6:1 ¶
Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints? |
|
6:1 ¶
Dare°°
any°
of you,°
having°°
a matter°
against°
another,°
go to law°°
before°
the°
unjust,°
and°
not°
before°
the°
saints?° |
6:2
Or know ye not that the saints shall judge the world? and if the world is judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters? |
|
6:2
Do ye°°
not°
know°°
that°
the°
saints°
shall judge°°
the°
world?°
and°
if°
the°
world°
shall be judged°°
by°
you,°
are°
ye°°
unworthy°
to judge°
the smallest matters?°° |
6:3
Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life? |
|
6:3
Know°
ye°°
not°
that°
we shall judge°°
angels?°
how much more°°
things that pertain to this life?° |
6:4
If then ye have to judge things pertaining to this life, do ye set them to judge who are of no account in the church? |
|
6:4
If°
then°°
ye°
have°°
judgments°
of things pertaining to this life,°
set°°
them°
to judge who are least esteemed°°
in°
the°
church.° |
6:5
I say [this] to move you to shame. What, cannot there be [found] among you one wise man who shall be able to decide between his brethren, |
|
6:5
I speak°°
to°
your°
shame.°°
Is it so,°
that there°°
is°
not°
a wise man°
among°
you?°
no, not°
one°
that°
shall be able°°
to judge°°
between°°
his°°
brethren?° |
6:6
but brother goeth to law with brother, and that before unbelievers? |
|
6:6
But°
brother°
goeth to law°°
with°
brother,°
and°
that°
before°
the unbelievers.° |
6:7
Nay, already it is altogether a defect in you, that ye have lawsuits one with another. Why not rather take wrong? why not rather be defrauded? |
|
6:7
Now°
therefore°°
there°°
is°°
utterly°
a fault°
among°
you,°
because°
ye go°°
to law°°
one with°
another.°°
Why°
do ye°°
not°
rather°
take wrong?°°
why°
do ye°°
not°
rather°
[suffer yourselves to] be defrauded?°° |
6:8
Nay, but ye yourselves do wrong, and defraud, and that [your] brethren. |
|
6:8
Nay,°
ye°
do wrong,°°
and°
defraud,°°
and°
that°
[your] brethren.° |
6:9
Or know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with men, |
|
6:9
°
Know°
ye°°
not°
that°
the unrighteous°
shall°°
not°
inherit°°
the kingdom°
of God?°
Be°°
not°
deceived:°°
neither°
fornicators,°
nor°
idolaters,°
nor°
adulterers,°
nor°
effeminate,°
nor°
abusers of themselves with mankind,° |
6:10
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. |
|
6:10
Nor°
thieves,°
nor°
covetous,°
nor°
drunkards,°
nor°
revilers,°
nor°
extortioners,°
shall°
inherit°°°
the kingdom°
of God.° |
6:11
And such were some of you: but ye were washed, but ye were sanctified, but ye were justified in the name of the Lord Jesus Christ, and in the Spirit of our God. |
|
6:11
And°
such°
were°°
some°
of you:°
but°
ye are washed,°°
but°
ye are sanctified,°°
but°
ye are justified°°
in°
the°
name°
of the°
Lord°
Jesus,°
and°
by°
the°
Spirit°
of our°
God.° |
6:12
All things are lawful for me; but not all things are expedient. All things are lawful for me; but I will not be brought under the power of any. |
|
6:12
All things°
are lawful°°
unto me,°
but°
all things°
are°°
not°
expedient:°°°
all things°
are lawful°°
for me,°
but°
I°
will°°
not°
be brought under the power°°
of°
any.° |
6:13
Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall bring to nought both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body: |
|
6:13
Meats°
for the°
belly,°
and°
the°
belly°
for meats:°
but°
God°
shall destroy°°
both°
it°
and°
them.°
Now°
the°
body°
[is] not°
for fornication,°
but°
for the°
Lord;°
and°
the°
Lord°
for the°
body.° |
6:14
and God both raised the Lord, and will raise up as through his power. |
|
6:14
And°
God°
hath°°
both°
raised up°°
the°
Lord,°
and°°
will°°
also°
raise up°°
us°
by°
his own°°
power.° |
6:15
Know ye not that your bodies are members of Christ? shall I then take away the members of Christ, and make them members of a harlot? God forbid. |
|
6:15
Know°
ye°°
not°
that°
your°
bodies°
are°°
the members°
of Christ?°
shall I°°
then°
take°°
the°
members°
of Christ,°
and make°°
[them] the members°
of an harlot?°
God forbid.°°° |
6:16
Or know ye not that he that is joined to a harlot is one body? for, The twain, saith he, shall become one flesh. |
|
6:16
What?°
know°
ye°°
not°
that°
he which is joined°°
to an harlot°
is°°
one°
body?°
for°
two,°
saith°
he,°°
shall be°°
one°°
flesh.° |
6:17
But he that is joined unto the Lord is one spirit. |
|
6:17
But°
he that is joined°°
unto the°
Lord°
is°°
one°
spirit.° |
6:18
Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body. |
|
6:18
Flee°°
fornication.°
Every°
sin°
that°°
a man°
doeth°°°
is°°
without°
the°
body;°
but°
he that committeth fornication°°
sinneth°°
against°
his own°
body.° |
6:19
Or know ye not that your body is a temple of the Holy Spirit which is in you, which ye have from God? and ye are not your own; |
|
6:19
What?°
know°
ye°°
not°
that°
your°
body°
is°°
the temple°
of the°
Holy°
Ghost°
[which is] in°
you,°
which°
ye have°°
of°
God,°
and°
ye are°°
not°
your own?° |
6:20
for ye were bought with a price: glorify God therefore in your body. |
|
6:20
For°
ye are bought°°
with a price:°
therefore°
glorify°°
God°
in°
your°
body,°
and°
in°
your°
spirit,°
which°
are°°
God's.° |