25:1 ¶
And
Yähwè
יָהוֶה°
spake°°
unto°
Möšè
מֹשֶׁה°
in mount°
Sînay
סִינַי,°
saying,°° |
|
25:1 ¶
And Yahweh spake unto Mosheh in mount Sinay, saying, |
25:2
Speak°°
unto°
the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,°
and say°°
unto°
them, When°
ye come°°
into°
the land°
which°
I°
give°°
you, then shall the land°
keep°°
a sabbath°
unto
Yähwè
יָהוֶה.° |
|
25:2
Speak unto the children of Yisrael, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto Yahweh. |
25:3
Six°
years°
thou shalt sow°°
thy field,°
and six°
years°
thou shalt prune°°
thy vineyard,°
and gather°°
in°°
the fruit°
thereof; |
|
25:3
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof; |
25:4
But in the seventh°
year°
shall be°
a sabbath°
of rest°
unto the land,°
a sabbath°
for
Yähwè
יָהוֶה:°
thou shalt neither°
sow°°
thy field,°
nor°
prune°°
thy vineyard.° |
|
25:4
But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for Yahweh: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard. |
25:5
°
That which groweth of its own accord°
of thy harvest°
thou shalt not°
reap,°°
neither°
gather°°
the grapes°
of thy vine undressed:°
[for] it is°
a year°
of rest°
unto the land.° |
|
25:5
That which groweth of its own accord of thy harvest thou shalt not reap, neither gather the grapes of thy vine undressed: [for] it is a year of rest unto the land. |
25:6
And the sabbath°
of the land°
shall be°
meat°
for you; for thee, and for thy servant,°
and for thy maid,°
and for thy hired servant,°
and for thy stranger°
that sojourneth°°
with°
thee, |
|
25:6
And the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee, |
25:7
And for thy cattle,°
and for the beast°
that°
[are] in thy land,°
shall all°
the increase°
thereof be°
meat.°° |
|
25:7
And for thy cattle, and for the beast that [are] in thy land, shall all the increase thereof be meat. |
25:8 ¶
And thou shalt number°°
seven°
sabbaths°
of years°
unto thee, seven°
times°
seven°
years;°
and the space°
of the seven°
sabbaths°
of years°
shall be°
unto thee forty°
and nine°
years.° |
|
25:8 ¶
And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years. |
25:9
Then shalt thou cause the trumpet°
of the jubile°
to sound°°
on the tenth°
[day] of the seventh°
month,°
in the day°
of atonement°
shall ye make the trumpet°
sound°°
throughout all°
your land.° |
|
25:9
Then shalt thou cause the trumpet of the jubile to sound on the tenth [day] of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land. |
25:10
And ye shall hallow°°°
the fiftieth°°
year,°
and proclaim°°
liberty°
throughout [all] the land°
unto all°
the inhabitants°°
thereof: it°
shall be°
a jubile°
unto you; and ye shall return°°
every man°
unto°
his possession,°
and ye shall return°°
every man°
unto°
his family.° |
|
25:10
And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout [all] the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubile unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family. |
25:11
A jubile°
shall that°
fiftieth°°
year°
be°
unto you: ye shall not°
sow,°°
neither°
reap°°°
that which groweth°
of itself°
in it, nor°
gather°°
[the grapes] in it°
of thy vine undressed.° |
|
25:11
A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather [the grapes] in it of thy vine undressed. |
25:12
For°
it°
[is] the jubile;°
it shall be°
holy°
unto you: ye shall eat°°°
the increase°
thereof out of°
the field.° |
|
25:12
For it [is] the jubile; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field. |
25:13
In the year°
of this°
jubile°
ye shall return°°
every man°
unto°
his possession.° |
|
25:13
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
25:14
And if°
thou sell°°
ought°
unto thy neighbour,°
or°
buyest°°
[ought] of thy neighbour's°
hand,°°°
ye shall not°
oppress°°
one°°
another:° |
|
25:14
And if thou sell ought unto thy neighbour, or buyest [ought] of thy neighbour's hand, ye shall not oppress one another: |
25:15
According to the number°
of years°
after°
the jubile°
thou shalt buy°°
of°°
thy neighbour,°
[and] according unto the number°
of years°
of the fruits°
he shall sell°°
unto thee: |
|
25:15
According to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, [and] according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee: |
25:16
According°
to°
the multitude°
of years°
thou shalt increase°°
the price°
thereof, and according°
to°
the fewness°°
of years°
thou shalt diminish°°
the price°
of it: for°
[according] to the number°
[of the years] of the fruits°
doth he°
sell°°
unto thee. |
|
25:16
According to the multitude of years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for [according] to the number [of the years] of the fruits doth he sell unto thee. |
25:17
Ye shall not°
therefore oppress°°°
one°
another;°
but thou shalt fear°°
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים:°°°
for°
I°
[am]
Yähwè
יָהוֶה°
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.° |
|
25:17
Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy Elohim: for I [am] Yahweh your Elohim. |
25:18 ¶
Wherefore ye shall do°°°
my statutes,°
and keep°°
my judgments,°
and do°°
them; and ye shall dwell°°
in°
the land°
in safety.° |
|
25:18 ¶
Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and ye shall dwell in the land in safety. |
25:19
And the land°
shall yield°°
her fruit,°
and ye shall eat°°
your fill,°
and dwell°°
therein°
in safety.° |
|
25:19
And the land shall yield her fruit, and ye shall eat your fill, and dwell therein in safety. |
25:20
And if°
ye shall say,°°
What°
shall we eat°°
the seventh°
year?°
behold,°
we shall not°
sow,°°
nor°
gather°°
in°°
our increase:° |
|
25:20
And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase: |
25:21
Then I will command°°°
my blessing°
upon you in the sixth°
year,°
and it shall bring forth°°°
fruit°
for three°
years.° |
|
25:21
Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years. |
25:22
And ye shall sow°°
the°
eighth°
year,°
and eat°°
[yet] of°
old°
fruit°
until°
the ninth°
year;°
until°
her fruits°
come in°°
ye shall eat°°
[of] the old°
[store]. |
|
25:22
And ye shall sow the eighth year, and eat [yet] of old fruit until the ninth year; until her fruits come in ye shall eat [of] the old [store]. |
25:23 ¶
The land°
shall not°
be sold°°
for ever:°
for°
the land°
[is] mine; for°
ye°
[are] strangers°
and sojourners°
with°
me. |
|
25:23 ¶
The land shall not be sold for ever: for the land [is] mine; for ye [are] strangers and sojourners with me. |
25:24
And in all°
the land°
of your possession°
ye shall grant°°
a redemption°
for the land.° |
|
25:24
And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land. |
25:25 ¶
If°
thy brother°
be waxen poor,°°
and hath sold°°
away°
[some] of his possession,°°
and if any of his kin°°
come°°
to redeem°°
it, then shall he redeem°°°
that which his brother°
sold.°° |
|
25:25 ¶
If thy brother be waxen poor, and hath sold away [some] of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold. |
25:26
And if°
the man°
have°
none to redeem°°°
it, and himself°°
be able°°°°
to redeem°°°
it; |
|
25:26
And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it; |
25:27
Then let him count°°°
the years°
of the sale°
thereof, and restore°°°
the overplus°°
unto the man°
to whom°
he sold°°
it; that he may return°°
unto his possession.° |
|
25:27
Then let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; that he may return unto his possession. |
25:28
But if°
he°
be not able°°°
to restore°°°°
[it] to him, then that which is sold°
shall remain°
in the hand°
of him that hath bought°°
it until°
the year°
of jubile:°
and in the jubile°
it shall go out,°°
and he shall return°°
unto his possession.° |
|
25:28
But if he be not able to restore [it] to him, then that which is sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubile: and in the jubile it shall go out, and he shall return unto his possession. |
25:29
And if°
a man°
sell°°
a dwelling°
house°
in a walled°
city,°
then he may redeem°°
it within°
a whole°°
year°
after it is sold;°
[within] a full year°
may he redeem°°
it. |
|
25:29
And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; [within] a full year may he redeem it. |
25:30
And if°
it be not°
redeemed°°
within°
the space°°
of a full°
year,°
then the house°
that°
[is] in the walled°°
city°
shall be established°°
for ever°
to him that bought°°
it throughout his generations:°
it shall not°
go out°°
in the jubile.° |
|
25:30
And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that [is] in the walled city shall be established for ever to him that bought it throughout his generations: it shall not go out in the jubile. |
25:31
But the houses°
of the villages°
which°
have no°
wall°
round about°
them shall be counted°°
as°
the fields°
of the country:°
they may be°
redeemed,°
and they shall go out°°
in the jubile.° |
|
25:31
But the houses of the villages which have no wall round about them shall be counted as the fields of the country: they may be redeemed, and they shall go out in the jubile. |
25:32
Notwithstanding the cities°
of the
Læwiyyim
לְוִיִּם,°
[and] the houses°
of the cities°
of their possession,°
may the
Læwiyyim
לְוִיִּם°
redeem°°
at any time.° |
|
25:32
Notwithstanding the cities of the Lewiyyim, [and] the houses of the cities of their possession, may the Lewiyyim redeem at any time. |
25:33
And if a man°
purchase°°
of°
the
Læwiyyim
לְוִיִּם,°
then the house°
that was sold,°
and the city°
of his possession,°
shall go out°°
in [the year of] jubile:°
for°
the houses°
of the cities°
of the
Læwiyyim
לְוִיִּם°
[are] their possession°
among°
the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.° |
|
25:33
And if a man purchase of the Lewiyyim, then the house that was sold, and the city of his possession, shall go out in [the year of] jubile: for the houses of the cities of the Lewiyyim [are] their possession among the children of Yisrael. |
25:34
But the field°
of the suburbs°
of their cities°
may not°
be sold;°°
for°
it°
[is] their perpetual°
possession.° |
|
25:34
But the field of the suburbs of their cities may not be sold; for it [is] their perpetual possession. |
25:35 ¶
And if°
thy brother°
be waxen poor,°°
and fallen in decay°°°
with°
thee;°
then thou shalt relieve°°
him: [yea, though he be] a stranger,°
or a sojourner;°
that he may live°°
with°
thee. |
|
25:35 ¶
And if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: [yea, though he be] a stranger, or a sojourner; that he may live with thee. |
25:36
Take°°
thou no°
usury°
of°°
him, or increase:°
but fear°°
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים;°°°
that thy brother°
may live°°
with°
thee. |
|
25:36
Take thou no usury of him, or increase: but fear thy Elohim; that thy brother may live with thee. |
25:37
Thou shalt not°
give°°
him°
thy money°
upon usury,°
nor°
lend°°
him thy victuals°
for increase.° |
|
25:37
Thou shalt not give him thy money upon usury, nor lend him thy victuals for increase. |
25:38
I°
[am]
Yähwè
יָהוֶה°
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים,°
which°
brought you forth°°°
out of the land°°
of
Mixrayim
מִצרַיִם,°
to give°°
you°
the land°
of
Cænä`an
כְּנָעַן,°
[and] to be°
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.° |
|
25:38
I [am] Yahweh your Elohim, which brought you forth out of the land of Mitzrayim, to give you the land of Kenaan, [and] to be your Elohim. |
25:39 ¶
And if°
thy brother°
[that dwelleth] by°
thee be waxen poor,°°
and be sold°°
unto thee; thou shalt not°
compel°°
him to serve°°
as a bondservant:°° |
|
25:39 ¶
And if thy brother [that dwelleth] by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant: |
25:40
[But] as an hired servant,°
[and] as a sojourner,°
he shall be°
with°
thee, [and] shall serve°°°
thee unto°
the year°
of jubile:° |
|
25:40
[But] as an hired servant, [and] as a sojourner, he shall be with thee, [and] shall serve thee unto the year of jubile: |
25:41
And [then] shall he depart°°
from°°
thee, [both] he°
and his children°
with°
him, and shall return°°
unto°
his own family,°
and unto°
the possession°
of his fathers°
shall he return.°° |
|
25:41
And [then] shall he depart from thee, [both] he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return. |
25:42
For°
they°
[are] my servants,°
which°
I brought forth°°
out of the land°°
of
Mixrayim
מִצרַיִם:°
they shall not°
be sold°°
as°
bondmen.°° |
|
25:42
For they [are] my servants, which I brought forth out of the land of Mitzrayim: they shall not be sold as bondmen. |
25:43
Thou shalt not°
rule°°
over him with rigour;°
but shalt fear°°
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים.°°° |
|
25:43
Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy Elohim. |
25:44
Both thy bondmen,°
and thy bondmaids,°
which°
thou shalt have,°
[shall be] of°°
the heathen°
that°
are round about°
you; of°
them shall ye buy°°
bondmen°
and bondmaids.° |
|
25:44
Both thy bondmen, and thy bondmaids, which thou shalt have, [shall be] of the heathen that are round about you; of them shall ye buy bondmen and bondmaids. |
25:45
Moreover°
of the children°°
of the strangers°
that do sojourn°°
among°
you, of°
them shall ye buy,°°
and of their families°°
that°
[are] with°
you, which°
they begat°°
in your land:°
and they shall be°
your possession.° |
|
25:45
Moreover of the children of the strangers that do sojourn among you, of them shall ye buy, and of their families that [are] with you, which they begat in your land: and they shall be your possession. |
25:46
And ye shall take them as an inheritance°°°
for your children°
after°
you, to inherit°°
[them for] a possession;°
they shall be your bondmen°°
for ever:°
but over your brethren°
the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,°
ye shall not°
rule°°
one°
over another°
with rigour.° |
|
25:46
And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit [them for] a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Yisrael, ye shall not rule one over another with rigour. |
25:47 ¶
And if°
a sojourner°°
or stranger°
wax rich°°
by°
thee,°
and thy brother°
[that dwelleth] by°
him wax poor,°°
and sell°°
himself°
unto the stranger°
[or] sojourner°
by°
thee, or°
to the stock°
of the stranger's°
family:° |
|
25:47 ¶
And if a sojourner or stranger wax rich by thee, and thy brother [that dwelleth] by him wax poor, and sell himself unto the stranger [or] sojourner by thee, or to the stock of the stranger's family: |
25:48
After°
that°
he is sold°°
he may be°
redeemed again;°
one°
of his brethren°°
may redeem°°
him: |
|
25:48
After that he is sold he may be redeemed again; one of his brethren may redeem him: |
25:49
Either°
his uncle,°
or°
his uncle's°
son,°
may redeem°°
him, or°
[any] that is nigh°°
of kin°
unto him of his family°°
may redeem°°
him; or°
if he be able,°°°
he may redeem°°
himself.°° |
|
25:49
Either his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or [any] that is nigh of kin unto him of his family may redeem him; or if he be able, he may redeem himself. |
25:50
And he shall reckon°°
with°
him that bought°°
him from the year°°
that he was sold°°
to him unto°
the year°
of jubile:°
and the price°
of his sale°
shall be°
according unto the number°
of years,°
according to the time°
of an hired servant°
shall it be°
with°
him. |
|
25:50
And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of years, according to the time of an hired servant shall it be with him. |
25:51
If°
[there be] yet°
many°
years°
[behind], according°
unto°
them he shall give again°°
the price of his redemption°
out of the money°°
that he was bought°
for. |
|
25:51
If [there be] yet many years [behind], according unto them he shall give again the price of his redemption out of the money that he was bought for. |
25:52
And if°
there remain°°
but few°
years°
unto°
the year°
of jubile,°
then he shall count°°
with him, [and] according°
unto°
his years°
shall he give him again°°°
the price of his redemption.° |
|
25:52
And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall count with him, [and] according unto his years shall he give him again the price of his redemption. |
25:53
[And] as a yearly°
hired servant°
shall he be°
with°
him: [and the other] shall not°
rule°°
with rigour°
over°°
him in thy sight.° |
|
25:53
[And] as a yearly hired servant shall he be with him: [and the other] shall not rule with rigour over him in thy sight. |
25:54
And if°
he be not°
redeemed°°
in these°
[years], then he shall go out°°
in the year°
of jubile,°
[both] he,°
and his children°
with°
him. |
|
25:54
And if he be not redeemed in these [years], then he shall go out in the year of jubile, [both] he, and his children with him. |
25:55
For°
unto me the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
[are] servants;°
they°
[are] my servants°
whom°°
I brought forth°°
out of the land°°
of
Mixrayim
מִצרַיִם:°
I°
[am]
Yähwè
יָהוֶה°
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.° |
|
25:55
For unto me the children of Yisrael [are] servants; they [are] my servants whom I brought forth out of the land of Mitzrayim: I [am] Yahweh your Elohim. |