Oh that there were one among you that would shut the doors, that ye might not kindle [fire on] mine altar in vain! I have no pleasure in you, saith Jehovah of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
Who¹
[is there] even¹
among you that would shutª°
the doorsª
[for nought]? neither¹
do ye kindleª°
[fire] on mine altarª
for nought.ª
I have no¹
pleasureª
in you, saithª°
the LORDª
of hosts,ª
neither¹
will I acceptª°
an offeringª
at your hand.ª¹
Who¹
is there euen¹
among you that would shutª°
the dooresª
[for nought]? neither¹
doe yee kindleª°
[fire] on mine altarª
for nought.ª
I [haue] no¹
pleasureª
in you, saithª°
the LORDª
of hostes,ª
neither¹
will I acceptª°
an offringª
at your hand.ª¹
Because even among you the doors shall be shut, and [one] will not kindle [the fire of] mine altar for nothing, I have no pleasure in you, saith the Lord Almighty, and I will not accept a sacrifice at your hands.
Who¹
[is there] even¹
among you that would shutª°
the doorsª
[for nought]? neither¹
do ye kindleª°
[fire] on mine altarª
for nought.ª
I have no¹
pleasureª
in you, saithª°YähwèיָהוֶהªXævä´ôŧצְבָאוֹת,ª
neither¹
will I acceptª°
an offeringª
at your hand.ª¹