|
|
then will I bring thee down with them that descend into the pit, to the people of old time, and will make thee to dwell in the nether parts of the earth, in the places that are desolate of old, with them that go down to the pit, that thou be not inhabited; and I will set glory in the land of the living: |
|
|
When I shall bring thee down ª°
with ¹
them that descend ª°
into the pit, ª
with ¹
the people ª
of old time, ª
and shall set ª°
thee in the low parts ª
of the earth, ª
in places desolate ª
of old, ª¹
with ¹
them that go down ª°
to the pit, ª
that ¹
thou be not ¹
inhabited; ª°
and I shall set ª°
glory ª
in the land ª
of the living; ª |
|
|
When I shall bring thee downe, ª°
with ¹
them that descend ª°
into the pit, ª
with ¹
the people ª
of old time, ª
and shall set ª°
thee in the low parts ª
of the earth, ª
in places desolate ª
of olde, ª¹
with ¹
them that goe downe ª°
to the pit, ª
that ¹
thou bee not ¹
inhabited, ª°
and I shall set ª°
glorie ª
in the land ª
of the liuing: ª |
|
|
and great waters shall cover thee; and I shall bring thee down to them that go down to the pit, to the people of old time, and shall cause thee to dwell in the depths of the earth, as in everlasting desolation, with them that go down to the pit, that thou mayest not be inhabited, nor stand upon the land of life; |
|
|
When I shall bring thee down ª°
with ¹
them that descend ª°
into the pit, ª
with ¹
the people ª
of old time, ª
and shall set ª°
thee in the low parts ª
of the earth, ª
in places desolate ª
of old, ª¹
with ¹
them that go down ª°
to the pit, ª
that ¹
thou be not ¹
inhabited; ª°
and I shall set ª°
glory ª
in the land ª
of the living; ª |
|