|
|
and the priest shall look on the plague in the skin of the flesh: and if the hair in the plague be turned white, and the appearance of the plague be deeper than the skin of his flesh, it is the plague of leprosy; and the priest shall look on him, and pronounce him unclean. |
|
|
And the priest ª
shall look ²°
on ¹¹
the plague ª
in the skin ª
of the flesh: ª
and [ when] the hair ª
in the plague ª
is turned ª°
white, ª
and the plague ª
in sight ª
[ be] deeper ª
than the skin ª¹
of his flesh, ª
it ¹
[ is] a plague ª
of leprosy: ª
and the priest ª
shall look ²°
on ¹
him, and pronounce him unclean. ª°¹ |
|
|
And the Priest ª
shall looke ²°
on ¹¹
the plague ª
in the skinne ª
of the flesh: ª
and when the haire ª
in the plague ª
is turned ª°
white, ª
and the plague ª
in sight ª
be deeper ª
then the skin ª¹
of his flesh, ª
it ¹
[ is] a plague ª
of leprosie: ª
and the Priest ª
shall looke ²°
on ¹
him, and pronounce him vncleane. ª°¹ |
|
|
And the priest shall view the spot in the skin of his flesh; and [if] the hair in the spot be changed [to] white, and the appearance of the spot be below the skin of the flesh, it is a plague of leprosy; and the priest shall look upon it, and pronounce him unclean. |
|
|
And the priest ª
shall look ²°
on ¹¹
the plague ª
in the skin ª
of the flesh: ª
and [ when] the hair ª
in the plague ª
is turned ª°
white, ª
and the plague ª
in sight ª
[ be] deeper ª
than the skin ª¹
of his flesh, ª
it ¹
[ is] a plague ª
of leprosy: ª
and the priest ª
shall look ²°
on ¹
him, and pronounce him unclean. ª°¹ |
|