David praiseth God for his manifold and marvellous blessings.
 18:1 ¶
[[For the Chief Musician. [A Psalm] of David the servant of Jehovah, who spake unto Jehovah the words of this song in the day that Jehovah delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: and he said,]] I love thee, O Jehovah, my strength. |
|
 18:1 ¶
[[To the chief Musician,ºº
[A Psalm] of David,º
the servantº
of the LORD,º
whoº
spakeºº
unto the LORDºº
the wordsº
of thisº
songº
in the dayº
[that] the LORDº
deliveredºº
him from the handºº
of allº
his enemies,ºº
and from the handºº
of Saul:º
And he said,]]ºº
I will loveºº
thee, O LORD,º
my strength.º |
 18:2
Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; My God, my rock, in whom I will take refuge; My shield, and the horn of my salvation, my high tower. |
 18:2
The LORDº
[is] my rock,º
and my fortress,º
and my deliverer;ºº
my God,º
my strength,º
in whom I will trust;ºº
my buckler,º
and the hornº
of my salvation,º
[and] my high tower.º |
 18:3
I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies. |
 18:3
I will callºº
upon the LORD,º
[who is worthy] to be praised:ºº
so shall I be savedºº
fromº
mine enemies.ºº |
 18:4
The cords of death compassed me, And the floods of ungodliness made me afraid. |
 18:4
The sorrowsº
of deathº
compassedºº
me, and the floodsº
of ungodly menº
made me afraid.ºº |
 18:5
The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me. |
 18:5
The sorrowsº
of hellº
compassed me about:ºº
the snaresº
of deathº
preventedºº
me. |
 18:6
In my distress I called upon Jehovah, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry before him came into his ears. |
 18:6
In my distressº
I calledºº
uponº
the LORD,º
and criedºº
untoº
my God:º
he heardºº
my voiceº
out of his temple,ºº
and my cryº
cameºº
beforeº
him, [even] into his ears.º |
 18:7
Then the earth shook and trembled; The foundations also of the mountains quaked And were shaken, because he was wroth. |
 18:7
Then the earthº
shookºº
and trembled;ºº
the foundationsº
also of the hillsº
movedºº
and were shaken,ºº
becauseº
he was wroth.ºº |
 18:8
There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it. |
 18:8
There went upºº
a smokeº
out of his nostrils,º
and fireº
out of his mouthºº
devoured:ºº
coalsº
were kindledºº
byº
it. |
 18:9
He bowed the heavens also, and came down; And thick darkness was under his feet. |
 18:9
He bowedºº
the heavensº
also, and came down:ºº
and darknessº
[was] underº
his feet.º |
 18:10
And he rode upon a cherub, and did fly; Yea, he soared upon the wings of the wind. |
 18:10
And he rodeºº
uponº
a cherub,º
and did fly:ºº
yea, he did flyºº
uponº
the wingsº
of the wind.º |
 18:11
He made darkness his hiding-place, his pavilion round about him, Darkness of waters, thick clouds of the skies. |
 18:11
He madeºº
darknessºº
his secret place;º
his pavilionº
round aboutº
him [were] darkº
watersº
[and] thick cloudsº
of the skies.º |
 18:12
At the brightness before him his thick clouds passed, Hailstones and coals of fire. |
 18:12
At the brightnessºº
[that was] beforeº
him his thick cloudsº
passed,ºº
hailº
[stones] and coalsº
of fire.º |
 18:13
Jehovah also thundered in the heavens, And the Most High uttered his voice, Hailstones and coals of fire. |
 18:13
The LORDº
also thunderedºº
in the heavens,º
and the Highestº
gaveºº
his voice;º
hailº
[stones] and coalsº
of fire.º |
 18:14
And he sent out his arrows, and scattered them; Yea, lightnings manifold, and discomfited them. |
 18:14
Yea, he sent outºº
his arrows,º
and scatteredºº
them; and he shot outºº
lightnings,º
and discomfitedºº
them. |
 18:15
Then the channels of waters appeared, And the foundations of the world were laid bare, At thy rebuke, O Jehovah, At the blast of the breath of thy nostrils. |
 18:15
Then the channelsº
of watersº
were seen,ºº
and the foundationsº
of the worldº
were discoveredºº
at thy rebuke,ºº
O LORD,º
at the blastºº
of the breathº
of thy nostrils.º |
 18:16
He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters. |
 18:16
He sentºº
from above,ºº
he tookºº
me, he drewºº
me out of manyº
waters.ººº |
 18:17
He delivered me from my strong enemy, And from them that hated me; for they were too mighty for me. |
 18:17
He deliveredºº
me from my strongº
enemy,ººº
and from them which hatedººº
me: forº
they were too strongºº
forº
me. |
 18:18
They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay. |
 18:18
They preventedºº
me in the dayº
of my calamity:º
but the LORDº
wasº
my stay.º |
 18:19
He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me. |
 18:19
He brought me forthºº
also into a large place;º
he deliveredºº
me, becauseº
he delightedºº
in me. |
 18:20
Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me. |
 18:20
The LORDº
rewardedºº
me according to my righteousness;º
according to the cleannessº
of my handsº
hath he recompensedºº
me. |
 18:21
For I have kept the ways of Jehovah, And have not wickedly departed from my God. |
 18:21
Forº
I have keptºº
the waysº
of the LORD,º
and have notº
wickedly departedºº
from my God.ºº |
 18:22
For all his ordinances were before me, And I put not away his statutes from me. |
 18:22
Forº
allº
his judgmentsº
[were] beforeº
me, and I did notº
put awayºº
his statutesº
fromº
me. |
 18:23
I was also perfect with him, And I kept myself from mine iniquity. |
 18:23
I wasº
also uprightº
beforeº
him, and I keptºº
myselfº
from mine iniquity.ºº |
 18:24
Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in his eyesight. |
 18:24
Therefore hath the LORDº
recompensedºº
me according to my righteousness,º
according to the cleannessº
of my handsº
inº
his eyesight.º |
 18:25
With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect; |
 18:25
Withº
the mercifulº
thou wilt shew thyself merciful;ºº
withº
an uprightº
manº
thou wilt shew thyself upright;ºº |
 18:26
With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward. |
 18:26
Withº
the pureºº
thou wilt shew thyself pure;ºº
and withº
the frowardº
thou wilt shew thyself froward.ºº |
 18:27
For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down. |
 18:27
Forº
thou wiltº
saveºº
the afflictedº
people;º
but wilt bring downºº
highºº
looks.º |
 18:28
For thou wilt light my lamp: Jehovah my God will lighten my darkness. |
 18:28
Forº
thouº
wilt lightºº
my candle:º
the LORDº
my Godº
will enlightenºº
my darkness.º |
 18:29
For by thee I run upon a troop; And by my God do I leap over a wall. |
 18:29
Forº
by thee I have run throughºº
a troop;º
and by my Godº
have I leaped overºº
a wall.º |
 18:30
As for God, his way is perfect: The word of Jehovah is tried; He is a shield unto all them that take refuge in him. |
 18:30
[As for] God,º
his wayº
[is] perfect:º
the wordº
of the LORDº
is tried:ºº
heº
[is] a bucklerº
to allº
those that trustºº
in him. |
 18:31
For who is God, save Jehovah? And who is a rock, besides our God, |
 18:31
Forº
whoº
[is] Godº
saveºº
the LORD?º
or whoº
[is] a rockº
saveº
our God?º |
 18:32
The God that girdeth me with strength, And maketh my way perfect? |
 18:32
[It is] Godº
that girdethºº
me with strength,º
and makethºº
my wayº
perfect.º |
 18:33
He maketh my feet like hinds' [feet]: And setteth me upon my high places. |
 18:33
He makethºº
my feetº
like hinds'º
[feet], and settethºº
me uponº
my high places.º |
 18:34
He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass. |
 18:34
He teachethºº
my handsº
to war,º
so that a bowº
of steelº
is brokenºº
by mine arms.º |
 18:35
Thou hast also given me the shield of thy salvation; And thy right hand hath holden me up, And thy gentleness hath made me great. |
 18:35
Thou hast also givenºº
me the shieldº
of thy salvation:º
and thy right handº
hath holden me up,ºº
and thy gentlenessºº
hath made me great.ºº |
 18:36
Thou hast enlarged my steps under me, And my feet have not slipped. |
 18:36
Thou hast enlargedºº
my stepsº
underº
me, that my feetº
did notº
slip.ºº |
 18:37
I will pursue mine enemies, and overtake them; Neither will I turn again till they are consumed. |
 18:37
I have pursuedºº
mine enemies,ºº
and overtakenºº
them: neitherº
did I turn againºº
tillº
they were consumed.ºº |
 18:38
I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet. |
 18:38
I have woundedºº
them that they were notº
ableºº
to rise:ºº
they are fallenºº
underº
my feet.º |
 18:39
For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me. |
 18:39
For thou hast girdedºº
me with strengthº
unto the battle:º
thou hast subduedºº
underº
me those that rose upºº
against me. |
 18:40
Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me. |
 18:40
Thou hast also givenºº
me the necksº
of mine enemies;ºº
that I might destroyºº
them that hateºº
me. |
 18:41
They cried, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not. |
 18:41
They cried,ºº
but [there was] noneº
to saveºº
[them: even] untoº
the LORD,º
but he answeredºº
them not.º |
 18:42
Then did I beat them small as the dust before the wind; I did cast them out as the mire of the streets. |
 18:42
Then did I beatºº
them smallº
as the dustº
beforeºº
the wind:º
I did cast them outºº
as the dirtº
in the streets.º |
 18:43
Thou hast delivered me from the strivings of the people; Thou hast made me the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me. |
 18:43
Thou hast deliveredºº
me from the strivingsºº
of the people;º
[and] thou hast madeºº
me the headº
of the heathen:º
a peopleº
[whom] I have notº
knownºº
shall serveºº
me. |
 18:44
As soon as they hear of me they shall obey me; The foreigners shall submit themselves unto me. |
 18:44
As soon as they hearºº
of me, they shall obeyºº
me: the strangersºº
shall submitºº
themselves unto me. |
 18:45
The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places. |
 18:45
The strangersºº
shall fade away,ºº
and be afraidºº
out ofº
their close places.º |
 18:46
Jehovah liveth; and blessed be my rock; And exalted be the God of my salvation, |
 18:46
The LORDº
liveth;º
and blessedºº
[be] my rock;º
and let the Godº
of my salvationº
be exalted.ºº |
 18:47
Even the God that executeth vengeance for me, And subdueth peoples under me. |
 18:47
[It is] Godº
that avengethººº
me, and subduethºº
the peopleº
underº
me. |
 18:48
He rescueth me from mine enemies; Yea, thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man. |
 18:48
He deliverethºº
me from mine enemies:ººº
yea,º
thou liftest me upºº
aboveº
those that rise upºº
against me: thou hast deliveredºº
me from the violentº
man.ºº |
 18:49
Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name. |
 18:49
Thereforeºº
will I give thanksºº
unto thee, O LORD,º
among the heathen,º
and sing praisesºº
unto thy name.º |
 18:50
Great deliverance giveth he to his king, And showeth lovingkindness to his anointed, To David and to his seed, for evermore. |
 18:50
Greatºº
deliveranceº
giveth he to his king;º
and shewethºº
mercyº
to his anointed,º
to David,º
and to his seedº
forº
evermore.ºº |