7:1 ¶
Woe°
is me! for°
I am°
as when they have gathered°
the summer fruits,°
as the grapegleanings°
of the vintage:°
[there is] no°
cluster°
to eat:°°
my soul°
desired°°
the firstripe fruit.° |
|
7:1 ¶
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: [there is] no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit. |
7:2
The good°
[man] is perished°°
out of°
the earth:°
and [there is] none°
upright°
among men:°
they all°
lie in wait°°
for blood;°
they hunt°°
every man°°
his brother°
with a net.° |
|
7:2
The good [man] is perished out of the earth: and [there is] none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net. |
7:3 ¶
That they may do evil°°
with both hands°
earnestly,°°
the prince°
asketh,°°
and the judge°°
[asketh] for a reward;°
and the great°
[man], he°
uttereth°°
his mischievous°
desire:°
so they wrap it up.°° |
|
7:3 ¶
That they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge [asketh] for a reward; and the great [man], he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up. |
7:4
The best°
of them [is] as a brier:°
the most upright°
[is sharper] than a thorn hedge:°°
the day°
of thy watchmen°°
[and] thy visitation°
cometh;°°
now°
shall be°
their perplexity.° |
|
7:4
The best of them [is] as a brier: the most upright [is sharper] than a thorn hedge: the day of thy watchmen [and] thy visitation cometh; now shall be their perplexity. |
7:5 ¶
Trust°°
ye not°
in a friend,°
put ye not confidence°°°
in a guide:°
keep°°
the doors°
of thy mouth°
from her that lieth°°°
in thy bosom.° |
|
7:5 ¶
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom. |
7:6
For°
the son°
dishonoureth°°
the father,°
the daughter°
riseth up°°
against her mother,°
the daughter in law°
against her mother in law;°
a man's°
enemies°°
[are] the men°°
of his own house.° |
|
7:6
For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man's enemies [are] the men of his own house. |
7:7
Therefore I°
will look°°
unto
Yähwè
יָהוֶה;°
I will wait°°
for the
´Élöhîm
אֱלֹהִים°
of my salvation:°
my
´Élöhîm
אֱלֹהִים°
will hear°°
me. |
|
7:7
Therefore I will look unto Yahweh; I will wait for the Elohim of my salvation: my Elohim will hear me. |
7:8 ¶
Rejoice°°
not°
against me, O mine enemy:°°
when°
I fall,°°
I shall arise;°°
when°
I sit°°
in darkness,°
Yähwè
יָהוֶה°
[shall be] a light°
unto me. |
|
7:8 ¶
Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, Yahweh [shall be] a light unto me. |
7:9
I will bear°°
the indignation°
of
Yähwè
יָהוֶה,°
because°
I have sinned°°
against him, until°
he plead°°
my cause,°
and execute°°
judgment°
for me: he will bring me forth°°
to the light,°
[and] I shall behold°°
his righteousness.° |
|
7:9
I will bear the indignation of Yahweh, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, [and] I shall behold his righteousness. |
7:10
Then [she that is] mine enemy°°
shall see°°
[it], and shame°
shall cover°°
her which said°°
unto°
me, Where°
is
Yähwè
יָהוֶה°
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים?°
mine eyes°
shall behold°°
her: now°
shall she be°
trodden down°
as the mire°
of the streets.° |
|
7:10
Then [she that is] mine enemy shall see [it], and shame shall cover her which said unto me, Where is Yahweh thy Elohim? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets. |
7:11
[In] the day°
that thy walls°
are to be built,°°
[in] that°
day°
shall the decree°
be far removed.°° |
|
7:11
[In] the day that thy walls are to be built, [in] that day shall the decree be far removed. |
7:12
[In] that°
day°
[also] he shall come°°
even to°
thee from°
´Aššûr
אַשּׁוּר,°
and [from] the fortified°
cities,°
and from°
the fortress°
even to°
the river,°
and from sea°
to sea,°°
and [from] mountain°
to mountain.° |
|
7:12
[In] that day [also] he shall come even to thee from Ashshur, and [from] the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and [from] mountain to mountain. |
7:13
Notwithstanding the land°
shall be°
desolate°
because of°
them that dwell°°
therein, for the fruit°°
of their doings.° |
|
7:13
Notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings. |
7:14 ¶
Feed°°
thy people°
with thy rod,°
the flock°
of thine heritage,°
which dwell°°
solitarily°
[in] the wood,°
in the midst°
of
Carmel
כַּרמֶל:°
let them feed°°
[in]
Bäšän
בָּשָׁן°
and
Gil`äđ
גִּלעָד,°
as in the days°
of old.° |
|
7:14 ¶
Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage, which dwell solitarily [in] the wood, in the midst of Karmel: let them feed [in] Bashan and Gilad, as in the days of old. |
7:15
According to the days°
of thy coming°°
out°
of the land°°
of
Mixrayim
מִצרַיִם°
will I shew°°
unto him marvellous°°
[things]. |
|
7:15
According to the days of thy coming out of the land of Mitzrayim will I shew unto him marvellous [things]. |
7:16 ¶
The nations°
shall see°°
and be confounded°°
at all°°
their might:°
they shall lay°°
[their] hand°
upon°
[their] mouth,°
their ears°
shall be deaf.°° |
|
7:16 ¶
The nations shall see and be confounded at all their might: they shall lay [their] hand upon [their] mouth, their ears shall be deaf. |
7:17
They shall lick°°
the dust°
like a serpent,°
they shall move°°
out of their holes°°
like worms°°
of the earth:°
they shall be afraid°°
of°
Yähwè
יָהוֶה°
our
´Élöhîm
אֱלֹהִים,°
and shall fear°°
because of°
thee. |
|
7:17
They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of Yahweh our Elohim, and shall fear because of thee. |
7:18
Who°
[is] an
´Ël
אֵל°
like unto thee,°
that pardoneth°°
iniquity,°
and passeth by°°°
the transgression°
of the remnant°
of his heritage?°
he retaineth°°
not°
his anger°
for ever,°
because°
he°
delighteth°°
[in] mercy.° |
|
7:18
Who [is] an El like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth [in] mercy. |
7:19
He will turn again,°°
he will have compassion°°
upon us; he will subdue°°
our iniquities;°
and thou wilt cast°°
all°
their sins°
into the depths°
of the sea.° |
|
7:19
He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea. |
7:20
Thou wilt perform°°
the truth°
to
Ya`áköv
יַעֲקֹב,°
[and] the mercy°
to
´Avrähäm
אַברָהָם,°
which°
thou hast sworn°°
unto our fathers°
from the days°°
of old.° |
|
7:20
Thou wilt perform the truth to Yaaqov, [and] the mercy to Avraham, which thou hast sworn unto our fathers from the days of old. |