 118:1 ¶
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever. |
|
 118:1 ¶
O give thanksºº
unto the LORD;º
forº
[he is] good:º
becauseº
his mercyº
[endureth] for ever.º |
 118:2
Let Israel now say, That his lovingkindness [endureth] for ever. |
 118:2
Let Israelº
nowº
say,ºº
thatº
his mercyº
[endureth] for ever.º |
 118:3
Let the house of Aaron now say, That his lovingkindness [endureth] for ever. |
 118:3
Let the houseº
of Aaronº
nowº
say,ºº
thatº
his mercyº
[endureth] for ever.º |
 118:4
Let them now that fear Jehovah say, That his lovingkindness [endureth] for ever. |
 118:4
Let them nowº
that fearº
the LORDº
say,ºº
thatº
his mercyº
[endureth] for ever.º |
 118:5
Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me [and set me] in a large place. |
 118:5
I calledºº
uponº
the LORDº
inº
distress:º
the LORDº
answeredºº
me, [and set me] in a large place.º |
 118:6
Jehovah is on my side; I will not fear: What can man do unto me? |
 118:6
The LORDº
[is] on my side; I will notº
fear:ºº
whatº
canºº
manº
doºº
unto me? |
 118:7
Jehovah is on my side among them that help me: Therefore shall I see [my desire] upon them that hate me. |
 118:7
The LORDº
taketh my part with them that helpºº
me: therefore shall Iº
seeºº
[my desire] upon them that hateºº
me. |
 118:8
It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in man. |
 118:8
[It is] betterº
to trustºº
in the LORDº
than to put confidenceººº
in man.º |
 118:9
It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in princes. |
 118:9
[It is] betterº
to trustºº
in the LORDº
than to put confidenceººº
in princes.º |
 118:10
All nations compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off. |
 118:10
Allº
nationsº
compassed me about:ºº
but in the nameº
of the LORDº
will I destroyºº
them. |
 118:11
They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off. |
 118:11
They compassed me about;ºº
yea,º
they compassed me about:ºº
but in the nameº
of the LORDº
I will destroyºº
them. |
 118:12
They compassed me about like bees; They are quenched as the fire of thorns: In the name of Jehovah I will cut them off. |
 118:12
They compassed me aboutºº
like bees;º
they are quenchedºº
as the fireº
of thorns:º
for in the nameº
of the LORDº
I will destroyºº
them. |
 118:13
Thou didst thrust sore at me that I might fall; But Jehovah helped me. |
 118:13
Thou hast thrustºº
soreºº
at me that I might fall:ºº
but the LORDº
helpedºº
me. |
 118:14
Jehovah is my strength and song; And he is become my salvation. |
 118:14
The LORDº
[is] my strengthº
and song,º
and is becomeº
my salvation.º |
 118:15
The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: The right hand of Jehovah doeth valiantly. |
 118:15
The voiceº
of rejoicingº
and salvationº
[is] in the tabernaclesº
of the righteous:º
the right handº
of the LORDº
doethºº
valiantly.º |
 118:16
The right hand of Jehovah is exalted: The right hand of Jehovah doeth valiantly. |
 118:16
The right handº
of the LORDº
is exalted:ººº
the right handº
of the LORDº
doethºº
valiantly.º |
 118:17
I shall not die, but live, And declare the works of Jehovah. |
 118:17
I shall notº
die,ºº
butº
live,ºº
and declareºº
the worksº
of the LORD.º |
 118:18
Jehovah hath chastened me sore; But he hath not given me over unto death. |
 118:18
The LORDº
hath chastenedºº
me sore:ºº
but he hath notº
given me overºº
unto death.º |
 118:19
Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah. |
 118:19
Openºº
to me the gatesº
of righteousness:º
I will goºº
into them, [and] I will praiseºº
the LORD:º |
 118:20
This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it. |
 118:20
Thisº
gateº
of the LORD,º
into which the righteousº
shall enter.ºº |
 118:21
I will give thanks unto thee; for thou hast answered me, And art become my salvation. |
 118:21
I will praiseºº
thee: forº
thou hast heardºº
me, and art becomeº
my salvation.º |
 118:22
The stone which the builders rejected Is become the head of the corner. |
 118:22
The stoneº
[which] the buildersºº
refusedºº
is becomeº
the headº
[stone] of the corner.º |
 118:23
This is Jehovah's doing; It is marvellous in our eyes. |
 118:23
Thisº
isº
the LORD'Sº
doing;ºº
itº
[is] marvellousºº
in our eyes.º |
 118:24
This is the day which Jehovah hath made; We will rejoice and be glad in it. |
 118:24
Thisº
[is] the dayº
[which] the LORDº
hath made;ºº
we will rejoiceºº
and be gladºº
in it. |
 118:25
Save now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity. |
 118:25
Saveºº
now,º
I beseechº
thee, O LORD:º
O LORD,º
I beseechº
thee, send nowº
prosperity.ºº |
 118:26
Blessed be he that cometh in the name of Jehovah: We have blessed you out of the house of Jehovah. |
 118:26
Blessedºº
[be] he that comethºº
in the nameº
of the LORD:º
we have blessedºº
you out of the houseºº
of the LORD.º |
 118:27
Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar. |
 118:27
Godº
[is] the LORD,º
which hath shewed us light:ºº
bindºº
the sacrificeº
with cords,º
[even] untoº
the hornsº
of the altar.º |
 118:28
Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee. |
 118:28
Thouº
[art] my God,º
and I will praiseºº
thee: [thou art] my God,º
I will exaltºº
thee. |
 118:29
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever. |
 118:29
O give thanksºº
unto the LORD;º
forº
[he is] good:º
forº
his mercyº
[endureth] for ever.º |