|
|
If it be [so], our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of thy hand, O king. |
|
|
If ª
it be ¹
[ so], our God ª
whom ¹
we ª
serve ª°
is ²
able ª°
to deliver ª°
us from ª
the burning ª°
fiery ª
furnace, ª
and ²°
he will deliver ª°
[ us] out of ª
thine hand, ª
O king. ª |
|
|
If ª
it be ¹
[ so], our God ª
whom ¹
wee ª
serue, ª°
is ²
able ª°
to deliuer ª°
vs from ª
the burning ª°
fierie ª
furnace, ª
and ²°
he will deliuer ª°
vs out of ª
thine hand, ª
O king. ª |
|
|
For our God whom we serve is in the heavens, able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will rescue us from thy hands, O king. |
|
|
If ª
it be ¹
[ so], our
´Éläh
אֱלָהª
whom ¹
we ª
serve ª°
is ²
able ª°
to deliver ª°
us from ª
the burning ª°
fiery ª
furnace, ª
and ²°
he will deliver ª°
[ us] out of ª
thine hand, ª
O king. ª |
|