8:1 ¶
[He shall come] into their midst as the land, as an eagle against the house of the Lord, because they have transgressed my covenant, and have sinned against my law. |
|
8:1 ¶
[Set] the trumpet°
to°
thy mouth.°
[He shall come] as an eagle°
against°
the house°
of Yahweh,°
because°
they have transgressed°°
my covenant,°
and trespassed°°
against°
my law.° |
8:2
They shall soon cry out to me, [saying], O God, we know thee. |
|
8:2
Israel°
shall cry°°
unto me, My Elohim,°
we know°°
thee. |
8:3
For Israel has turned away from good things; they have pursued an enemy. |
|
8:3
Israel°
hath cast off°°
[the thing that is] good:°
the enemy°°
shall pursue°°
him. |
8:4
They have made kings for themselves, but not by me: they have ruled, but they did not make it known to me: [of] their silver and their gold they have made images to themselves, that they might be destroyed. |
|
8:4
They°
have set up kings,°°
but not°
by°
me: they have made princes,°°°
and I knew°°
[it] not:°
of their silver°
and their gold°
have they made°°
them idols,°
that°
they may be cut off.°° |
8:5 ¶
Cast off thy calf, O Samaria; mine anger is kindled against them: how long will they be unable to purge themselves in Israel? |
|
8:5 ¶
Thy calf,°
O Samaria,°
hath cast°°
[thee] off;°
mine anger°
is kindled°°
against them: how long°°
[will it be] ere°
they attain°°
to innocency?° |
8:6
Whereas the workman made it, and it is not God; wherefore thy calf, Samaria, was a deceiver: |
|
8:6
For°
from Israel°°
[was] it°
also: the workman°
made°°
it;°
therefore it [is] not°
Elohim:°
but°
the calf°
of Samaria°
shall be°
broken in pieces.° |
8:7
for they sowed blighted [seed], and their destruction shall await them, a sheaf of corn that avails not to make meal; and even if it should produce it, strangers shall devour it. |
|
8:7
For°
they have sown°°
the wind,°
and they shall reap°°
the whirlwind:°
it hath no°
stalk:°
the bud°
shall yield°°
no°
meal:°
if°
so be°
it yield,°°
the strangers°°
shall swallow it up.°° |
8:8
Israel is swallowed up: now is he become among the nations as a worthless vessel. |
|
8:8
Israel°
is swallowed up:°°
now°
shall they be°
among the Gentiles°
as a vessel°
wherein [is] no°
pleasure.° |
8:9
For they have gone up to the Assyrians: Ephraim has been strengthened against himself; they loved gifts. |
|
8:9
For°
they°
are gone up°°
to Assyria,°
a wild ass°
alone°°
by himself: Ephraim°
hath hired°°
lovers.° |
8:10
Therefore shall they be delivered to the nations: now I will receive them, and they shall cease a little to anoint a king and princes. |
|
8:10
Yea,°
though°
they have hired°°
among the nations,°
now°
will I gather°°
them, and they shall sorrow°°
a little°
for the burden°°
of the king°
of princes.° |
8:11
Because Ephraim has multiplied altars, [his] beloved altars are become sins to him. |
|
8:11
Because°
Ephraim°
hath made many°°
altars°
to sin,°°
altars°
shall be°
unto him to sin.°° |
8:12
I will write down a multitude [of commands] for him; but his statutes are accounted strange things, [even] the beloved altars. |
|
8:12
I have written°°
to him the great things°°°
of my law,°
[but] they were counted°°
as°
a strange thing.°° |
8:13
For if they should offer a sacrifice, and eat flesh, the lord will not accept them: now will he remember their iniquities, and will take vengeance on their sins: they have returned to Mizraim{gr.Egypt}, and they shall eat unclean things among the Assyrians. |
|
8:13
They sacrifice°°
flesh°
[for] the sacrifices°
of mine offerings,°
and eat°°
[it; but] Yahweh°
accepteth°°
them not;°
now°
will he remember°°
their iniquity,°
and visit°°
their sins:°
they°
shall return°°
to Egypt.° |
8:14
And Israel has forgotten him that made him, and they have built fanes, and Judah{gr.Juda} has multiplied walled cities: but I will send fire on his cities, and it shall devour their foundations. |
|
8:14
For Israel°
hath forgotten°°°
his Maker,°°
and buildeth°°
temples;°
and Judah°
hath multiplied°°
fenced°°
cities:°
but I will send°°
a fire°
upon his cities,°
and it shall devour°°
the palaces°
thereof. |