|
Westcott & Hort GNT - Literal Translation
Greek & English < < 2 Timothy 3 > > Interlinear [info]
1 He advertiseth him of the times to come, 6 describeth the enemies of the truth, 10 propoundeth unto him his own example, 16 and commendeth the holy Scriptures.
Τοῦτο
δὲ
γίνωσκε
ὅτι
ἐν
ἐσχάταις
ἡμέραις
ἐνστήσονται
καιροὶ
χαλεποί:
To-the-one-this
moreover
thou-should-acquaint,
to-which-a-one
in
unto-most-bordered
unto-a-days
they-shall-stand-in,
times
harrowed; |
|
3:1
Τοῦτο "To-the-one-this"
δὲ "moreover"
γίνωσκε "thou-should-acquaint,"
ὅτι "to-which-a-one"
ἐν "in"
ἐσχάταις "unto-most-bordered"
ἡμέραις "unto-a-days"
ἐνστήσονται "they-shall-stand-in,"
καιροὶ "times"
χαλεποί: "harrowed;" |
ἔσονται
γὰρ
οἱ
ἄνθρωποι
φίλαυτοι,
φιλάργυροι
ἀλαζόνες,
ὑπερήφανοι,
βλάσφημοι,
γονεῦσιν
ἀπειθεῖς,
ἀχάριστοι,
ἀνόσιοι,
they-shall-be
therefore
the-ones
mankinds
self-cared,
silver-cared,
braggers
manifested-over,
harmfully-declared,
unto-generators-of
un-conduced,
un-grantable,
un-pure-belonged, |
|
3:2
ἔσονται "they-shall-be"
γὰρ "therefore"
οἱ "the-ones"
ἄνθρωποι "mankinds"
φίλαυτοι, "self-cared,"
φιλάργυροι "silver-cared,"
ἀλαζόνες, "braggers"
ὑπερήφανοι, "manifested-over,"
βλάσφημοι, "harmfully-declared,"
γονεῦσιν "unto-generators-of"
ἀπειθεῖς, "un-conduced,"
ἀχάριστοι, "un-grantable,"
ἀνόσιοι, "un-pure-belonged," |
ἄστοργοι,
ἄσπονδοι,
διάβολοι,
ἀκρατεῖς,
ἀνήμεροι,
ἀφιλάγαθοι,
un-affectioned,
un-libationed,
casted-through,
un-secured,
un-tamed,
un-good-cared, |
|
3:3
ἄστοργοι, "un-affectioned,"
ἄσπονδοι, "un-libationed,"
διάβολοι, "casted-through,"
ἀκρατεῖς, "un-secured,"
ἀνήμεροι, "un-tamed,"
ἀφιλάγαθοι, "un-good-cared," |
προδόται,
προπετεῖς,
τετυφωμένοι,
φιλήδονοι
μᾶλλον
ἢ
φιλόθεοι,
givers-before,
fallen-before,
having-had-come-to-be-en-vapored,
pleasure-cared
more-such
or
deity-cared, |
|
3:4
προδόται, "givers-before,"
προπετεῖς, "fallen-before,"
τετυφωμένοι, "having-had-come-to-be-en-vapored,"
φιλήδονοι "pleasure-cared"
μᾶλλον "more-such"
ἢ "or"
φιλόθεοι, "deity-cared," |
ἔχοντες
μόρφωσιν
εὐσεβείας
τὴν
δὲ
δύναμιν
αὐτῆς
ἠρνημένοι:
καὶ
τούτους
ἀποτρέπου.
holding
to-a-forming
of-a-goodly-revering-of,
to-the-one
moreover
to-an-ability
of-it
having-had-come-to-deny-unto;
and
to-the-ones-these
thou-should-turn-off. |
|
3:5
ἔχοντες "holding"
μόρφωσιν "to-a-forming"
εὐσεβείας "of-a-goodly-revering-of,"
τὴν "to-the-one"
δὲ "moreover"
δύναμιν "to-an-ability"
αὐτῆς "of-it"
ἠρνημένοι: "having-had-come-to-deny-unto;"
καὶ "and"
τούτους "to-the-ones-these"
ἀποτρέπου. "thou-should-turn-off." |
ἐκ
τούτων
γάρ
εἰσιν
οἱ
ἐνδύνοντες
εἰς
τὰς
οἰκίας
καὶ
αἰχμαλωτίζοντες
γυναικάρια
σεσωρευμένα
ἁμαρτίαις,
ἀγόμενα
ἐπιθυμίαις
ποικίλαις,
Out
of-the-ones-these
therefore
they-be
the-ones
sinking-in
into
to-the-ones
to-housings-unto
and
spear-capturing-to
to-samed-womanlings
to-having-had-come-to-be-piled-of
unto-un-adjustings-along-unto,
to-being-led
unto-passionings-upon-unto
unto-varied, |
|
3:6
ἐκ "Out"
τούτων "of-the-ones-these"
γάρ "therefore"
εἰσιν "they-be"
οἱ "the-ones"
ἐνδύνοντες "sinking-in"
εἰς "into"
τὰς "to-the-ones"
οἰκίας "to-housings-unto"
καὶ "and"
αἰχμαλωτίζοντες "spear-capturing-to"
γυναικάρια "to-samed-womanlings"
σεσωρευμένα "to-having-had-come-to-be-piled-of"
ἁμαρτίαις, "unto-un-adjustings-along-unto,"
ἀγόμενα "to-being-led"
ἐπιθυμίαις "unto-passionings-upon-unto"
ποικίλαις, "unto-varied," |
πάντοτε
μανθάνοντα
καὶ
μηδέποτε
εἰς
ἐπίγνωσιν
ἀληθείας
ἐλθεῖν
δυνάμενα.
all-to-the-one-which-also
to-learning
and
lest-moreover-whither-also
into
to-an-acquainting-upon
of-an-un-secluding-of
to-have-had-came
to-abling. |
|
3:7
πάντοτε "all-to-the-one-which-also"
μανθάνοντα "to-learning"
καὶ "and"
μηδέποτε "lest-moreover-whither-also"
εἰς "into"
ἐπίγνωσιν "to-an-acquainting-upon"
ἀληθείας "of-an-un-secluding-of"
ἐλθεῖν "to-have-had-came"
δυνάμενα. "to-abling." |
ὃν
τρόπον
δὲ
Ἰαννῆς
καὶ
Ἰαμβρῆς
ἀντέστησαν
Μωυσεῖ,
οὕτως
καὶ
οὗτοι
ἀνθίστανται
τῇ
ἀληθείᾳ,
ἄνθρωποι
κατεφθαρμένοι
τὸν
νοῦν,
ἀδόκιμοι
περὶ
τὴν
πίστιν.
To-which
to-a-turn
moreover
an-Iannes
and
an-Iambres
they-had-ever-a-one-stood
unto-a-Mouseus,
unto-the-one-this
and
the-ones-these
they-ever-a-one-stand
unto-the-one
unto-an-un-secluding-of,
mankinds
having-had-come-to-be-degraded-down
to-the-one
to-a-mind,
un-assessed-of
about
to-the-one
to-a-trust. |
|
3:8
ὃν "To-which"
τρόπον "to-a-turn"
δὲ "moreover"
Ἰαννῆς "an-Iannes"
καὶ "and"
Ἰαμβρῆς "an-Iambres"
ἀντέστησαν "they-had-ever-a-one-stood"
Μωυσεῖ, "unto-a-Mouseus,"
οὕτως "unto-the-one-this"
καὶ "and"
οὗτοι "the-ones-these"
ἀνθίστανται "they-ever-a-one-stand"
τῇ "unto-the-one"
ἀληθείᾳ, "unto-an-un-secluding-of,"
ἄνθρωποι "mankinds"
κατεφθαρμένοι "having-had-come-to-be-degraded-down"
τὸν "to-the-one"
νοῦν, "to-a-mind,"
ἀδόκιμοι "un-assessed-of"
περὶ "about"
τὴν "to-the-one"
πίστιν. "to-a-trust." |
ἀλλ'
οὐ
προκόψουσιν
ἐπὶ
πλεῖον,
ἡ
γὰρ
ἄνοια
αὐτῶν
ἔκδηλος
ἔσται
πᾶσιν,
ὡς
καὶ
ἡ
ἐκείνων
ἐγένετο.
Other
not
they-shall-fell-before
upon
to-more-beyond,
the-one
therefore
an-un-considering-unto
of-them
distincted-out
it-shall-be
unto-all,
as
and
the-one
of-the-ones-thither
it-had-became. |
|
3:9
ἀλλ' "Other"
οὐ "not"
προκόψουσιν "they-shall-fell-before"
ἐπὶ "upon"
πλεῖον, "to-more-beyond,"
ἡ "the-one"
γὰρ "therefore"
ἄνοια "an-un-considering-unto"
αὐτῶν "of-them"
ἔκδηλος "distincted-out"
ἔσται "it-shall-be"
πᾶσιν, "unto-all,"
ὡς "as"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
ἐκείνων "of-the-ones-thither"
ἐγένετο. "it-had-became." |
Σὺ
δὲ
παρηκολούθησάς
μου
τῇ
διδασκαλίᾳ,
τῇ
ἀγωγῇ,
τῇ
προθέσει,
τῇ
πίστει,
τῇ
μακροθυμίᾳ,
τῇ
ἀγάπῃ,
τῇ
ὑπομονῇ,
Thou
moreover
thou-pathed-along-beside-unto
of-me
unto-the-one
unto-a-spoken-teaching-unto,
unto-the-one
unto-a-leading,
unto-the-one
unto-a-placing-before,
unto-the-one
unto-a-trust,
unto-the-one
unto-a-long-passioning-unto,
unto-the-one
unto-an-excessing-off,
unto-the-one
unto-a-staying-under, |
|
3:10
Σὺ "Thou"
δὲ "moreover"
παρηκολούθησάς "thou-pathed-along-beside-unto"
μου "of-me"
τῇ "unto-the-one"
διδασκαλίᾳ, "unto-a-spoken-teaching-unto,"
τῇ "unto-the-one"
ἀγωγῇ, "unto-a-leading,"
τῇ "unto-the-one"
προθέσει, "unto-a-placing-before,"
τῇ "unto-the-one"
πίστει, "unto-a-trust,"
τῇ "unto-the-one"
μακροθυμίᾳ, "unto-a-long-passioning-unto,"
τῇ "unto-the-one"
ἀγάπῃ, "unto-an-excessing-off,"
τῇ "unto-the-one"
ὑπομονῇ, "unto-a-staying-under," |
τοῖς
διωγμοῖς,
τοῖς
παθήμασιν,
οἷά
μοι
ἐγένετο
ἐν
Ἀντιοχείᾳ,
ἐν
Ἰκονίῳ,
ἐν
Λύστροις,
οἵους
διωγμοὺς
ὑπήνεγκα:
καὶ
ἐκ
πάντων
με
ἐρύσατο
ὁ
κύριος.
unto-the-ones
unto-pursuings-of,
unto-the-ones
unto-experiencings-to,
which-belonged
unto-me
it-had-became
in
unto-an-Antiocheia,
in
unto-an-Ikonion,
in
unto-Lustra';
to-which-belonged
to-pursings-of
I-beared-under
and
out
of-all
to-me
it-tracted,
the-one
Authority-belonged. |
|
3:11
τοῖς "unto-the-ones"
διωγμοῖς, "unto-pursuings-of,"
τοῖς "unto-the-ones"
παθήμασιν, "unto-experiencings-to,"
οἷά "which-belonged"
μοι "unto-me"
ἐγένετο "it-had-became"
ἐν "in"
Ἀντιοχείᾳ, "unto-an-Antiocheia,"
ἐν "in"
Ἰκονίῳ, "unto-an-Ikonion,"
ἐν "in"
Λύστροις, "unto-Lustra';"
οἵους "to-which-belonged"
διωγμοὺς "to-pursings-of"
ὑπήνεγκα: "I-beared-under"
καὶ "and"
ἐκ "out"
πάντων "of-all"
με "to-me"
ἐρύσατο "it-tracted,"
ὁ "the-one"
κύριος. "Authority-belonged." |
καὶ
πάντες
δὲ
οἱ
θέλοντες
ζῇν
εὐσεβῶς
ἐν
Χριστῷ
Ἰησοῦ
διωχθήσονται:
And
all
moreover
the-ones
determining
to-life-unto
unto-goodly-revered
in
unto-Anointed
unto-an-Iesous
they-shall-be-pursued; |
|
3:12
καὶ "And"
πάντες "all"
δὲ "moreover"
οἱ "the-ones"
θέλοντες "determining"
ζῇν "to-life-unto"
εὐσεβῶς "unto-goodly-revered"
ἐν "in"
Χριστῷ "unto-Anointed"
Ἰησοῦ "unto-an-Iesous"
διωχθήσονται: "they-shall-be-pursued;" |
πονηροὶ
δὲ
ἄνθρωποι
καὶ
γόητες
προκόψουσιν
ἐπὶ
τὸ
χεῖρον,
πλανῶντες
καὶ
πλανώμενοι.
en-necessitated
moreover
mankinds
and
enchanters
they-shall-fell-before
upon
to-the-one
to-more-disrupted,
wandering-unto
and
being-wandered-unto. |
|
3:13
πονηροὶ "en-necessitated"
δὲ "moreover"
ἄνθρωποι "mankinds"
καὶ "and"
γόητες "enchanters"
προκόψουσιν "they-shall-fell-before"
ἐπὶ "upon"
τὸ "to-the-one"
χεῖρον, "to-more-disrupted,"
πλανῶντες "wandering-unto"
καὶ "and"
πλανώμενοι. "being-wandered-unto." |
σὺ
δὲ
μένε
ἐν
οἷς
ἔμαθες
καὶ
ἐπιστώθης,
εἰδὼς
παρὰ
τίνων
ἔμαθες,
Thou
moreover
thou-should-stay
in
unto-which
thou-had-learned
and
thou-was-en-trusted,
having-had-come-to-see
beside
of-what-ones
thou-had-learned, |
|
3:14
σὺ "Thou"
δὲ "moreover"
μένε "thou-should-stay"
ἐν "in"
οἷς "unto-which"
ἔμαθες "thou-had-learned"
καὶ "and"
ἐπιστώθης, "thou-was-en-trusted,"
εἰδὼς "having-had-come-to-see"
παρὰ "beside"
τίνων "of-what-ones"
ἔμαθες, "thou-had-learned," |
καὶ
ὅτι
ἀπὸ
βρέφους
ἱερὰ
γράμματα
οἶδας,
τὰ
δυνάμενά
σε
σοφίσαι
εἰς
σωτηρίαν
διὰ
πίστεως
τῆς
ἐν
Χριστῷ
Ἰησοῦ:
and
to-which-a-one
off
of-a-babe
to-sacred
to-letters
thou-had-come-to-see,
to-the-ones
to-abling
to-thee
to-have-wisdomed-to
into
to-a-savioring-unto
through
of-a-trust
of-the-one
in
unto-Anointed
unto-an-Iesous; |
|
3:15
καὶ "and"
ὅτι "to-which-a-one"
ἀπὸ "off"
βρέφους "of-a-babe"
ἱερὰ "to-sacred"
γράμματα "to-letters"
οἶδας, "thou-had-come-to-see,"
τὰ "to-the-ones"
δυνάμενά "to-abling"
σε "to-thee"
σοφίσαι "to-have-wisdomed-to"
εἰς "into"
σωτηρίαν "to-a-savioring-unto"
διὰ "through"
πίστεως "of-a-trust"
τῆς "of-the-one"
ἐν "in"
Χριστῷ "unto-Anointed"
Ἰησοῦ: "unto-an-Iesous;" |
πᾶσα
γραφὴ
θεόπνευστος
καὶ
ὠφέλιμος
πρὸς
διδασκαλίαν,
πρὸς
ἐλεγμόν,
πρὸς
ἐπανόρθωσιν,
πρὸς
παιδείαν
τὴν
ἐν
δικαιοσύνῃ,
all
a-scribing
Deity-currented
and
benefit-belonged-to
toward
to-a-spoken-teaching-unto,
toward
to-a-confuting-of,
toward
to-a-straight-jutting-up-upon,
toward
to-a-childing-of
to-the-one
in
unto-a-course-belongedness, |
|
3:16
πᾶσα "all"
γραφὴ "a-scribing"
θεόπνευστος "Deity-currented"
καὶ "and"
ὠφέλιμος "benefit-belonged-to"
πρὸς "toward"
διδασκαλίαν, "to-a-spoken-teaching-unto,"
πρὸς "toward"
ἐλεγμόν, "to-a-confuting-of,"
πρὸς "toward"
ἐπανόρθωσιν, "to-a-straight-jutting-up-upon,"
πρὸς "toward"
παιδείαν "to-a-childing-of"
τὴν "to-the-one"
ἐν "in"
δικαιοσύνῃ, "unto-a-course-belongedness," |
ἵνα
ἄρτιος
ᾖ
ὁ
τοῦ
θεοῦ
ἄνθρωπος,
πρὸς
πᾶν
ἔργον
ἀγαθὸν
ἐξηρτισμένος.
so
adjusted-belonged
it-might-be
the-one
of-the-one
of-a-Deity
a-mankind,
toward
to-all
to-a-work
to-good
having-had-come-to-be-adjusted-out-to. |
|
3:17
ἵνα "so"
ἄρτιος "adjusted-belonged"
ᾖ "it-might-be"
ὁ "the-one"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ "of-a-Deity"
ἄνθρωπος, "a-mankind,"
πρὸς "toward"
πᾶν "to-all"
ἔργον "to-a-work"
ἀγαθὸν "to-good"
ἐξηρτισμένος. "having-had-come-to-be-adjusted-out-to." |
|
1
2
3
4
|
MTT
MRK
LKE
JHN
ACT
ROM
1CO
2CO
GAL
EPH
PHP
COL
1TH
2TH
1TM
2TM
TTS
PHM
HBR
JMS
1PE
2PE
1JN
2JN
3JN
JDE
REV
|