|
|
Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and spake, saying, Hear ye the word of the great king, the king of Assyria. |
|
|
Then Rabshakeh ª
stood ª°
and cried ª°
with a loud ª
voice ª
in the Jews' language, ª
and spake, ª°
saying, ª°
Hear ª°
the word ª
of the great ª
king, ª
the king ª
of Assyria: ª |
|
|
Then Rabshakeh ª
stood ª°
and cried ª°
with a loude ª
voice ª
in the Iewes language, ª
and spake, ª°
saying, ª°
Heare ª°
the word ª
of the great ª
king, ª
the king ª
of Assyria. ª |
|
|
And Rabshakeh{gr.Rapsakes} stood, and cried with a loud voice in the Jewish language, and spoke, and said, Hear the words of the great king of the Assyrians: |
|