|
|
When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment-seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha. |
|
|
When Pilate ª
therefore ª
heard ª°
that ª
saying, ª
he brought ª°
Jesus ª
forth, ª
and ª
sat down ª°
in ª
the ¹
judgment seat ª
in ª
a place ª
that is called ª°
the Pavement, ª
but ª
in the Hebrew, ª
Gabbatha. ª |
|
|
When Pilate ª
therefore ª
heard ª°
that ª
saying, ª
he brought ª°
Iesus ª
foorth, ª
and ª
sate downe ª°
in ª
the ¹
iudgement seate, ª
in ª
a place ª
that is called ª°
the pauement, ª
but ª
in the Hebrew, ª
Gabbatha. ª |
|
|
But when Pilatos heard that word, he brought Jeshu without, and sat down upon the tribunal in the place which is called the Pavement of Stones, but in Hebrew it is called Gaphiphtha. |
|
|
And when Pilate heard this declaration, he brought Jesus forth, and sat upon the tribunal, in a place called the pavement of stones; but in Hebrew it is called Gabbatha. |
|