8:1 ¶
There is therefore now no condemnation to them that are in Christ Jesus. |
|
8:1 ¶
[There is] therefore°
now°
no°
condemnation°
to them°
which are in°
Christ°
Jesus,°
who walk°°
not°
after°
the flesh,°
but°
after°
the Spirit.° |
8:2
For the law of the Spirit of life in Christ Jesus made me free from the law of sin and of death. |
|
8:2
For°
the°
law°
of the°
Spirit°
of life°
in°
Christ°
Jesus°
hath made°°
me°
free°°°
from°
the°
law°
of sin°
and°
death.° |
8:3
For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, condemned sin in the flesh: |
|
8:3
For°
what the°
law°
could not do,°
in°
that°
it was weak°°
through°
the°
flesh,°
God°
sending°°
his own°
Son°
in°
the likeness°
of sinful°
flesh,°
and°
for°
sin,°
condemned°°
sin°
in°
the°
flesh:° |
8:4
that the ordinance of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit. |
|
8:4
That°
the°
righteousness°
of the°
law°
might be fulfilled°°
in°
us,°
who walk°°
not°
after°
the flesh,°
but°
after°
the Spirit.° |
8:5
For they that are after the flesh mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit. |
|
8:5
For°
they that are°°
after°
the flesh°
do mind°°
the things°
of the°
flesh;°
but°
they°
that are after°
the Spirit°
the things°
of the°
Spirit.° |
8:6
For the mind of the flesh is death; but the mind of the Spirit is life and peace: |
|
8:6
For°
to be°°
carnally°
minded°
[is] death;°
but°
to be°°
spiritually°
minded°
[is] life°
and°
peace.° |
8:7
because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, neither indeed can it be: |
|
8:7
Because°
the°
carnal°
mind°
[is] enmity°
against°
God:°
for°
it is°°
not°
subject°°°
to the°
law°
of God,°
neither°
indeed°
can°
be.°° |
8:8
and they that are in the flesh cannot please God. |
|
8:8
So°
then°
they that are°°
in°
the flesh°
cannot°°°
please°°
God.° |
8:9
But ye are not in the flesh but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwelleth in you. But if any man hath not the Spirit of Christ, he is none of his. |
|
8:9
But°
ye°
are°°
not°
in°
the flesh,°
but°
in°
the Spirit,°
if so be°
that°
the Spirit°
of God°
dwell°°
in°
you.°
Now°
if any man°
have°°
not°
the Spirit°
of Christ,°
he°
is°°
none°
of his.°° |
8:10
And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness. |
|
8:10
And°
if°
Christ°
[be] in°
you,°
the°
body°°
[is]°
dead°
because°
of sin;°
but°
the°
Spirit°
[is] life°
because°
of righteousness.° |
8:11
But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwelleth in you, he that raised up Christ Jesus from the dead shall give life also to your mortal bodies through his Spirit that dwelleth in you. |
|
8:11
But°
if°
the°
Spirit°
of him that raised up°°
Jesus°
from°
the dead°
dwell°°
in°
you,°
he that raised up°°
Christ°
from°
the dead°
shall°°
also°
quicken°°
your°
mortal°
bodies°
by°
his°°
Spirit°
that dwelleth°°°
in°
you.° |
8:12
So then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh: |
|
8:12
Therefore,°°
brethren,°
we are°°
debtors,°
not°
to the°
flesh,°
to live°°
after°
the°
flesh.° |
8:13
for if ye live after the flesh, ye must die; but if by the Spirit ye put to death the deeds of the body, ye shall live. |
|
8:13
For°
if°
ye live°°
after°
the flesh,°
ye shall°°
die:°°
but°
if°
ye°°
through the Spirit°
do mortify°°
the°
deeds°
of the°
body,°
ye shall live.°° |
8:14
For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God. |
|
8:14
For°
as many as°
are led°°
by the Spirit°
of God,°
they°
are°°
the sons°
of God.° |
8:15
For ye received not the spirit of bondage again unto fear; but ye received the spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father. |
|
8:15
For°
ye have°°
not°
received°°
the spirit°
of bondage°
again°
to°
fear;°
but°
ye have received°°
the Spirit°
of adoption,°
whereby°°
we cry,°°
Abba,°
Father.° |
8:16
The Spirit himself beareth witness with our spirit, that we are children of God: |
|
8:16
The°
Spirit°
itself°
beareth witness°°
with°
our°
spirit,°
that°
we are°°
the children°
of God:° |
8:17
and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with [him], that we may be also glorified with [him]. |
|
8:17
And°
if°
children,°
then°
heirs;°
heirs°
of°
God,°°
and°
joint-heirs°
with Christ;°
if so be°
that°
we suffer with°°
[him], that°
we may be°°
also°
glorified together.°° |
8:18
For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed to us-ward. |
|
8:18
For°
I reckon°°
that°
the°
sufferings°
of this present°
time°
[are] not°
worthy°
[to be compared] with°
the°
glory°
which shall°°
be revealed°°
in°
us.° |
8:19
For the earnest expectation of the creation waiteth for the revealing of the sons of God. |
|
8:19
For°
the°
earnest expectation°
of the°
creature°
waiteth°°
for°
the°
manifestation°
of the°
sons°
of God.° |
8:20
For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but by reason of him who subjected it, in hope |
|
8:20
For°
the°
creature°
was made subject°°
to vanity,°
not°
willingly,°
but°
by reason°
of°
him who hath subjected°°
[the same] in°
hope,° |
8:21
that the creation itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the liberty of the glory of the children of God. |
|
8:21
Because°
the°
creature°
itself°°
also°
shall be delivered°°
from°
the°
bondage°
of corruption°
into°
the°
glorious°
liberty°
of the°
children°
of God.° |
8:22
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now. |
|
8:22
For°
we know°°
that°
the whole°
creation°
groaneth°°
and°
travaileth in pain together°°
until°
now.° |
8:23
And not only so, but ourselves also, who have the first-fruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for [our] adoption, [to wit], the redemption of our body. |
|
8:23
And°
not°
only°
[they], but°
ourselves°°
also,°
which have°°
the°
firstfruits°
of the°
Spirit,°
even°
we°
ourselves°°
groan°°
within°
ourselves,°
waiting°°
for°
the adoption,°
[to wit], the°
redemption°
of our°
body.° |
8:24
For in hope were we saved: but hope that is seen is not hope: for who hopeth for that which he seeth? |
|
8:24
For°
we are saved°°
by hope:°
but°
hope°
that is seen°°
is°°
not°
hope:°
for°
what°
a man°
seeth,°°
why°
doth he°°
yet°
hope for?°° |
8:25
But if we hope for that which we see not, [then] do we with patience wait for it. |
|
8:25
But°
if°
we hope°°
for°
that°
we see°°
not,°
[then] do we°°
with°
patience°
wait for°°
[it]. |
8:26
And in like manner the Spirit also helpeth our infirmity: for we know not how to pray as we ought; but the Spirit himself maketh intercession for [us] with groanings which cannot be uttered; |
|
8:26
°
Likewise°
the°
Spirit°
also°
helpeth°°
our°
infirmities:°
for°
we know°°
not°
what°
we should pray for°°
as°
we ought:°°
but°
the°
Spirit°
itself°°
maketh intercession°°
for°
us°
with groanings°
which cannot be uttered.° |
8:27
and he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the Spirit, because he maketh intercession for the saints according to [the will of] God. |
|
8:27
And°
he that searcheth°°
the°
hearts°
knoweth°°
what°
[is] the°
mind°
of the°
Spirit,°
because°
he maketh intercession°°
for°
the saints°
according°
to [the will of] God.° |
8:28
And we know that to them that love God all things work together for good, [even] to them that are called according to [his] purpose. |
|
8:28
And°
we know°°
that°
all things°
work together°°
for°
good°
to them that°
love°°
God,°
to them who are°°
the°
called°
according°
to [his] purpose.° |
8:29
For whom he foreknew, he also foreordained [to be] conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren: |
|
8:29
For°
whom°
he did foreknow,°°
he°°
also°
did predestinate°°
[to be] conformed°
to°
the°
image°
of his°°
Son,°
that°
he°
might be°°
the firstborn°
among°
many°
brethren.° |
8:30
and whom he foreordained, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified. |
|
8:30
Moreover°
whom°
he did predestinate,°°
them°
he°°
also°
called:°°
and°
whom°
he called,°°
them°
he°°
also°
justified:°°
and°
whom°
he justified,°°
them°
he°°
also°
glorified.°° |
8:31
What then shall we say to these things? If God [is] for us, who [is] against us? |
|
8:31
What°
shall we°°
then°
say°°
to°
these°
things?°
If°
God°
[be] for°
us,°
who°
[can be] against°
us?° |
8:32
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him freely give us all things? |
|
8:32
He that°°
spared°°
not°
his own°
Son,°
but°
delivered°°
him°
up°°°
for°
us°
all,°
how°
shall he°°
not°
with°
him°
also°
freely give°°
us°
all things?° |
8:33
Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifieth; |
|
8:33
Who°
shall lay any thing°°
to the charge°°
of God's°
elect?°
[It is] God°
that justifieth.°° |
8:34
who is he that condemneth? It is Christ Jesus that died, yea rather, that was raised from the dead, who is at the right hand of God, who also maketh intercession for us. |
|
8:34
Who°
[is] he that condemneth?°°°
[It is] Christ°
that died,°°
yea°
rather,°°
that°
is risen again,°°
who°
is°°
even°
at°
the right hand°
of God,°
who°
also°
maketh intercession°°
for°
us.° |
8:35
Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? |
|
8:35
Who°
shall separate°°
us°
from°
the°
love°
of Christ?°
[shall] tribulation,°
or°
distress,°
or°
persecution,°
or°
famine,°
or°
nakedness,°
or°
peril,°
or°
sword?° |
8:36
Even as it is written, For thy sake we are killed all the day long; We were accounted as sheep for the slaughter. |
|
8:36
As°
it is written,°°°
For thy°
sake°°
we are killed°°
all°
the°
day°
long;°
we are accounted°°
as°
sheep°
for the slaughter.° |
8:37
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us. |
|
8:37
Nay,°
in°
all°
these things°
we are more than conquerors°°
through°
him that loved°°
us.° |
8:38
For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers, |
|
8:38
For°
I am persuaded,°°
that°
neither°
death,°
nor°
life,°
nor°
angels,°
nor°
principalities,°
nor°
powers,°
nor°
things present,°°
nor°
things to come,°° |
8:39
nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. |
|
8:39
Nor°
height,°
nor°
depth,°
nor°
any°
other°
creature,°
shall be able°°
to separate°°
us°
from°
the°
love°
of God,°
which°
is in°
Christ°
Jesus°
our°
Lord.° |