|
|
and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with [him], that we may be also glorified with [him]. |
|
|
And ª
if ª
children, ª
then ª
heirs; ª
heirs ª
of ¹
God, ª²
and ª
joint-heirs ª
with Christ; ª
if so be ²
that ¹
we suffer with ª°
[ him], that ª
we may be ²°
also ª
glorified together. ª° |
|
|
And ª
if ª
children, ª
then ª
heires, ª
heires ª
of ¹
God, ª²
and ª
ioynt heires ª
with Christ: ª
if so be ²
that ¹
we suffer [ with] ª°
him, that ª
wee may be ²°
also ª
glorified together. ª° |
|
|
And if sons, heirs also; heirs of Aloha, and the sons of the inheritance of Jeshu Meshiha. For if we suffer with him, with him also shall we be glorified. |
|
|
And if sons, then heirs; heirs of God, and participators of the inheritance of Jesus Messiah: so that, if we suffer with him, we shall also be glorified with him. |
|