|
|
And Shebaniah, and Joshaphat, and Nethanel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, did blow the trumpets before the ark of God: and Obed-edom and Jehiah were doorkeepers for the ark. |
|
|
And Shebaniah, ª
and Jehoshaphat, ²¹
and Nethaneel, ª
and Amasai, ª
and Zechariah, ª
and Benaiah, ª
and Eliezer, ª
the priests, ª
did blow ª°°°
with the trumpets ª
before ª
the ark ª
of God: ª
and Obededom ª
and Jehiah ª
[ were] doorkeepers ª
for the ark. ª |
|
|
And Shebaniah, ª
and Iehoshaphat, ²¹
and Nathaneel, ª
and Amasai, ª
and Zachariah, ª
and Benaiah, ª
and Eliezer ª
the priests, ª
did blow ª°°°
with the trumpets ª
before ª
the Arke ª
of God: ª
and Obed Edom, ª
and Iehiah ª
[ were] doore keepers ª
for the Arke. ª |
|
|
And Somnia, and Jehoshaphat{gr.Josaphat}, and Nethaneel{gr.Nathanael}, and Amasai, and Zechariah{gr.Zacharia}, and Benaiah{gr.Banaea}, and Eliezer, the priests, were sounding with trumpets before the ark of God: and Obededom{gr.Abdedom} and Jeia [were] door-keepers of the ark of God. |
|