|
|
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: [therefore] he spake, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated. |
|
|
Then ª
was Nebuchadnezzar ª
full ª°
of fury, ª
and the form ª
of his visage ª
was changed ª°
against ª
Shadrach, ª
Meshach, ª
and Abednego: ª
[ therefore] he spake, ª°
and commanded ª°
that they should heat ª°
the furnace ª
one ª
seven times ª
more ª
than ª
it was wont ª°
to be heated. ª° |
|
|
Then ª
was Nebuchad-nezzar ª
full ª°
of furie, ª
and the forme ª
of his visage ª
was changed ª°
against ª
Shadrach, ª
Meshach ª
and Abednego: ª
[ therefore] he spake ª°
and commanded, ª°
that they should heat ª°
the furnace ª
one ª
seuen times ª
more ª
then ª
it was wont ª°
to be heat. ª° |
|
|
Then Nebuchadnezzar{gr.Nabuchodonosor} was filled with wrath, and the form of his countenance was changed toward Shadrach{gr.Sedrach}, Meshach{gr.Misach}, and Abednego{gr.Abdenago}: and he gave orders to heat the furnace seven times [more than usual], until it should burn to the uttermost. |
|