|
|
And Abner had communication with the elders of Israel, saying, In times past ye sought for David to be king over you: |
|
|
And Abner ª
had ¹
communication ª²°
with ¹
the elders ª
of Israel, ª
saying, ª°
Ye sought ª°¹
for ¹
David ª
in times ª¹
past ª¹
[ to be] king ª
over ¹
you: |
|
|
And Abner ª
had ¹
communication ª²°
with ¹
the Elders ª
of Israel, ª
saying, ª°
Yee sought ª°¹
for ¹
Dauid ª
in times ª¹
past, ª¹
to be king ª
ouer ¹
you. |
|
|
And Abner{gr.Abenner} spoke to the elders of Israel, saying, In former days ye sought David to reign over you; |
|