 10:1 ¶
Why standest thou afar off, O Jehovah? Why hidest thou thyself in times of trouble? |
|
 10:1 ¶
Whyº
standestºº
thou afar off,º
O LORD?º
[why] hidestºº
thou [thyself] in timesº
of trouble?º |
 10:2
In the pride of the wicked the poor is hotly pursued; Let them be taken in the devices that they have conceived. |
 10:2
The wickedº
in [his] prideº
doth persecuteºº
the poor:º
let them be takenºº
in the devicesº
thatº
they have imagined.ºº |
 10:3
For the wicked boasteth of his heart's desire, And the covetous renounceth, [yea], contemneth Jehovah. |
 10:3
Forº
the wickedº
boastethºº
ofº
his heart'sº
desire,º
and blessethºº
the covetous,ºº
[whom] the LORDº
abhorreth.ºº |
 10:4
The wicked, in the pride of his countenance, [saith], He will not require [it]. All his thoughts are, There is no God. |
 10:4
The wicked,º
through the prideº
of his countenance,º
will notº
seekºº
[after God]: Godº
[is] notº
in allº
his thoughts.º |
 10:5
His ways are firm at all times; Thy judgments are far above out of his sight: As for all his adversaries, he puffeth at them. |
 10:5
His waysº
are alwaysºº
grievous;ºº
thy judgmentsº
[are] far aboveº
out of his sight:ºº
[as for] allº
his enemies,ºº
he puffethºº
at them. |
 10:6
He saith in his heart, I shall not be moved; To all generations I shall not be in adversity. |
 10:6
He hath saidºº
in his heart,º
I shall notº
be moved:ºº
for [I shall] neverººº
[be] in adversity.º |
 10:7
His mouth is full of cursing and deceit and oppression: Under his tongue is mischief and iniquity. |
 10:7
His mouthº
is fullºº
of cursingº
and deceitº
and fraud:º
underº
his tongueº
[is] mischiefº
and vanity.º |
 10:8
He sitteth in the lurking-places of the villages; In the secret places doth he murder the innocent; His eyes are privily set against the helpless. |
 10:8
He sittethºº
in the lurking placesº
of the villages:º
in the secret placesº
doth he murderºº
the innocent:º
his eyesº
are privily setºº
against the poor.º |
 10:9
He lurketh in secret as a lion in his covert; He lieth in wait to catch the poor: He doth catch the poor, when he draweth him in his net. |
 10:9
He lieth in waitºº
secretlyº
as a lionº
in his den:º
he lieth in waitºº
to catchºº
the poor:º
he doth catchºº
the poor,º
when he drawethºº
him into his net.º |
 10:10
He croucheth, he boweth down, And the helpless fall by his strong ones. |
 10:10
He croucheth,ºº
[and] humblethºº
himself, that the poorºººº
may fallºº
by his strong ones.º |
 10:11
He saith in his heart, God hath forgotten; He hideth his face; he will never see it. |
 10:11
He hath saidºº
in his heart,º
Godº
hath forgotten:ºº
he hidethºº
his face;º
he will neverºº
seeºº
[it]. |
 10:12
Arise, O Jehovah; O God, lift up thy hand: Forget not the poor. |
 10:12
Arise,ºº
O LORD;º
O God,º
lift upºº
thine hand:º
forgetºº
notº
the humble.ººº |
 10:13
Wherefore doth the wicked contemn God, And say in his heart, Thou wilt not require [it]? |
 10:13
Whereforeºº
doth the wickedº
contemnºº
God?º
he hath saidºº
in his heart,º
Thou wilt notº
requireºº
[it]. |
 10:14
Thou hast seen [it]; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: The helpless committeth [himself] unto thee; Thou hast been the helper of the fatherless. |
 10:14
Thou hast seenºº
[it]; forº
thouº
beholdestºº
mischiefº
and spite,º
to requiteºº
[it] with thy hand:º
the poorº
committethºº
himself untoº
thee; thouº
artº
the helperºº
of the fatherless.º |
 10:15
Break thou the arm of the wicked; And as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none. |
 10:15
Breakºº
thou the armº
of the wickedº
and the evilº
[man]: seek outºº
his wickednessº
[till] thou findºº
none.º |
 10:16
Jehovah is King for ever and ever: The nations are perished out of his land. |
 10:16
The LORDº
[is] Kingº
for everº
and ever:º
the heathenº
are perishedºº
out of his land.ºº |
 10:17
Jehovah, thou hast heard the desire of the meek: Thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear; |
 10:17
LORD,º
thou hast heardºº
the desireº
of the humble:º
thou wilt prepareºº
their heart,º
thou wilt cause thine earº
to hear:ºº |
 10:18
To judge the fatherless and the oppressed, That man who is of the earth may be terrible no more. |
 10:18
To judgeºº
the fatherlessº
and the oppressed,º
that the manº
ofº
the earthº
may noº
moreººº
oppress.ºº |