|
Westcott & Hort GNT - Literal Translation
Greek & English < < 1 Peter 3 > > Interlinear [info]
1 He teacheth the duty of wives and husbands to each other, 8 exhorting all men to unity and love, 14 and to suffer persecution. 19 He declareth also the benefits of Christ toward the old world.
Ὁμοίως
γυναῖκες
ὑποτασσόμεναι
τοῖς
ἰδίοις
ἀνδράσιν,
ἵνα
εἴ
τινες
ἀπειθοῦσιν
τῷ
λόγῳ
διὰ
τῆς
τῶν
γυναικῶν
ἀναστροφῆς
ἄνευ
λόγου
κερδηθήσονται
Unto-along-belonged
women
being-arranged-under
unto-the-ones
unto-private-belonged
unto-men,
so
if
ones
they-un-conduce-unto
unto-the-one
unto-a-forthee,
through
of-the-one
of-the-ones
of-women
of-a-beturning-up
un-nodded
of-a-forthee
they-shall-be-gained, |
|
3:1
Ὁμοίως "Unto-along-belonged"
γυναῖκες "women"
ὑποτασσόμεναι "being-arranged-under"
τοῖς "unto-the-ones"
ἰδίοις "unto-private-belonged"
ἀνδράσιν, "unto-men,"
ἵνα "so"
εἴ "if"
τινες "ones"
ἀπειθοῦσιν "they-un-conduce-unto"
τῷ "unto-the-one"
λόγῳ "unto-a-forthee,"
διὰ "through"
τῆς "of-the-one"
τῶν "of-the-ones"
γυναικῶν "of-women"
ἀναστροφῆς "of-a-beturning-up"
ἄνευ "un-nodded"
λόγου "of-a-forthee"
κερδηθήσονται "they-shall-be-gained," |
ἐποπτεύσαντες
τὴν
ἐν
φόβῳ
ἁγνὴν
ἀναστροφὴν
ὑμῶν.
having-beheld-upon-of
to-the-one
in
unto-a-fearee
to-pure
to-a-beturning-up
of-ye. |
|
3:2
ἐποπτεύσαντες "having-beheld-upon-of"
τὴν "to-the-one"
ἐν "in"
φόβῳ "unto-a-fearee"
ἁγνὴν "to-pure"
ἀναστροφὴν "to-a-beturning-up"
ὑμῶν. "of-ye." |
ὧν
ἔστω
οὐχ
ὁ
ἔξωθεν
ἐμπλοκῆς
τριχῶν
καὶ
περιθέσεως
χρυσίων
ἢ
ἐνδύσεως
ἱματίων
κόσμος,
Of-which
it-should-be
not
the-one
out-unto-which-from
of-a-braiding-in
of-hairs
and
of-a-placing-about
of-goldlets
or
of-a-sinking-in
of-apparelets
a-configuration, |
|
3:3
ὧν "Of-which"
ἔστω "it-should-be"
οὐχ "not"
ὁ "the-one"
ἔξωθεν "out-unto-which-from"
ἐμπλοκῆς "of-a-braiding-in"
τριχῶν "of-hairs"
καὶ "and"
περιθέσεως "of-a-placing-about"
χρυσίων "of-goldlets"
ἢ "or"
ἐνδύσεως "of-a-sinking-in"
ἱματίων "of-apparelets"
κόσμος, "a-configuration," |
ἀλλ'
ὁ
κρυπτὸς
τῆς
καρδίας
ἄνθρωπος
ἐν
τῷ
ἀφθάρτῳ
τοῦ
ἡσυχίου
καὶ
πραέως
πνεύματος,
ὅ
ἐστιν
ἐνώπιον
τοῦ
θεοῦ
πολυτελές.
other
the-one
concealed
of-the-one
of-a-heart
a-mankind
in
unto-the-one
unto-un-degradable
of-the-one
of-quiesced-belonged
and
unto-mild
of-a-currenting-to,
which
it-be
in-looked
of-the-one
of-a-Deity
much-finished. |
|
3:4
ἀλλ' "other"
ὁ "the-one"
κρυπτὸς "concealed"
τῆς "of-the-one"
καρδίας "of-a-heart"
ἄνθρωπος "a-mankind"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
ἀφθάρτῳ "unto-un-degradable"
τοῦ "of-the-one"
ἡσυχίου "of-quiesced-belonged"
καὶ "and"
πραέως "unto-mild"
πνεύματος, "of-a-currenting-to,"
ὅ "which"
ἐστιν "it-be"
ἐνώπιον "in-looked"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ "of-a-Deity"
πολυτελές. "much-finished." |
οὕτως
γάρ
ποτε
καὶ
αἱ
ἅγιαι
γυναῖκες
αἱ
ἐλπίζουσαι
εἰς
θεὸν
ἐκόσμουν
ἑαυτάς,
ὑποτασσόμεναι
τοῖς
ἰδίοις
ἀνδράσιν,
Unto-the-one-this
therefore
whither-also
and
the-ones
hallow-belonged
women
the-ones
expecting-to
into
to-a-Deity
they-were-configuring-unto
to-selves
being-arranged-under
unto-the-ones
unto-private-belonged
unto-men, |
|
3:5
οὕτως "Unto-the-one-this"
γάρ "therefore"
ποτε "whither-also"
καὶ "and"
αἱ "the-ones"
ἅγιαι "hallow-belonged"
γυναῖκες "women"
αἱ "the-ones"
ἐλπίζουσαι "expecting-to"
εἰς "into"
θεὸν "to-a-Deity"
ἐκόσμουν "they-were-configuring-unto"
ἑαυτάς, "to-selves"
ὑποτασσόμεναι "being-arranged-under"
τοῖς "unto-the-ones"
ἰδίοις "unto-private-belonged"
ἀνδράσιν, "unto-men," |
ὡς
Σάρρα
ὑπήκουεν
τῷ
Ἀβραάμ,
κύριον
αὐτὸν
καλοῦσα:
ἧς
ἐγενήθητε
τέκνα
ἀγαθοποιοῦσαι
καὶ
μὴ
φοβούμεναι
μηδεμίαν
πτόησιν.
as
a-Sarra
it-was-hearing-under
unto-the-one
unto-an-Abraam,
to-authority-belonged
to-it
calling-unto,
of-which
ye-were-became
producees,
doing-good-unto
and
lest
feareeing-unto
to-lest-moreover-one
to-a-fluttering. |
|
3:6
ὡς "as"
Σάρρα "a-Sarra"
ὑπήκουεν "it-was-hearing-under"
τῷ "unto-the-one"
Ἀβραάμ, "unto-an-Abraam,"
κύριον "to-authority-belonged"
αὐτὸν "to-it"
καλοῦσα: "calling-unto,"
ἧς "of-which"
ἐγενήθητε "ye-were-became"
τέκνα "producees,"
ἀγαθοποιοῦσαι "doing-good-unto"
καὶ "and"
μὴ "lest"
φοβούμεναι "feareeing-unto"
μηδεμίαν "to-lest-moreover-one"
πτόησιν. "to-a-fluttering." |
Οἱ
ἄνδρες
ὁμοίως
συνοικοῦντες
κατὰ
γνῶσιν,
ὡς
ἀσθενεστέρῳ
σκεύει
τῷ
γυναικείῳ
ἀπονέμοντες
τιμήν,
ὡς
καὶ
συνκληρονόμοι
χάριτος
ζωῆς,
εἰς
τὸ
μὴ
ἐγκόπτεσθαι
τὰς
προσευχὰς
ὑμῶν.
The-ones
men
unto-along-belonged
housing-together-unto
down
to-an-aquainting,
as
unto-more-un-vigored
unto-an-equipment
unto-the-one
unto-woman-belonged
parceling-off
to-a-valuation,
as
and
lot-parceleed-together
of-a-granting
of-a-lifing,
into
to-the-one
lest
to-be-felled-in
to-the-ones
to-goodly-holdings-toward
of-ye. |
|
3:7
Οἱ "The-ones"
ἄνδρες "men"
ὁμοίως "unto-along-belonged"
συνοικοῦντες "housing-together-unto"
κατὰ "down"
γνῶσιν, "to-an-aquainting,"
ὡς "as"
ἀσθενεστέρῳ "unto-more-un-vigored"
σκεύει "unto-an-equipment"
τῷ "unto-the-one"
γυναικείῳ "unto-woman-belonged"
ἀπονέμοντες "parceling-off"
τιμήν, "to-a-valuation,"
ὡς "as"
καὶ "and"
συνκληρονόμοι "lot-parceleed-together"
χάριτος "of-a-granting"
ζωῆς, "of-a-lifing,"
εἰς "into"
τὸ "to-the-one"
μὴ "lest"
ἐγκόπτεσθαι "to-be-felled-in"
τὰς "to-the-ones"
προσευχὰς "to-goodly-holdings-toward"
ὑμῶν. "of-ye." |
Τὸ
δὲ
τέλος
πάντες
ὁμόφρονες,
συμπαθεῖς,
φιλάδελφοι,
εὔσπλαγχνοι,
ταπεινόφρονες,
To-the-one
moreover
to-a-finish,
all
centered-along-of,
experienced-together,
brethren-cared,
goodly-boweled,
lowly-centered-of, |
|
3:8
Τὸ "To-the-one"
δὲ "moreover"
τέλος "to-a-finish,"
πάντες "all"
ὁμόφρονες, "centered-along-of,"
συμπαθεῖς, "experienced-together,"
φιλάδελφοι, "brethren-cared,"
εὔσπλαγχνοι, "goodly-boweled,"
ταπεινόφρονες, "lowly-centered-of," |
μὴ
ἀποδιδόντες
κακὸν
ἀντὶ
κακοῦ
ἢ
λοιδορίαν
ἀντὶ
λοιδορίας
τοὐναντίον
δὲ
εὐλογοῦντες,
ὅτι
εἰς
τοῦτο
ἐκλήθητε
ἵνα
εὐλογίαν
κληρονομήσητε.
lest
giving-off
to-disrupted
ever-a-one
of-disrupted
or
to-a-reviling-unto
ever-a-one
of-a-reviling-unto,
to-the-one-ever-a-one-in
moreover
goodly-fortheeing-unto,
to-which-a-one
into
to-the-one-this
ye-were-called-unto
so
to-a-goodly-fortheeing-unto
ye-might-have-lot-parceleed-unto. |
|
3:9
μὴ "lest"
ἀποδιδόντες "giving-off"
κακὸν "to-disrupted"
ἀντὶ "ever-a-one"
κακοῦ "of-disrupted"
ἢ "or"
λοιδορίαν "to-a-reviling-unto"
ἀντὶ "ever-a-one"
λοιδορίας "of-a-reviling-unto,"
τοὐναντίον "to-the-one-ever-a-one-in"
δὲ "moreover"
εὐλογοῦντες, "goodly-fortheeing-unto,"
ὅτι "to-which-a-one"
εἰς "into"
τοῦτο "to-the-one-this"
ἐκλήθητε "ye-were-called-unto"
ἵνα "so"
εὐλογίαν "to-a-goodly-fortheeing-unto"
κληρονομήσητε. "ye-might-have-lot-parceleed-unto." |
ὁ
γὰρ
θέλων
ζωὴν
ἀγαπᾷν
καὶ
ἰδεῖν
ἡμέρας
ἀγαθάς
παυσάτω
τὴν
γλῶσσαν
ἀπὸ
κακοῦ
καὶ
χείλη
τοῦ
μὴ
λαλῆσαι
δόλον,
The-one
therefore
determining
to-a-lifing
to-excess-off-unto
and
to-have-had-seen
to-days
to-good
it-should-have-ceased
to-the-one
to-a-tongue
off
of-disrupted
and
to-lips
of-the-one
lest
to-have-spoken-unto
to-a-guile, |
|
3:10
ὁ "The-one"
γὰρ "therefore"
θέλων "determining"
ζωὴν "to-a-lifing"
ἀγαπᾷν "to-excess-off-unto"
καὶ "and"
ἰδεῖν "to-have-had-seen"
ἡμέρας "to-days"
ἀγαθάς "to-good"
παυσάτω "it-should-have-ceased"
τὴν "to-the-one"
γλῶσσαν "to-a-tongue"
ἀπὸ "off"
κακοῦ "of-disrupted"
καὶ "and"
χείλη "to-lips"
τοῦ "of-the-one"
μὴ "lest"
λαλῆσαι "to-have-spoken-unto"
δόλον, "to-a-guile," |
ἐκκλινάτω
δὲ
ἀπὸ
κακοῦ
καὶ
ποιησάτω
ἀγαθόν,
ζητησάτω
εἰρήνην
καὶ
διωξάτω
αὐτήν.
it-should-have-reclined-out
moreover
off
of-disrupted
and
it-should-have-done-unto
to-good,
it-should-have-sought-unto
to-a-peace
and
it-should-have-pursued
to-it. |
|
3:11
ἐκκλινάτω "it-should-have-reclined-out"
δὲ "moreover"
ἀπὸ "off"
κακοῦ "of-disrupted"
καὶ "and"
ποιησάτω "it-should-have-done-unto"
ἀγαθόν, "to-good,"
ζητησάτω "it-should-have-sought-unto"
εἰρήνην "to-a-peace"
καὶ "and"
διωξάτω "it-should-have-pursued"
αὐτήν. "to-it." |
ὅτι
ὀφθαλμοὶ
Κυρίου
ἐπὶ
δικαίους
καὶ
ὦτα
αὐτοῦ
εἰς
δέησιν
αὐτῶν,
πρόσωπον
δὲ
Κυρίου
ἐπὶ
ποιοῦντας
κακά.
To-which-a-one
eyes
of-Authority-belonged
upon
to-course-belonged
and
ears
of-it
into
to-a-binding
of-them,
looked-toward
moreover
of-Authority-belonged
upon
to-doing-unto
to-disrupted. |
|
3:12
ὅτι "To-which-a-one"
ὀφθαλμοὶ "eyes"
Κυρίου "of-Authority-belonged"
ἐπὶ "upon"
δικαίους "to-course-belonged"
καὶ "and"
ὦτα "ears"
αὐτοῦ "of-it"
εἰς "into"
δέησιν "to-a-binding"
αὐτῶν, "of-them,"
πρόσωπον "looked-toward"
δὲ "moreover"
Κυρίου "of-Authority-belonged"
ἐπὶ "upon"
ποιοῦντας "to-doing-unto"
κακά. "to-disrupted." |
Καὶ
τίς
ὁ
κακώσων
ὑμᾶς
ἐὰν
τοῦ
ἀγαθοῦ
ζηλωταὶ
γένησθε;
And
what-one
the-one
shall-having-en-disrupted
to-ye
if-ever
of-the-one
of-good
cravers
ye-might-have-had-became? |
|
3:13
Καὶ "And"
τίς "what-one"
ὁ "the-one"
κακώσων "shall-having-en-disrupted"
ὑμᾶς "to-ye"
ἐὰν "if-ever"
τοῦ "of-the-one"
ἀγαθοῦ "of-good"
ζηλωταὶ "cravers"
γένησθε; "ye-might-have-had-became?" |
ἀλλ'
εἰ
καὶ
πάσχοιτε
διὰ
δικαιοσύνην,
μακάριοι.
τὸν
δὲ
φόβον
αὐτῶν
μὴ
φοβηθῆτε
μηδὲ
ταραχθῆτε,
Other
if
and
ye-may-experience
through
to-a-course-belongedness,
bless-belonged.
To-the-one
moreover
to-a-fearee
of-them
lest
ye-might-have-been-feareed-unto
lest-moreover
ye-might-have-been-stirred, |
|
3:14
ἀλλ' "Other"
εἰ "if"
καὶ "and"
πάσχοιτε "ye-may-experience"
διὰ "through"
δικαιοσύνην, "to-a-course-belongedness,"
μακάριοι. "bless-belonged."
τὸν "To-the-one"
δὲ "moreover"
φόβον "to-a-fearee"
αὐτῶν "of-them"
μὴ "lest"
φοβηθῆτε "ye-might-have-been-feareed-unto"
μηδὲ "lest-moreover"
ταραχθῆτε, "ye-might-have-been-stirred," |
κύριον
δὲ
τὸν
Χριστὸν
ἁγιάσατε
ἐν
ταῖς
καρδίαις
ὑμῶν,
ἕτοιμοι
ἀεὶ
πρὸς
ἀπολογίαν
παντὶ
τῷ
αἰτοῦντι
ὑμᾶς
λόγον
περὶ
τῆς
ἐν
ὑμῖν
ἐλπίδος,
ἀλλὰ
μετὰ
πραΰτητος
καὶ
φόβου,
to-Authority-belonged
moreover
to-the-one
to-Anointed
ye-should-have-hallow-belonged-to
in
unto-the-ones
unto-hearts
of-ye,
readied-of
ever-if
toward
to-a-fortheeing-off-unto
unto-all
unto-the-one
unto-appealing-unto
to-ye
to-a-forthee
about
of-the-one
in
unto-ye
of-an-expectation,
other
with
of-a-mildness
and
of-a-fearee, |
|
3:15
κύριον "to-Authority-belonged"
δὲ "moreover"
τὸν "to-the-one"
Χριστὸν "to-Anointed"
ἁγιάσατε "ye-should-have-hallow-belonged-to"
ἐν "in"
ταῖς "unto-the-ones"
καρδίαις "unto-hearts"
ὑμῶν, "of-ye,"
ἕτοιμοι "readied-of"
ἀεὶ "ever-if"
πρὸς "toward"
ἀπολογίαν "to-a-fortheeing-off-unto"
παντὶ "unto-all"
τῷ "unto-the-one"
αἰτοῦντι "unto-appealing-unto"
ὑμᾶς "to-ye"
λόγον "to-a-forthee"
περὶ "about"
τῆς "of-the-one"
ἐν "in"
ὑμῖν "unto-ye"
ἐλπίδος, "of-an-expectation,"
ἀλλὰ "other"
μετὰ "with"
πραΰτητος "of-a-mildness"
καὶ "and"
φόβου, "of-a-fearee," |
συνείδησιν
ἔχοντες
ἀγαθήν,
ἵνα
ἐν
ᾧ
καταλαλεῖσθε
καταισχυνθῶσιν
οἱ
ἐπηρεάζοντες
ὑμῶν
τὴν
ἀγαθὴν
ἐν
Χριστῷ
ἀναστροφήν.
to-a-seeing-together
holding
to-good,
so
in
unto-which
ye-be-spoke-down-unto
they-might-have-been-beshamed-down
the-ones
upon-insulting-to
of-ye
to-the-one
to-good
in
unto-Anointed
to-a-beturning-up. |
|
3:16
συνείδησιν "to-a-seeing-together"
ἔχοντες "holding"
ἀγαθήν, "to-good,"
ἵνα "so"
ἐν "in"
ᾧ "unto-which"
καταλαλεῖσθε "ye-be-spoke-down-unto"
καταισχυνθῶσιν "they-might-have-been-beshamed-down"
οἱ "the-ones"
ἐπηρεάζοντες "upon-insulting-to"
ὑμῶν "of-ye"
τὴν "to-the-one"
ἀγαθὴν "to-good"
ἐν "in"
Χριστῷ "unto-Anointed"
ἀναστροφήν. "to-a-beturning-up." |
κρεῖττον
γὰρ
ἀγαθοποιοῦντας,
εἰ
θέλοι
τὸ
θέλημα
τοῦ
θεοῦ,
πάσχειν
ἢ
κακοποιοῦντας.
More-superior
therefore
to-doing-good-unto,
if
it-may-determine,
the-one
a-determining-to
of-the-one
of-a-Deity,
to-experience
or
to-doing-disrupted-unto. |
|
3:17
κρεῖττον "More-superior"
γὰρ "therefore"
ἀγαθοποιοῦντας, "to-doing-good-unto,"
εἰ "if"
θέλοι "it-may-determine,"
τὸ "the-one"
θέλημα "a-determining-to"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ, "of-a-Deity,"
πάσχειν "to-experience"
ἢ "or"
κακοποιοῦντας. "to-doing-disrupted-unto." |
ὅτι
καὶ
Χριστὸς
ἅπαξ
περὶ
ἁμαρτιῶν
ἀπέθανεν,
δίκαιος
ὑπὲρ
ἀδίκων,
ἵνα
ὑμᾶς
προσαγάγῃ
τῷ
θεῷ,
θανατωθεὶς
μὲν
σαρκὶ
ζωοποιηθεὶς
δὲ
πνεύματι:
To-which-a-one
and
Anointed
to-once
about
of-un-adjustings-along-unto
it-had-died-off,
course-belonged
over
of-un-coursed,
so
to-ye
it-might-have-had-led-toward
unto-the-one
unto-a-Deity,
having-had-come-to-be-en-deathed
indeed
unto-a-flesh,
having-been-life-done-unto
moreover
unto-a-currenting-to; |
|
3:18
ὅτι "To-which-a-one"
καὶ "and"
Χριστὸς "Anointed"
ἅπαξ "to-once"
περὶ "about"
ἁμαρτιῶν "of-un-adjustings-along-unto"
ἀπέθανεν, "it-had-died-off,"
δίκαιος "course-belonged"
ὑπὲρ "over"
ἀδίκων, "of-un-coursed,"
ἵνα "so"
ὑμᾶς "to-ye"
προσαγάγῃ "it-might-have-had-led-toward"
τῷ "unto-the-one"
θεῷ, "unto-a-Deity,"
θανατωθεὶς "having-had-come-to-be-en-deathed"
μὲν "indeed"
σαρκὶ "unto-a-flesh,"
ζωοποιηθεὶς "having-been-life-done-unto"
δὲ "moreover"
πνεύματι: "unto-a-currenting-to;" |
ἐν
ᾧ
καὶ
τοῖς
ἐν
φυλακῇ
πνεύμασιν
πορευθεὶς
ἐκήρυξεν,
in
unto-which
and
unto-the-ones
in
unto-a-guarding
unto-currentings-to
having-been-traversed-of
it-heralded, |
|
3:19
ἐν "in"
ᾧ "unto-which"
καὶ "and"
τοῖς "unto-the-ones"
ἐν "in"
φυλακῇ "unto-a-guarding"
πνεύμασιν "unto-currentings-to"
πορευθεὶς "having-been-traversed-of"
ἐκήρυξεν, "it-heralded," |
ἀπειθήσασίν
ποτε
ὅτε
ἀπεξεδέχετο
ἡ
τοῦ
θεοῦ
μακροθυμία
ἐν
ἡμέραις
Νῶε
κατασκευαζομένης
κιβωτοῦ
εἰς
ἣν
ὀλίγοι,
τοῦτ'
ἔστιν
ὀκτὼ
ψυχαί,
διεσώθησαν
δι'
ὕδατος.
unto-having-un-conduced-unto
whither-also
which-also
it-was-receiving-out-off,
the-one
of-the-one
of-a-Deity
a-long-passioning-unto,
in
unto-days
of-a-Noe
of-being-down-equipped-to
of-a-box
into
to-which
little,
the-one-this
it-be
eight
breathings,
they-were-saved-through
through
of-a-water. |
|
3:20
ἀπειθήσασίν "unto-having-un-conduced-unto"
ποτε "whither-also"
ὅτε "which-also"
ἀπεξεδέχετο "it-was-receiving-out-off,"
ἡ "the-one"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ "of-a-Deity"
μακροθυμία "a-long-passioning-unto,"
ἐν "in"
ἡμέραις "unto-days"
Νῶε "of-a-Noe"
κατασκευαζομένης "of-being-down-equipped-to"
κιβωτοῦ "of-a-box"
εἰς "into"
ἣν "to-which"
ὀλίγοι, "little,"
τοῦτ' "the-one-this"
ἔστιν "it-be"
ὀκτὼ "eight"
ψυχαί, "breathings,"
διεσώθησαν "they-were-saved-through"
δι' "through"
ὕδατος. "of-a-water." |
ὃ
καὶ
ὑμᾶς
ἀντίτυπον
νῦν
σώζει
βάπτισμα,
οὐ
σαρκὸς
ἀπόθεσις
ῥύπου
ἀλλὰ
συνειδήσεως
ἀγαθῆς
ἐπερώτημα
εἰς
θεόν,
δι'
ἀναστάσεως
Ἰησοῦ
Χριστοῦ,
Which
and
to-ye
ever-a-one-impressioned
now
it-saveth,
an-immersing-to,
not
of-a-flesh
a-placing-off
of-a-dirt,
other
of-a-seeing-together
of-good
an-entreating-upon-to
into
to-a-Deity,
through
of-a-standing-up
of-an-Iesous
of-Anointed, |
|
3:21
ὃ "Which"
καὶ "and"
ὑμᾶς "to-ye"
ἀντίτυπον "ever-a-one-impressioned"
νῦν "now"
σώζει "it-saveth,"
βάπτισμα, "an-immersing-to,"
οὐ "not"
σαρκὸς "of-a-flesh"
ἀπόθεσις "a-placing-off"
ῥύπου "of-a-dirt,"
ἀλλὰ "other"
συνειδήσεως "of-a-seeing-together"
ἀγαθῆς "of-good"
ἐπερώτημα "an-entreating-upon-to"
εἰς "into"
θεόν, "to-a-Deity,"
δι' "through"
ἀναστάσεως "of-a-standing-up"
Ἰησοῦ "of-an-Iesous"
Χριστοῦ, "of-Anointed," |
ὅς
ἐστιν
ἐν
δεξιᾷ
θεοῦ
πορευθεὶς
εἰς
οὐρανὸν
ὑποταγέντων
αὐτῷ
ἀγγέλων
καὶ
ἐξουσιῶν
καὶ
δυνάμεων.
which
it-be
in
unto-right-belonged
of-a-Deity
having-been-traversed-of
into
to-a-sky
of-having-had-been-arranged-under
unto-it
of-messengers
and
of-beings-out-unto
and
of-abilities. |
|
3:22
ὅς "which"
ἐστιν "it-be"
ἐν "in"
δεξιᾷ "unto-right-belonged"
θεοῦ "of-a-Deity"
πορευθεὶς "having-been-traversed-of"
εἰς "into"
οὐρανὸν "to-a-sky"
ὑποταγέντων "of-having-had-been-arranged-under"
αὐτῷ "unto-it"
ἀγγέλων "of-messengers"
καὶ "and"
ἐξουσιῶν "of-beings-out-unto"
καὶ "and"
δυνάμεων. "of-abilities." |
|
1
2
3
4
5
|
MTT
MRK
LKE
JHN
ACT
ROM
1CO
2CO
GAL
EPH
PHP
COL
1TH
2TH
1TM
2TM
TTS
PHM
HBR
JMS
1PE
2PE
1JN
2JN
3JN
JDE
REV
|