12:1 ¶
And Jehovah sent Nathan unto David. And he came unto him, and said unto him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor. |
|
12:1 ¶
And the LORD°
sent°°°
Nathan°
unto°
David.°
And he came°°
unto°
him, and said°°
unto him, There were°
two°
men°°
in one°
city;°
the one°
rich,°
and the other°
poor.°° |
12:2
The rich man had exceeding many flocks and herds; |
|
12:2
The rich°
[man] had°
exceeding°
many°°
flocks°
and herds:° |
12:3
but the poor man had nothing, save one little ewe lamb, which he had bought and nourished up: and it grew up together with him, and with his children; it did eat of his own morsel, and drank of his own cup, and lay in his bosom, and was unto him as a daughter. |
|
12:3
But the poor°°
[man] had nothing,°°
save°°
one°
little°
ewe lamb,°
which°
he had°
bought°°
and nourished up:°°
and it grew up°°
together°
with°
him, and with°
his children;°
it did eat°°
of his own meat,°°
and drank°°
of his own cup,°°
and lay°°
in his bosom,°
and was°
unto him as a daughter.° |
12:4
And there came a traveller unto the rich man, and he spared to take of his own flock and of his own herd, to dress for the wayfaring man that was come unto him, but took the poor man's lamb, and dressed it for the man that was come to him. |
|
12:4
And there came°°
a traveller°
unto the rich°
man,°
and he spared°°
to take°°
of his own flock°°
and of his own herd,°°
to dress°°
for the wayfaring man°°
that was come°°
unto him; but took°°
the poor°°
man's°°
lamb,°
and dressed°°
it for the man°
that was come°°
to°
him. |
12:5
And David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As Jehovah liveth, the man that hath done this is worthy to die: |
|
12:5
And David's°
anger°
was greatly°
kindled°°
against the man;°
and he said°°
to°
Nathan,°
[As] the LORD°
liveth,°
the man°
that hath done°°
this°
[thing] shall surely°
die:°°° |
12:6
and he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity. |
|
12:6
And he shall restore°°
the lamb°
fourfold,°
because°°
he did°°°
this°
thing,°
and because°°
he had no°
pity.°° |
12:7 ¶
And Nathan said to David, Thou art the man. Thus saith Jehovah, the God of Israel, I anointed thee king over Israel, and I delivered thee out of the hand of Saul; |
|
12:7 ¶
And Nathan°
said°°
to°
David,°
Thou°
[art] the man.°
Thus°
saith°°
the LORD°
God°
of Israel,°
I°
anointed°°
thee king°
over°
Israel,°
and I°
delivered°°
thee out of the hand°°
of Saul;° |
12:8
and I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would have added unto thee such and such things. |
|
12:8
And I gave°°
thee°
thy master's°
house,°
and thy master's°
wives°
into thy bosom,°
and gave°°
thee°
the house°
of Israel°
and of Judah;°
and if°
[that had been] too little,°
I would moreover have given°°
unto thee such°
and such°
things.° |
12:9
Wherefore hast thou despised the word of Jehovah, to do that which is evil in his sight? thou hast smitten Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon. |
|
12:9
Wherefore°
hast thou despised°°°
the commandment°
of the LORD,°
to do°°
evil°
in his sight?°
thou hast killed°°°
Uriah°
the Hittite°
with the sword,°
and hast taken°°
his wife°
[to be] thy wife,°
and hast slain°°
him with the sword°
of the children°
of Ammon.° |
12:10
Now therefore the sword shall never depart from thy house, because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife. |
|
12:10
Now°
therefore the sword°
shall never°°°
depart°°
from thine house;°°
because°°
thou hast despised°°
me, and hast taken°°°
the wife°
of Uriah°
the Hittite°
to be°
thy wife.° |
12:11
Thus saith Jehovah, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house; and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbor, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun. |
|
12:11
Thus°
saith°°
the LORD,°
Behold,°
I will raise up°°
evil°
against°
thee out of thine own house,°°
and I will take°°°
thy wives°
before thine eyes,°
and give°°
[them] unto thy neighbour,°
and he shall lie°°
with°
thy wives°
in the sight°
of this°
sun.° |
12:12
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. |
|
12:12
For°
thou°
didst°°
[it] secretly:°
but I°
will do°°°
this°
thing°
before°
all°
Israel,°
and before°
the sun.° |
12:13
And David said unto Nathan, I have sinned against Jehovah. And Nathan said unto David, Jehovah also hath put away thy sin; thou shalt not die. |
|
12:13
And David°
said°°
unto°
Nathan,°
I have sinned°°
against the LORD.°
And Nathan°
said°°
unto°
David,°
The LORD°
also°
hath put away°°
thy sin;°
thou shalt not°
die.°° |
12:14
Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of Jehovah to blaspheme, the child also that is born unto thee shall surely die. |
|
12:14
Howbeit,°
because°
by this°
deed°
thou hast given°°
great occasion°°°
to the enemies°°
of the LORD°
to blaspheme,°°
the child°
also°
[that is] born°
unto thee shall surely°°
die.°° |
12:15 ¶
And Nathan departed unto his house. And Jehovah struck the child that Uriah's wife bare unto David, and it was very sick. |
|
12:15 ¶
And Nathan°
departed°°°
unto°
his house.°
And the LORD°
struck°°°
the child°
that°
Uriah's°
wife°
bare°°
unto David,°
and it was very sick.°° |
12:16
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. |
|
12:16
David°
therefore besought°°°
God°
for°
the child;°
and David°
fasted,°°°
and went°
in,°°
and lay°°
all°
night°°
upon the earth.° |
12:17
And the elders of his house arose, [and stood] beside him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them. |
|
12:17
And the elders°
of his house°
arose,°°
[and went] to°
him, to raise him up°°
from°
the earth:°
but he would°°
not,°
neither°
did he eat°°
bread°
with°
them. |
12:18
And it came to pass on the seventh day, that the child died. And the servants of David feared to tell him that the child was dead; for they said, Behold, while the child was yet alive, we spake unto him, and he hearkened not unto our voice: how will he then vex himself, if we tell him that the child is dead! |
|
12:18
And it came to pass°
on the seventh°
day,°
that the child°
died.°°
And the servants°
of David°
feared°°
to tell°°
him that°
the child°
was dead:°°
for°
they said,°°
Behold,°
while the child°
was°
yet alive,°
we spake°°
unto°
him, and he would not°
hearken°°
unto our voice:°
how°
will he then°°
vex°°
himself,°°
if we tell°°°
him that the child°
is dead?°° |
12:19
But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; and David said unto his servants, Is the child dead? And they said, He is dead. |
|
12:19
But when David°
saw°°
that°
his servants°
whispered,°°
David°
perceived°°
that°
the child°
was dead:°°
therefore David°
said°°
unto°
his servants,°
Is the child°
dead?°°
And they said,°°
He is dead.°° |
12:20
Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his apparel; and he came into the house of Jehovah, and worshipped: then he came to his own house; and when he required, they set bread before him, and he did eat. |
|
12:20
Then David°
arose°°
from the earth,°°
and washed,°°
and anointed°°
[himself], and changed°°
his apparel,°
and came°°
into the house°
of the LORD,°
and worshipped:°°
then he came°°
to°
his own house;°
and when he required,°°
they set°°
bread°
before him, and he did eat.°° |
12:21
Then said his servants unto him, What thing is this that thou hast done? thou didst fast and weep for the child, while it was alive; but when the child was dead, thou didst rise and eat bread. |
|
12:21
Then said°°
his servants°
unto°
him, What°
thing°
[is] this°
that°
thou hast done?°°
thou didst fast°°
and weep°°
for the child,°
[while°
it was] alive;°
but when°
the child°
was dead,°°
thou didst rise°°
and eat°°
bread.° |
12:22
And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who knoweth whether Jehovah will not be gracious to me, that the child may live? |
|
12:22
And he said,°°
While the child°
was yet°
alive,°
I fasted°°
and wept:°°
for°
I said,°°
Who°
can tell°°
[whether] GOD°
will be gracious°°°°
to me, that the child°
may live?° |
12:23
But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me. |
|
12:23
But now°
he is dead,°°
wherefore°°
should I°
fast?°°
can°°
I bring him back°
again?°°°
I°
shall go°°
to°
him, but he°
shall not°
return°°
to°
me. |
12:24 ¶
And David comforted Bath-sheba his wife, and went in unto her, and lay with her: and she bare a son, and he called his name Solomon. And Jehovah loved him; |
|
12:24 ¶
And David°
comforted°°°
Bathsheba°
his wife,°
and went°
in°°
unto°
her, and lay°°
with°
her: and she bare°°
a son,°
and he called°°°
his name°
Solomon:°
and the LORD°
loved°°
him. |
12:25
and he sent by the hand of Nathan the prophet; and he called his name Jedidiah, for Jehovah's sake. |
|
12:25
And he sent°°
by the hand°
of Nathan°
the prophet;°
and he called°°°
his name°
Jedidiah,°
because°
of the LORD.° |
12:26 ¶
Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city. |
|
12:26 ¶
And Joab°
fought°°
against Rabbah°
of the children°
of Ammon,°
and took°°°
the royal°
city.° |
12:27
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah; yea, I have taken the city of waters. |
|
12:27
And Joab°
sent°°
messengers°
to°
David,°
and said,°°
I have fought°°
against Rabbah,°
and°
have taken°°°
the city°
of waters.° |
12:28
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name. |
|
12:28
Now°
therefore gather°°°
the rest°
of the people°
together,°°
and encamp°°
against°
the city,°
and take°°
it: lest°
I°
take°°°
the city,°
and it be called°°
after°
my name.° |
12:29
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
|
12:29
And David°
gathered°°°
all°
the people°
together,°°
and went°°°
to Rabbah,°
and fought°°
against it, and took°°
it. |
12:30
And he took the crown of their king from off his head; and the weight thereof was a talent of gold, and [in it were] precious stones; and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city, exceeding much. |
|
12:30
And he took°°°
their king's°
crown°
from off°°
his head,°
the weight°
whereof [was] a talent°
of gold°
with the precious°
stones:°
and it was°
[set] on°
David's°
head.°
And he brought forth°°
the spoil°
of the city°
in great°
abundance.°° |
12:31
And he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brickkiln: and thus did he unto all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned unto Jerusalem. |
|
12:31
And he brought forth°°
the people°
that°
[were] therein, and put°°
[them] under saws,°
and under harrows°
of iron,°
and under axes°
of iron,°
and made them pass°°
through°°
the brickkiln:°
and thus°
did°°
he unto all°
the cities°
of the children°
of Ammon.°
So David°
and all°
the people°
returned°°
unto Jerusalem.° |