established°°
for°°
ever°°
before°
thee: thy throne°
shall be°
established°°
for°
ever.°° |
7:17
According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David. |
|
7:17
According to all°
these°
words,°
and according to all°
this°
vision,°
so°
did Nathan°
speak°°
unto°
David.° |
7:18 ¶
Then David the king went in, and sat before Jehovah; and he said, Who am I, O Lord Jehovah, and what is my house, that thou hast brought me thus far? |
|
7:18 ¶
Then went°°
king°
David°
in, and sat°°
before°
the LORD,°°
and he said,°°
Who°
[am] I,°
O Lord°
GOD?°
and what°
[is] my house,°
that°
thou hast brought°°
me hitherto?°° |
7:19
And this was yet a small thing in thine eyes, O Lord Jehovah; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come; and this [too] after the manner of men, O Lord Jehovah! |
|
7:19
And this°
was yet°
a small°
thing°°
in thy sight,°
O Lord°
GOD;°
but thou hast spoken°°
also°
of°
thy servant's°
house°
for a great while to come.°°
And [is] this°
the manner°
of man,°
O Lord°
GOD?° |
7:20
And what can David say more unto thee? for thou knowest thy servant, O Lord Jehovah. |
|
7:20
And what°
can°°
David°
say°°°
more°°°
unto°
thee? for thou,°
Lord°
GOD,°
knowest°°°
thy servant.° |
7:21
For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou wrought all this greatness, to make thy servant know it. |
|
7:21
For thy word's°
sake,°°
and according to thine own heart,°
hast thou done°°°
all°
these°
great things,°
to make°
thy servant°
know°°
[them]. |
7:22
Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears. |
|
7:22
Wherefore°°
thou art great,°°
O LORD°
God:°°
for°
[there is] none°
like thee,°
neither°
[is there any] God°
beside°
thee, according to all°
that°
we have heard°°
with our ears.° |
7:23
And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem unto himself for a people, and to make him a name, and to do great things for you, and terrible things for thy land, before thy people, whom thou redeemest to thee out of Egypt, [from] the nations and their gods? |
|
7:23
And what°
one°
nation°
in the earth°
[is] like thy people,°
[even] like Israel,°
whom°
God°
went°°
to redeem°°
for a people°
to himself, and to make°°
him a name,°
and to do°°
for you great°
things°
and terrible,°°
for thy land,°
before°°
thy people,°
which°
thou redeemedst°°
to thee from Egypt,°°
[from] the nations°
and their gods?° |
7:24
And thou didst establish to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, Jehovah, becamest their God. |
|
7:24
For thou hast confirmed°°
to thyself°
thy people°
Israel°
[to be] a people°
unto thee for°
ever:°°
and thou,°
LORD,°
art become°°
their God.° |
7:25
And now, O Jehovah God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, confirm thou it for ever, and do as thou hast spoken. |
|
7:25
And now,°
O LORD°
God,°
the word°
that°
thou hast spoken°°
concerning°
thy servant,°
and concerning°
his house,°
establish°°
[it] for°
ever,°°
and do°°
as°
thou hast said.°° |
7:26
And let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts is God over Israel; and the house of thy servant David shall be established before thee. |
|
7:26
And let thy name°
be magnified°°
for°
ever,°°
saying,°°
The LORD°
of hosts°
[is] the God°
over°
Israel:°
and let the house°
of thy servant°
David°
be°
established°°
before°
thee. |
7:27
For thou, O Jehovah of hosts, the God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee. |
|
7:27
For°
thou,°
O LORD°
of hosts,°
God°
of Israel,°
hast revealed°°°
to thy servant,°
saying,°°
I will build°°
thee an house:°
therefore°°
hath thy servant°
found°°
in°
his heart°
to pray°°°
this°
prayer°
unto°
thee. |
7:28
And now, O Lord Jehovah, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant: |
|
7:28
And now,°
O Lord°
GOD,°
thou°
[art] that°
God,°
and thy words°
be°
true,°
and thou hast promised°°°
this°
goodness°
unto°
thy servant:° |
7:29
now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for thou, O Lord Jehovah, hast spoken it: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever. |
|
7:29
Therefore now°
let it please°°°
thee to bless°°°
the house°
of thy servant,°
that it may continue°
for ever°
before°
thee: for°
thou,°
O Lord°
GOD,°
hast spoken°°
[it]: and with thy blessing°°
let the house°
of thy servant°
be blessed°°
for ever.° |