|
|
They that sanctify themselves and purify themselves [ to go] unto the gardens, behind one in the midst, eating swine's flesh, and the abomination, and the mouse, they shall come to an end together, saith Jehovah. |
|
|
They that sanctify ²°
themselves, ¹
and purify ²°
themselves ¹
in ¹
the gardens ª
behind ª
one ª
[ tree] in the midst, ª
eating ª°
swine's ª
flesh, ª
and the abomination, ª
and the mouse, ª
shall be consumed ª°
together, ª
saith ª°
the LORD. ª |
|
|
They that sanctifie ²°
themselues, ¹
and purifie ²°
themselues ¹
in ¹
the gardens, ª
behinde ª
one ª
[ tree] in the midst, ª
eating ª°
swines ª
flesh, ª
and the abomination, ª
and the mouse, ª
shall be consumed ª°
together, ª
saith ª°
the LORD. ª |
|
|
They that sanctify themselves and purify themselves in the gardens, and eat swine's flesh in the porches, and the abominations, and the mouse, shall be consumed together, saith the Lord. |
|
|
They that sanctify ²°
themselves, ¹
and purify ²°
themselves ¹
in ¹
the gardens ª
behind ª
one ª
[ tree] in the midst, ª
eating ª°
swine's ª
flesh, ª
and the abomination, ª
and the mouse, ª
shall be consumed ª°
together, ª
saith ª°
Yähwè
יָהוֶה. ª |
|