|
|
The nations shall rush like the rushing of many waters: but he shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm. |
|
|
The nations ª
shall rush ª°
like the rushing ª
of many ª
waters: ª
but [ God] shall rebuke ª°
them, and they shall flee ª°
far off, ª¹
and shall be chased ª°
as the chaff ª
of the mountains ª
before ª
the wind, ª
and like a rolling thing ª
before ª
the whirlwind. ª |
|
|
The nations ª
shall rush ª°
like the rushing ª
of many ª
waters: ª
but [ God] shall rebuke ª°
them, and they shall flee ª°
farre off, ª¹
and shalbe chased ª°
as the chaffe ª
of the mountaines ª
before ª
the wind, ª
and like a rolling thing ª
before ª
the whirlewind. ª |
|
|
many nations like much water, as when much water rushes violently: and they shall drive him away, and pursue him afar, as the dust of chaff when men winnow before the wind, and as a storm whirling the dust of the wheel. |
|
|
The nations ª
shall rush ª°
like the rushing ª
of many ª
waters: ª
but
[ ´Élöhîm
אֱלֹהִים] shall rebuke ª°
them, and they shall flee ª°
far off, ª¹
and shall be chased ª°
as the chaff ª
of the mountains ª
before ª
the wind, ª
and like a rolling thing ª
before ª
the whirlwind. ª |
|