Destroyers are come upon all the bare heights in the wilderness; for the sword of Jehovah devoureth from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh hath peace.
The spoilersª°
are comeª°
upon¹
all¹
high placesª
through the wilderness:ª
for¹
the swordª
of the LORDª
shall devourª°
from the [one] endª¹
of the landª
even to¹
the [other] endª
of the land:ª
no¹¹
fleshª
shall have peace.ª
The spoilersª°
are comeª°
vpon¹
all¹
high placesª
through the wildernesse:ª
for¹
the swordª
of the LORDª
shall deuoureª°
from the [one] endª¹
of the landª
euen to¹
the [other] endª
of the land:ª
no¹¹
fleshª
shall haue peace.ª
The ravagers are come to every passage in the wilderness: for the sword of the Lord will devour from one end of the land to the other: no flesh has any peace.
The spoilersª°
are comeª°
upon¹
all¹
high placesª
through the wilderness:ª
for¹
the swordª
of
Yähwèיָהוֶהª
shall devourª°
from the [one] endª¹
of the landª
even to¹
the [other] endª
of the land:ª
no¹¹
fleshª
shall have peace.ª