5:1 ¶
Let my kinsman come down into his garden, and eat the fruit of his choice berries. I am come into my garden, my sister, [my] spouse: I have gathered my myrrh with my spices; I have eaten my bread with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends, and drink; yea, brethren, drink abundantly. |
|
5:1 ¶
I am come°°
into my garden,°
my sister,°
[my] spouse:°
I have gathered°°
my myrrh°
with°
my spice;°
I have eaten°°
my honeycomb°
with°
my honey;°
I have drunk°°
my wine°
with°
my milk:°
eat,°°
O friends;°
drink,°°
yea, drink abundantly,°°
O beloved.° |
5:2 ¶
I sleep, but my heart is awake: the voice of my kinsman knocks at the door, [saying], Open, open to me, my companion, my sister, my dove, my perfect one: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night. |
|
5:2 ¶
I°
sleep,°
but my heart°
waketh:°°
[it is] the voice°
of my beloved°
that knocketh,°°
[saying], Open°°
to me, my sister,°
my love,°
my dove,°
my undefiled:°
for my head°°
is filled°°
with dew,°
[and] my locks°
with the drops°
of the night.° |
5:3
I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet, how shall I defile them? |
|
5:3
I have put off°°°
my coat;°
how°
shall I put it on?°°
I have washed°°°
my feet;°
how°
shall I defile°°
them? |
5:4
My kinsman put forth his hand by the hole [of the door], and my belly moved for him. |
|
5:4
My beloved°
put in°°
his hand°
by°
the hole°
[of the door], and my bowels°
were moved°°
for°
him. |
5:5
I rose up to open to my kinsman; my hands dropped myrrh, my fingers choice myrrh, on the handles of the lock. |
|
5:5
I°
rose up°°
to open°°
to my beloved;°
and my hands°
dropped°°
[with] myrrh,°
and my fingers°
[with] sweet smelling°°
myrrh,°
upon°
the handles°
of the lock.° |
5:6
I opened to my kinsman; my kinsman was gone: my soul failed at his speech: I sought him, but found him not; I called him, but he answered me not. |
|
5:6
I°
opened°°
to my beloved;°
but my beloved°
had withdrawn°°
himself, [and] was gone:°°
my soul°
failed°°
when he spake:°°
I sought°°
him, but I could not°
find°°
him; I called°°
him, but he gave me no answer.°°° |
5:7
The watchman that go their rounds in the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me. |
|
5:7
The watchmen°°
that went about°°
the city°
found°°
me, they smote°°
me, they wounded°°
me; the keepers°°
of the walls°
took away°°°
my veil°
from°°
me. |
5:8
I have charged you, O daughters of Jerusalem, by the powers and the virtues of the field: if ye should find my kinsman, what are ye to say to him? That I am wounded with love. |
|
5:8
I charge°°
you, O daughters°
of Jerusalem,°
if°
ye find°°°
my beloved,°
that°
ye tell°°
him, that I°
[am] sick°°°
of love.° |
5:9 ¶
What is thy kinsman [more] than [another] kinsman, O thou beautiful among women? what is thy kinsman [more] than [another] kinsman, that thou hast so charged us? |
|
5:9 ¶
What°
[is] thy beloved°
more than [another] beloved,°°
O thou fairest°
among women?°
what°
[is] thy beloved°
more than [another] beloved,°°
that thou°
dost so°°
charge°°
us? |
5:10
My kinsman is white and ruddy, chosen out from myriads. |
|
5:10
My beloved°
[is] white°
and ruddy,°
the chiefest°°
among ten thousand.°° |
5:11
His head is [as] very fine gold, his locks are flowing, black as a raven. |
|
5:11
His head°
[is as] the most°
fine gold,°
his locks°
[are] bushy,°
[and] black°
as a raven.° |
5:12
His eyes are as doves, by the pools of waters, washed with milk, sitting by the pools. |
|
5:12
His eyes°
[are] as [the eyes] of doves°
by°
the rivers°
of waters,°
washed°°
with milk,°
[and] fitly set.°°° |
5:13
His cheeks are as bowls of spices pouring forth perfumes: his lips are lilies, dropping choice myrrh. |
|
5:13
His cheeks°
[are] as a bed°
of spices,°
[as] sweet°
flowers:°
his lips°
[like] lilies,°
dropping°°
sweet smelling°°
myrrh.° |
5:14
His hands are as turned gold set with beryl: his belly is an ivory tablet on a sapphire stone. |
|
5:14
His hands°
[are as] gold°
rings°
set°°
with the beryl:°
his belly°
[is as] bright°
ivory°
overlaid°°
[with] sapphires.° |
5:15
His legs are marble pillars set on golden sockets: his form is as Lebanon{gr.Libanus}, choice as the cedars. |
|
5:15
His legs°
[are as] pillars°
of marble,°
set°°
upon°
sockets°
of fine gold:°
his countenance°
[is] as Lebanon,°
excellent°°
as the cedars.° |
5:16
His throat is most sweet, and altogether desirable. This is my kinsman, and this is my companion, O daughters of Jerusalem. |
|
5:16
His mouth°
[is] most sweet:°
yea, he [is] altogether°
lovely.°
This°
[is] my beloved,°
and this°
[is] my friend,°
O daughters°
of Jerusalem.° |