20:1
And after the tumult had stilled, Paulos called the disciples and consoled them and kissed them, and going forth went unto Makedunia. |
|
20:1
And after the tumult had subsided, Paul called the disciples to him, and comforted them, and kissed them, and departed, and went into Macedonia. |
20:2
And when he had itinerated those regions, and had consoled them with many words, he came into the country of Hales, |
|
20:2
And when he had travelled over those regions, and had comforted them with many discourses, he proceeded to the country of Greece. |
20:3
and was there three months. But the Jihudoyee wrought treachery against him, when he was about to go into Syria, and had thought to return into Makedunia. |
|
20:3
And he was there three months. And the Jews formed a plot against him, when he was about to go to Syria: and he contemplated returning to Macedonia. |
20:4
And (there) went forth with him into Asia Supatros who was from Berula, the city; and Aristarkos and Sakundos, who (were) from Thessalonika; and Gaios, who was from Derbe the city; and Timotheos, who was from Lystra; and from Asia, Tukikos and Trophimos. |
|
20:4
And there departed with him, as far as Asia, Sopater of the city Berea, and Aristarchus and Secundus who were of Thessalonica, and Gaius who was of the city of Derbe, and Timothy of Lystra, and of Asia Tychicus and Trophimus. |
20:5
These went before us, and waited for us in Troas. |
|
20:5
these proceeded on before us, and waited for us at Troas. |
20:6
But we went forth from Philipos, a city of the Makedunoyee, after the days of the Phatiree, and voyaged by sea and came to Troas in five days, and there were we seven days. |
|
20:6
And we departed from Philippi, a city of the Macedonians, after the days of unleavened bread; and proceeded by water and arrived at Troas in five days, and remained there seven days. |
20:7 ¶
AND on the first day in the week, when we were assembled to break the eucharist, Paulos discoursed with them, because the day following he was to depart; and he prolonged his discourse until the dividing of the night. |
|
20:7
And on the first day of the week, when we assembled to break the eucharist, Paul discoursed with them, because he was to depart the next day; and he continued his discourse till midnight. |
20:8
And there were many lamps of fire in the high-room where we were assembled. |
|
20:8
And there were many lamps burning in the chamber where we were assembled. |
20:9
And a certain youth whose name was Eutikos sat in a window and heard. And he had sunk into a heavy sleep while Paulos prolonged his discourse, and in his sleep he fell from the third floor, and was taken up as dead. |
|
20:9
And a young man named Eutychus was sitting in a window and listening. And while Paul prolonged his discourse, he sunk into a deep sleep; and, in his sleep, he fell from the third loft, and was taken up as dead. |
20:10
And Paulos descended, and fell upon him and embraced him, and said, Be not agitated, for his life is in him. |
|
20:10
And Paul went down, and bent over him and embraced him, and said: Be not agitated, for his soul is in him. |
20:11
When he had gone up, he broke bread and tasted, speaking with them until the morning arose; and then went he forth to proceed by land. |
|
20:11
And when he had gone up, he broke the bread and tasted [it], and discoursed until the morning dawned. And then he departed to go by land. |
20:12
And they brought the young man alive, and rejoiced over him greatly. |
|
20:12
And they brought the young man alive, and rejoiced over him greatly. |
20:13
But we went down to the ship, and voyaged to the port of Thesos, because there we were to receive Paulos, for thus he had instructed us, while he himself would proceed by land. |
|
20:13
And we went on board the ship, and sailed to the port of Thesos; because, there we were to take in Paul: for so had he bidden us, when he proceeded on by land. |
20:14
But when we had received him from Thesos, we took him up into the ship and came to Mitylene. |
|
20:14
And when we had received him at Thesos, we took him on board ship and proceeded to Mitylene. |
20:15
And from thence the day after we voyaged over against Kios the island, and again the day after we came to Samos; and we tarried at Trogalium, and the day after we came to Militos: |
|
20:15
And from there, the next day, we sailed over against the island Chios; and again, the next day we arrived at Samos, and stopped at Trogyllium; and on the following day we arrived at Miletus. |
20:16
for Paulos had decided with himself to pass by Ephesos, that he might not be hindered there, because he hastened, that, if it were possible, on the day of the Pentecost in Urishlem he might work. |
|
20:16
For Paul had determined with himself to pass by Ephesus, lest he should be delayed there; because he hasted on, if possible, to keep the day of pentecost in Jerusalem. |
20:17 ¶
AND from Militos he sent to bring the presbyters of the church of Ephesos; |
|
20:17
And from Miletus, he sent and called the Elders of the church at Ephesus. |
20:18
and when they came to him, he said to them: You know, that from the first day that I entered Asia, how I was with you all time, |
|
20:18
And when they had come to him, he said to them: Ye yourselves know, how, at all times, since the first day that I entered Asia, I have been with you; |
20:19
serving Aloha in much lowliness and with tears, and in those temptations which passed upon me through the devices of the Jihudoyee. |
|
20:19
laboring for God, in great humility, and with tears, amid the trials which beset me from the plottings of Jews: |
20:20
Neither neglected I any thing that was profitable for your souls, that I might preach to you and teach in public places and in houses, |
|
20:20
and I shunned not that which was advantageous to your souls, that I might preach to you, and teach in the streets and in houses, |
20:21
while I testified to Jihudoyee and to Aramoyee concerning repentance that is toward Aloha, and faith which is in our Lord Jeshu Meshiha. |
|
20:21
while I testified to Jews and to Gentiles, as to repentance towards God and faith in our Lord Jesus Messiah. |
20:22
And now I, bound in the Spirit, go to Urishlem; not knowing what I shall know in her. |
|
20:22
And now I am bound in spirit, and I go to Jerusalem; and I know not what will befall me there; |
20:23
Nevertheless, the Spirit of Holiness in every city testifieth to me and saith, that bonds and afflictions are for me. |
|
20:23
except that the Holy Spirit in every city, testifieth to me and saith: Bonds and afflictions await thee. |
20:24
But by me my life is reckoned nothing, so that I may accomplish my course, and the ministry I have received from our Lord Jeshu, to bear witness concerning the gospel of the grace of Aloha. |
|
20:24
But my life is accounted by me as nothing, so that I may but finish my course, and the ministration which I have received from our Lord Jesus, to bear testimony to the gospel of the grace of God. |
20:25
And now, I know that again my face you will not see, you, all, among whom I have gone about, preaching to you the kingdom of Aloha. |
|
20:25
And now, I know that ye will see my face no more, all of you among whom I have travelled and preached the kingdom of God. |
20:26
I testify to you this very day, that I am pure from the blood of you all. |
|
20:26
I therefore protest to you, this day, that I am pure from the blood of you all. |
20:27
For I have not shunned to make known to you all the will of Aloha. |
|
20:27
For I have not shunned to acquaint you with all the will of God. |
20:28
Take heed therefore to yourselves, and to the whole flock over which the Spirit of Holiness hath constituted you the bishops; to pasture the church of the Meshiha which he hath purchased with his blood. |
|
20:28
Take heed therefore to yourselves, and to all the flock over which the Holy Spirit hath established you bishops; that ye feed the church of God, which he hath acquired by his blood. |
20:29
For I know that after I shall have gone, there will enter with you furious wolves which will not spare the flock. |
|
20:29
For I know, that after I am gone, fierce wolves will come in among you, and will have no mercy on the flock. |
20:30
And also from you, of yourselves, will men arise speaking perverse things to turn away disciples to go after them. |
|
20:30
And also, from among yourselves, there will rise up men speaking perverse things, that they may turn away the disciples to go after them. |
20:31
On account of this be watchful, and remember, that for three years I ceased not by night and by day with tears to instruct every one of you. |
|
20:31
Therefore be ye vigilant; and remember, that for three years I ceased not to admonish each one of you, by day and by night, with tears. |
20:32
And now I commend you to Aloha, and to the word of his grace, who is able to build you up, and to give you an inheritance with all the saints. |
|
20:32
And now I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all the saints. |
20:33
Silver, or gold, or raiment have I not coveted; |
|
20:33
Silver, or gold, or garments, I have not coveted. |
20:34
and you know to the necessity of myself, and of those who are with me, these hands have ministered. |
|
20:34
And ye yourselves, know, that these hands ministered to my wants, and to them that were with me. |
20:35
And I have shown you every thing, (that) so it behoveth to labour, and to be careful of those who are infirm, and to remember the word of our Lord Jeshu, that he said, He is blessed who giveth, more than he who receiveth. |
|
20:35
And I have showed you all things; that thus it is a duty to labor, and to care for the infirm, and to remember the words of our Lord Jesus; for he hath said, That he is more blessed who giveth, than he who receiveth. |
20:36
And when these he had said, he kneeled on his knees and prayed, and all the men with him. |
|
20:36
And when he had said these things, he fell on his knees and prayed, and all the people with him. |
20:37
And there was a great weeping with all of them, and they embraced him and kissed him; |
|
20:37
And there was great weeping among them all. And they embraced him, and kissed him. |
20:38
but most agonized (were they) by that word which he had spoken, that again they were not to see his face. And they accompanied him to the ship. |
|
20:38
And they had the most anguish, because of the word he uttered, that they would see his face no more. And they accompanied him to the ship. |